| Larché mis pantalones tres veces antes de que me sacaran del Pozo. | Open Subtitles | لوّثتُ سروالي ثلاث مرّات قبل أنْ يخرجوني مِنْ تلك الحفرة |
| Estuvo ahí tres veces en los últimos dos años se fugó cada vez. | Open Subtitles | كانت هناك ثلاث مرّات خلال السنتين الماضيتين خرجت في كل مرة |
| El caso pasó tres veces por la Corte Suprema de Estados Unidos. | Open Subtitles | اِنتقلت قضيتهم إلى المحكمة العُليا ثلاث مرّات. |
| Sí. Podría comprar cenas de pollo tres veces al día. | Open Subtitles | نعم ، يمكنني تناول الدجاج ثلاث مرّات باليوم |
| Yo no quería venir, pero le pagó a mi jefe el Triple. | Open Subtitles | لم أرد المجيء، لكنّه دفع لرئيسي ثلاث مرّات |
| La fuerza de gravedad era tan fuerte, mamá que papá me sostuvo tres veces. | Open Subtitles | عربات المهرجان تتحرّك بسرعة يا أمّي وأركبني أبي عليها ثلاث مرّات |
| Pero le llamó tres veces el día que fue asesinado. | Open Subtitles | لكنّهُ إتّصل بك ثلاث مرّات في اليوم الذي قُتل فيه |
| Acabarás comprando este cacharro empapado en sangre pos tres veces su valor. | Open Subtitles | سينتهي بكِ الأمر بشراء هذه الكومة الملطخة بالدماء ضعف قيمتها ثلاث مرّات |
| No iba al centro tres veces por semana a trabajar entonces, ¿a qué iba? | Open Subtitles | حسناً، إذا لم تكن تذهب إلى المدينة ثلاث مرّات في الأسبوع للعمل، إذن ماذا كانت تفعل هناك؟ |
| Has estado aquí tres veces en cuatro meses, todas por test de embarazo. | Open Subtitles | حضرتِ إلى هنا ثلاث مرّات خلال أربعة أشهر من اجل اختبارات فحص الحمل |
| ¿Quiénes se hacen el chequeo médico anual tres veces por año? | Open Subtitles | ، مـَن منـّا يقوم بالفحص سنويـّاً أو ثلاث مرّات في العام؟ |
| Dile que no se masturbe más de tres veces al día. | Open Subtitles | أخبره ألاّ يستمني أكثر من ثلاث مرّات يومياً مع الوجبات |
| No, nosotros somos amigos y no bebes café conmigo tres veces por semana. | Open Subtitles | لا، أنا وأنتَ صديقين وأنتَ لا تحتسي القهوة معي ثلاث مرّات بالأسبوع |
| Si, le visitó un médico en su hotel tres veces el mes pasado. | Open Subtitles | أجل. كان لديه طبيب يأتي لغرفته بالفندق ثلاث مرّات في الشهر الماضي. |
| Aún así, su cuerpo nadó tres veces alrededor de su barco, luego volvió a trepar a bordo. | Open Subtitles | مع ذلك سبح جسدكَ ثلاث مرّات حول سفينتكَ ثم صعد على متنها، |
| Tienes que allanar una dos, tres veces porque si no, cuando uno va a saltar, se hace daño. | Open Subtitles | عليك تسطيحها. مرة، مرتان، ثلاث مرّات. إن لم تفعل، قد نصاب بمكروه حينما نقفز. |
| Voy unas tres veces por semana. | Open Subtitles | ربما يَدخلونه ثلاث مرّات بالأسبوع. |
| Estoy cansado de que estés saliendo con chicos que han entrado y salido de rehabilitación tres veces antes de cumplir 16 años. | Open Subtitles | لقد سئمتُ تسكّعكِ مع أشخاص قد دخلوا وخرجوا من مركز التأهيل ثلاث مرّات قبل بلوغهم الـ 16. |
| Y no digo nada cuando vas al baño tres veces por hora porque sé que tienes que hacerlo. | Open Subtitles | ولم أقولُ أيّ شيء عندما تذهب إلى الحمام ثلاث مرّات في الساعة لأنّني أعلم بأنّكَ تحتاجُ لذلك |
| Ya se ha electrocutado tres veces. | Open Subtitles | صعقَ نفسه بالكهرباء ثلاث مرّات. |
| podría encargarme del Triple que eso. | Open Subtitles | أحمق، فإذا أردتُ لوسعني إجراء هذا القدر من المسح ثلاث مرّات. |
| En otras zonas del estado de Jonglei, los organismos de asistencia humanitaria han determinado que el número de admisiones a los programas de malnutrición se ha triplicado. | UN | وفي مناطق أخرى من ولاية جونقلي، تسجّل الوكالات الإنسانية تضاعُف أعداد الملحقين ببرامج سوء التغذية ثلاث مرّات. |