Actualmente, el personal de radio UNAMIR está integrado por tres funcionarios internacionales y cuatro locales. | UN | وتضم إذاعة البعثة، في الوقت الحاضر، ثلاثة موظفين دوليين وأربعة موظفين محليين. |
En el ataque murieron tres funcionarios internacionales y cuatro guardias internacionales de la UNAMA. | UN | وقُتل أثناء ذلك ثلاثة موظفين دوليين في البعثة وأربعة حراس دوليين. |
Como resultado de este ataque, murieron tres funcionarios internacionales del ACNUR. | UN | 7 - ونتيجة لذلك، قتل ثلاثة موظفين دوليين تابعين للمفوضية. |
:: Sección de Suministros: creación de tres puestos de contratación internacional y cuatro puestos de contratación nacional | UN | :: قسم التوريد: إضافة ثلاثة موظفين دوليين وأربعة موظفين وطنيين |
Como resultado de este ataque, murieron tres funcionarios internacionales del ACNUR. | UN | 7 - ونتيجة لذلك، قتل ثلاثة موظفين دوليين تابعين للمفوضية. |
En la actualidad, la Organización está tratando activamente de lograr la liberación inmediata e incondicional de tres funcionarios internacionales tomados como rehenes cuatro días antes en Kabul. | UN | وتسعى حاليا المنظمة سعيا نشطا إلى الإفراج الفوري وغير المشروط عن ثلاثة موظفين دوليين أخذوا كرهائن منذ أربعة أيام في كابول. |
La Dependencia está formada por tres funcionarios internacionales de categoría P-3 que serán redistribuidos a la Sección de Asuntos Políticos. | UN | وتتألف الخلية من ثلاثة موظفين دوليين برتبة ف -3 سيتم نقلهم إلى قسم الشؤون السياسية. |
:: En la ONUCI, durante el ejercicio 2012/13 se dio un aumento de sueldo correspondiente a un ascenso de escalón a tres funcionarios internacionales y siete funcionarios nacionales que no habían concluido sus evaluaciones en 2011/12 | UN | :: في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، مُنح ثلاثة موظفين دوليين وسبعة موظفين وطنيين لم يكمل تقييمهم في الفترة 2011/2012 زيادة درجة في الأجر داخل الرتبة في وقت لاحق في الفترة 2012/2013 |
79. El Sr. RETTA (Etiopía), refiriéndose al informe sobre las prerrogativas e inmunidades de los funcionarios de las Naciones Unidas (A/C.5/52/2), observa que en el anexo I figuran los nombres de tres funcionarios internacionales detenidos en Etiopía desde 1991, 1993 y 1997, respectivamente. | UN | ٧٩ - السيد ريتا )اثيوبيا(: أشار إلى التقرير المتعلق بامتيازات وحصانات موظفي اﻷمم المتحدة (A/C.5/52/2)، ولاحظ أن المرفق اﻷول يورد أسماء ثلاثة موظفين دوليين محتجزين في اثيوبيا منذ عام ١٩٩١ وعام ١٩٩٣ وعام ١٩٩٧ على التوالي. |
A fin de apoyar las operaciones sobre el terreno, la Sección desplegaría tres funcionarios internacionales (P-3) y nueve funcionarios nacionales, así como tres Voluntarios de las Naciones Unidas, en los sectores occidental y oriental y en la base logística avanzada. | UN | ولدعم العمليات في الميدان، سيوفد القسم ثلاثة موظفين دوليين (برتبة ف-3) وتسعة موظفين وطنيين فضلا عن ثلاثة من متطوعي الأمم المتحدة لقطاعي الغرب والشرق والقاعدة السوقية المتقدمة. |
:: Sección de Suministros: creación de tres puestos de contratación internacional y tres puestos de contratación nacional | UN | :: قسم التوريد: إضافة ثلاثة موظفين دوليين وثلاثة موظفين وطنيين |
En otoño, tres miembros del personal de las Naciones Unidas en Kabul estuvieron secuestrados durante casi un mes. | UN | وفي الخريف، اختُطف ثلاثة موظفين دوليين من موظفي الأمم المتحدة في كابل لفترة شهر تقريبا. |