"ثلاثة مستشفيات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tres hospitales
        
    Fundación Germano-Afgana: suministros médicos para tres hospitales UN امدادات طبية من أجل ثلاثة مستشفيات ٠٠٠ ٤٢ مارك ألماني
    Hay tres hospitales, uno en cada atolón. UN وهناك ثلاثة مستشفيات بمعدل مستشفى واحد في كل جزيرة مرجانية.
    Debido a problemas de movilidad y acceso, se firmaron contratos con tres hospitales más en Naplusa, Jenin y Ramallah. UN وبسبب مشاكل التنقل والوصول، تم التعاقد مع ثلاثة مستشفيات إضافية في نابلس وجنين ورام الله.
    Hay tres hospitales de servicios básicos, uno en cada atolón. UN وفي الإقليم ثلاثة مستشفيات أساسية، أي بمعدل مستشفى واحد في كل جزيرة مرجانية.
    :: Guatemala: colaboración con la Fundación Albert Schweitzer para la construcción de tres hospitales. UN :: غواتيمالا: التعاون مع مؤسسة ألبرت شفايتزر لتشييد ثلاثة مستشفيات.
    Hay tres hospitales de servicios básicos, uno en cada atolón. UN وفي الإقليم ثلاثة مستشفيات أساسية، أي بمعدل مستشفى واحد في كل جزيرة مرجانية.
    En las Faroe hay tres hospitales con un total de 290 camas. UN وهناك ثلاثة مستشفيات في جزر فارو تضم ما مجموعه 290 سريرا.
    Hay tres hospitales de servicios básicos, uno en cada atolón. UN وفي الإقليم ثلاثة مستشفيات أساسية، أي مستشفى في كل جزيرة مرجانية.
    La República Democrática del Congo cuenta con menos de diez cirujanos especializados en traumatismos que trabajan en los tres hospitales principales de la capital. UN فهناك أقل من عشرة جراحين متخصصين في مجال الصدمات في جمهورية الكونغو الديمقراطية، يعملون في ثلاثة مستشفيات
    Hay tres hospitales de servicios básicos, uno en cada atolón. UN وفي الإقليم ثلاثة مستشفيات أساسية، أي مستشفى في كل جزيرة مرجانية.
    El PNUD, a través de la organización Save the Children, también rehabilitó los incineradores de tres hospitales de distrito, suministró equipo de laboratorio y capacitó a trabajadores de la salud. UN وقام البرنامج الإنمائي أيضا، من خلال منظمة إنقاذ الطفولة، بإعادة تأهيل محارق في ثلاثة مستشفيات في الأقاليم، وقدم معدات مختبرات ودّرب الموظفين العاملين في مجال الصحة.
    Se suscribieron memorandos de entendimientos con tres hospitales de nivel III en la zona de la Misión. UN تم توقيع مذكرات تفاهم مع ثلاثة مستشفيات من المستوى الثالث في منطقة البعثة.
    - La encuesta realizada en tres hospitales nacionales para detectar la tasa de infección entre las mujeres embarazadas en 2008 arrojó un porcentaje del 0,3%. UN - كان معدل الإصابة بين الحوامل 0.3 في المائة في عام 2008 حسب الدراسة الاستقصائية التي أجريت في ثلاثة مستشفيات وطنية.
    tres hospitales, un centro de tratamiento del cáncer, una enfermería. Open Subtitles ثلاثة مستشفيات , مركز لعلاج السرطان , ودار لرعاية المسنين.
    Está en curso la edificación de tres hospitales de atolón y uno regional; ha terminado la construcción de 6 de los 12 centros de salud previstos y está en curso la de otros 4. UN ويجري العمل على بناء ثلاثة مستشفيات في جزر مرجانية ومستشفى إقليمي واحد؛ كما اكتمل بناء 6 من الـ 12 مركزا صحيا التي كان مخططا لها، بينما العمل ما زال جاريا في 4 مراكز أخرى.
    tres hospitales de Nabatiyeh, incluidas las maternidades y la atención obstétrica de emergencia, están actualmente en funcionamiento después del suministro de grupos electrógenos. UN وتعمل الآن ثلاثة مستشفيات في النبطية، بما فيها عيادات التوليد وعمليات رعاية حالات الولادة الطارئة، بعد توفير المولدات الكهربائية.
    La Misión siguió ocupándose de rehabilitar tres hospitales en la zona de conflicto como parte del programa de rehabilitación financiado por la Comunidad Europea. UN 36 - واصلت البعثة إصلاح ثلاثة مستشفيات في منطقة الصراع كجزء من برنامج الإصلاح الذي تموّله المفوضية الأوروبية.
    Además, se han establecido centros de atención integral en tres hospitales nacionales para prestar asistencia a las víctimas de actos de violencia doméstica y abuso sexual, lo que ha hecho posible prestar asistencia pronta y eficaz a las mujeres y las niñas. UN وعلاوة على ذلك، أقيمت مراكز استشفائية جامعة متعددة الخدمات في ثلاثة مستشفيات وطنية لمساعدة ضحايا العنف المنزلي والاعتداء الجنسي، مما يتيح تقديم مساعدة سريعة وفعالة للنساء والفتيات.
    Además, el titular del puesto prestaría apoyo a tres hospitales de nivel II, un hospital de nivel III, cinco plantas embotelladoras de agua y 30 plantas depuradoras de agua. UN وسيتولى شاغل الوظيفة أيضا دعم ثلاثة مستشفيات من المستوى الثاني، ومستشفى واحد من المستوى الثالث، وخمس منشآت لتعبئة المياه، و 30 منشأة لمعالجة المياه.
    La Sección también supervisa la gestión de tres hospitales de nivel II de propiedad de los contingentes y un hospital de nivel III de propiedad de los contingentes. UN ويشرف القسم كذلك على إدارة ثلاثة مستشفيات من المستوى الثاني مملوكة للوحدات ومستشفى من المستوى الثالث مملوكة للوحدات أيضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus