"ثلاثة بيانات رئاسية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tres declaraciones de la Presidencia
        
    • tres declaraciones del Presidente
        
    Aprobó siete resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية.
    Se aprobaron cinco resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ خمسة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية.
    El Consejo emitió tres declaraciones de la Presidencia y seis comunicados de prensa y aprobó una resolución sobre la prórroga del mandato de una misión de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. UN وأصدر المجلس ثلاثة بيانات رئاسية وستة بيانات صحفية، واعتمد قرارا بشأن تمديد ولاية إحدى بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    El Consejo aprobó cinco resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس خمسة قرارات واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية.
    El Consejo aprobó tres resoluciones y emitió tres declaraciones del Presidente. UN واعتمد المجلس ثلاثة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية.
    Además, el Consejo aprobó dos resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia, y emitió cinco comunicados de prensa. UN واتخذ المجلس أيضا قرارين وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية وخمس بيانات صحفية.
    En el mes de marzo, el Consejo aprobó siete resoluciones y emitió tres declaraciones de la Presidencia. UN وخلال شهر آذار/ مارس، اتخذ المجلس سبعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية.
    Durante el mes de abril, el Consejo aprobó cuatro resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia. UN وأثناء شهر نيسان/أبريل، اتخذ المجلس أربعة قرارات واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية.
    En mayo, el Consejo aprobó dos resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia. UN واتخذ المجلس أثناء شهر أيار/مايو قرارين واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية.
    El Consejo celebró consultas plenarias en nueve ocasiones. El Consejo aprobó seis resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia y acordó el texto de cuatro comunicados de prensa. UN وأجرى المجلس مشاورات بكامل هيئته في تسع مناسبات.واتخذ المجلس ستة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية ووافق على أربعة بيانات صحفية.
    Durante la Presidencia de la República del Congo, el Consejo de Seguridad celebró 11 sesiones y 10 consultas del plenario durante las cuales se aprobaron cuatro resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia. UN عقد مجلس الأمن، تحت رئاسة جمهورية الكونغو، 11 جلسة و 10 مشاورات للمجلس بكامل هيئته، اتخذت خلالها أربعة قرارات واعتمدت ثلاثة بيانات رئاسية.
    En septiembre de 2010, el Consejo aprobó cinco resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia, y emitió cuatro comunicados de prensa. UN وفي أيلول/سبتمبر 2010، اتخذ المجلس خمسة قرارات واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية وأصدر أربعة بيانات للصحافة.
    En noviembre de 2010, el Consejo aprobó cinco resoluciones y tres declaraciones de la Presidencia y emitió cinco comunicados de prensa. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2010، اتخذ المجلس خمسة قرارات واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية وأصدر خمسة بيانات للصحافة.
    Asimismo, el Consejo aprobó en noviembre cinco resoluciones, tres declaraciones de la Presidencia y 15 comunicados de prensa. UN واتخذ المجلس أيضا خمسة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية و 15 بيانا صحفيا خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر.
    Durante la Presidencia de Guatemala, en el mes de octubre de 2012, el Consejo de Seguridad aprobó cuatro resoluciones y formuló tres declaraciones de la Presidencia y seis declaraciones de prensa. UN اتخذ مجلس الأمن خلال فترة رئاسة غواتيمالا، في شهر تشرين الأول/ أكتوبر 2012، أربعة قرارات وأصدر ثلاثة بيانات رئاسية وستة بيانات للصحافة.
    En tres declaraciones de la Presidencia (S/PRST/2001/31, S/PRST/2002/32, S/PRST/2004/40), además de en dicha resolución, el Consejo instó a los Estados Miembros, las partes en conflicto, el sistema de las Naciones Unidas y la sociedad civil a que adoptaran una serie de medidas concretas para proteger a las mujeres y reforzar su función en la paz y la seguridad. UN وبالإضافة إلى القرار المذكور أعلاه، دعا المجلس في ثلاثة بيانات رئاسية S/PRST/2001/31)، و S/PRST/2002/32، و (S/PRST/2004/40 الدول الأعضاء والأطراف في الصراع ومنظومة الأمم المتحدة والمجتمع الدولي إلى اتخاذ عدد من الخطوات والتدابير الملموسة لحماية المرأة وتعزيز دورها في بناء السلام والأمن.
    El Consejo aprobó cuatro resoluciones y tres declaraciones del Presidente. UN واتخذ المجلس أربعة قرارات واعتمد ثلاثة بيانات رئاسية.
    En tres declaraciones del Presidente (de 2001, 2002 y 2004) se reconocen la relación que existe entre la paz y la igualdad entre los géneros y se pide que las partes interesadas adopten medidas para aplicar la resolución y que se ponga fin a la cultura de la impunidad. UN وأقرت ثلاثة بيانات رئاسية (في 2001 و 2002 و 2004) بالعلاقة القائمة بين السلام والمساواة بين الجنسين، وطالبت بقيام الجهات المعنية باتخاذ الإجراءات اللازمة لتنفيذ القرار؛ ودعت إلى إنهاء ثقافة الإفلات من العقاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus