Fundación Germano-Afgana: suministros médicos para tres hospitales | UN | امدادات طبية من أجل ثلاثة مستشفيات ٠٠٠ ٤٢ مارك ألماني |
Hay tres hospitales, uno en cada atolón. | UN | وهناك ثلاثة مستشفيات بمعدل مستشفى واحد في كل جزيرة مرجانية. |
Debido a problemas de movilidad y acceso, se firmaron contratos con tres hospitales más en Naplusa, Jenin y Ramallah. | UN | وبسبب مشاكل التنقل والوصول، تم التعاقد مع ثلاثة مستشفيات إضافية في نابلس وجنين ورام الله. |
Hay tres hospitales de servicios básicos, uno en cada atolón. | UN | وفي الإقليم ثلاثة مستشفيات أساسية، أي بمعدل مستشفى واحد في كل جزيرة مرجانية. |
:: Guatemala: colaboración con la Fundación Albert Schweitzer para la construcción de tres hospitales. | UN | :: غواتيمالا: التعاون مع مؤسسة ألبرت شفايتزر لتشييد ثلاثة مستشفيات. |
Hay tres hospitales de servicios básicos, uno en cada atolón. | UN | وفي الإقليم ثلاثة مستشفيات أساسية، أي بمعدل مستشفى واحد في كل جزيرة مرجانية. |
En las Faroe hay tres hospitales con un total de 290 camas. | UN | وهناك ثلاثة مستشفيات في جزر فارو تضم ما مجموعه 290 سريرا. |
Hay tres hospitales de servicios básicos, uno en cada atolón. | UN | وفي الإقليم ثلاثة مستشفيات أساسية، أي مستشفى في كل جزيرة مرجانية. |
La República Democrática del Congo cuenta con menos de diez cirujanos especializados en traumatismos que trabajan en los tres hospitales principales de la capital. | UN | فهناك أقل من عشرة جراحين متخصصين في مجال الصدمات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، يعملون في ثلاثة مستشفيات |
Hay tres hospitales de servicios básicos, uno en cada atolón. | UN | وفي الإقليم ثلاثة مستشفيات أساسية، أي مستشفى في كل جزيرة مرجانية. |
El PNUD, a través de la organización Save the Children, también rehabilitó los incineradores de tres hospitales de distrito, suministró equipo de laboratorio y capacitó a trabajadores de la salud. | UN | وقام البرنامج الإنمائي أيضا، من خلال منظمة إنقاذ الطفولة، بإعادة تأهيل محارق في ثلاثة مستشفيات في الأقاليم، وقدم معدات مختبرات ودّرب الموظفين العاملين في مجال الصحة. |
Se suscribieron memorandos de entendimientos con tres hospitales de nivel III en la zona de la Misión. | UN | تم توقيع مذكرات تفاهم مع ثلاثة مستشفيات من المستوى الثالث في منطقة البعثة. |
- La encuesta realizada en tres hospitales nacionales para detectar la tasa de infección entre las mujeres embarazadas en 2008 arrojó un porcentaje del 0,3%. | UN | - كان معدل الإصابة بين الحوامل 0.3 في المائة في عام 2008 حسب الدراسة الاستقصائية التي أجريت في ثلاثة مستشفيات وطنية. |
tres hospitales, un centro de tratamiento del cáncer, una enfermería. | Open Subtitles | ثلاثة مستشفيات , مركز لعلاج السرطان , ودار لرعاية المسنين. |
Está en curso la edificación de tres hospitales de atolón y uno regional; ha terminado la construcción de 6 de los 12 centros de salud previstos y está en curso la de otros 4. | UN | ويجري العمل على بناء ثلاثة مستشفيات في جزر مرجانية ومستشفى إقليمي واحد؛ كما اكتمل بناء 6 من الـ 12 مركزا صحيا التي كان مخططا لها، بينما العمل ما زال جاريا في 4 مراكز أخرى. |
tres hospitales de Nabatiyeh, incluidas las maternidades y la atención obstétrica de emergencia, están actualmente en funcionamiento después del suministro de grupos electrógenos. | UN | وتعمل الآن ثلاثة مستشفيات في النبطية، بما فيها عيادات التوليد وعمليات رعاية حالات الولادة الطارئة، بعد توفير المولدات الكهربائية. |
La Misión siguió ocupándose de rehabilitar tres hospitales en la zona de conflicto como parte del programa de rehabilitación financiado por la Comunidad Europea. | UN | 36 - واصلت البعثة إصلاح ثلاثة مستشفيات في منطقة الصراع كجزء من برنامج الإصلاح الذي تموّله المفوضية الأوروبية. |
Además, se han establecido centros de atención integral en tres hospitales nacionales para prestar asistencia a las víctimas de actos de violencia doméstica y abuso sexual, lo que ha hecho posible prestar asistencia pronta y eficaz a las mujeres y las niñas. | UN | وعلاوة على ذلك، أقيمت مراكز استشفائية جامعة متعددة الخدمات في ثلاثة مستشفيات وطنية لمساعدة ضحايا العنف المنزلي والاعتداء الجنسي، مما يتيح تقديم مساعدة سريعة وفعالة للنساء والفتيات. |
Además, el titular del puesto prestaría apoyo a tres hospitales de nivel II, un hospital de nivel III, cinco plantas embotelladoras de agua y 30 plantas depuradoras de agua. | UN | وسيتولى شاغل الوظيفة أيضا دعم ثلاثة مستشفيات من المستوى الثاني، ومستشفى واحد من المستوى الثالث، وخمس منشآت لتعبئة المياه، و 30 منشأة لمعالجة المياه. |
La Sección también supervisa la gestión de tres hospitales de nivel II de propiedad de los contingentes y un hospital de nivel III de propiedad de los contingentes. | UN | ويشرف القسم كذلك على إدارة ثلاثة مستشفيات من المستوى الثاني مملوكة للوحدات ومستشفى من المستوى الثالث مملوكة للوحدات أيضاً. |