"ثمانية سنوات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ocho años
        
    Un panel solar se paga a sí mismo en siete u ocho años. TED إن اللوحة الشمسية تغطي تكاليفها الذاتية خلال سبعة أو ثمانية سنوات.
    Hal Arden ha sido paciente mío desde que llegó hace ocho años. Open Subtitles هال آردين مريضي منذ أن جاء قبل ثمانية سنوات هنا.
    El dedo que estoy mirando concordaría con el de un niño de ocho años. Open Subtitles صبي عمره ثمانية سنوات, أجل هذا احتمال متوافق مع ما أنظر إليه
    Edison fue allí hace ocho años después de sufrir un accidente de coche. Open Subtitles ذهب إليها إديسون قبل ثمانية سنوات بعد أن أصيب بحادث سيارة
    Chad es un jugador de fútbol competitivo, perdió su pierna hace ocho años por cáncer. TED تشاد لاعب كرة قدم منافس، فقد قدمه قبل ثمانية سنوات بسبب السرطان.
    No soy la misma peluquera tonta con quien te casaste hace ocho años. Open Subtitles ربما لم تلاحظ, لكنني لست تلك الغبية عاملة المقسم التي تزوجتها منذ ثمانية سنوات
    y los demás habríamos envejecido ocho años. Open Subtitles ومن على الأرضِ كبّروا ثمانية سنوات
    ¡No has tenido visita en ocho años, desde que murió mamá! Open Subtitles أنت لَمْ تَأخُذْ رفقه في هذا البيتِ منذ أن ماتت ْأمي قبل ثمانية سنوات
    Esto puede que sea demasiado para una niña de ocho años. Open Subtitles إن هذا قد يكون سميكا نوعا ما على من هم بعمر ثمانية سنوات
    Ud. y él estuvieron en el mismo bloque de celda hace ocho años. Open Subtitles أنت وهو كانت على نفس كتلة الخلية قبل ثمانية سنوات.
    Creo que puedes llevarte bien con un niño de ocho años. Open Subtitles وأنا أعتقد أنك تستطيع فعل هذا أعتقد أنك يمكن أن تتوافق مع طفل بعمر ثمانية سنوات
    Por supuesto, fueron ellos quienes me pegaron con la Palma de Jinx hace ocho años. Open Subtitles بالطبع، هم الذين إضربْني بقبل ثمانية سنوات اليد حاملةِ النحسِ
    Bueno, prefiero llamarlo "reasumir nuestros ocho años de matrimonio" Open Subtitles انا افضل ان الطلق عليه استئناف زواج دام ثمانية سنوات
    Estuvo en el ejército por ocho años sin ascender a más que a técnico. Open Subtitles لقد أمضى في الجيش ثمانية سنوات وتوقفت ترقيته عند أخصائي
    Fue el día más duro de todos los que tuve en "Jackass Nro. 2", en ocho años. Open Subtitles لقد كان أصعب يوماً في حياتي أنني مع المغفلون منذ ثمانية سنوات
    Supe que quería ser doctor desde los ocho años. Open Subtitles عَرفتُ بأنّني أردتُ لِكي أكُونَ طبيب منذ أنا كُنْتُ بعمر ثمانية سنوات.
    Has hecho cuatro años de universidad y cuatro años de especialidad de medicina por lo que puedo asumir con seguridad que al menos tienes ocho años. Open Subtitles قضيت أربع سنوات في الجامعة وأربع سنوات في كلية الطب لذا، يمكنني الافتراض أن عمرك على الأقل ثمانية سنوات
    Mi esposa me dejo hace ocho años y medio para viajar a traves de la anomalía, y la siguiente chica que me gustó, ella ella se fue Open Subtitles زوجتي اختفت منذ ثمانية سنوات ونصف في السفر عبر الهالة .. والمراة التالية اللي احببتها غادرت
    ocho años de nuestras vidas convertidos en una actividad para mí para que no estuviera sin hacer nada. Open Subtitles ثمانية سنوات من حياتنا تلخصت بشيء فعلته لذا لم يكن لدي ما أفعله
    ocho años, me largan como si no significaran nada. Open Subtitles ثمانية سنوات وفي النهاية يتم رميي هكذا وكأن شئ لم يكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus