"ثماني عشرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dieciocho
        
    Se ha informado de que dieciocho pueblos de la región de Gorazde han sido incendiados y sus poblaciones depuradas. UN وقد أبلغ عن أن ثماني عشرة قرية في منطقة غورازدا قد احرقت وطهرت من سكانها.
    dieciocho becas para estudios de biotecnología en diversas instituciones de América Latina UN ثماني عشرة في التكنولوجيا الحيوية في معاهد مختلفة في أمريكا اللاتينية
    dieciocho mecanismos innovadores, con sus características, capacidad potencial y objetivo, figuran en el cuadro 2. UN ويورد الجدول ٢ ثماني عشرة آلية مبتكرة مع نمطيتها وإمكانياتها والغرض منها.
    dieciocho Estados comunicaron que evaluaban el efecto de sus medidas de represión antidroga y desarrollo alternativo anualmente o con regularidad. UN وقد أفادت ثماني عشرة دولة بأنها تقدر أثر تلك التدابير سنويا أو بصفة منتظمة.
    dieciocho gobiernos comunicaron que evaluaban periódica o anualmente los efectos de sus medidas de observancia de la ley y de desarrollo alternativo. UN وأفادت ثماني عشرة حكومة بأنها تجري تقييما سنويا أو بصفة منتظمة لتأثير التدابير التي تتخذها لإنفاذ القوانين والتنمية البديلة.
    dieciocho Estados Miembros hicieron declaraciones, una de las cuales fue en nombre de un grupo de Estados. UN فقد أدلت ثماني عشرة دولة أعضاء ببيانات، كان أحدها بالنيابة عن مجموعة من الدول.
    dieciocho Estados Miembros y el Comité Internacional de la Cruz Roja remitieron la información solicitada por la Asamblea en esa resolución al Secretario General. UN وأحالت ثماني عشرة دولة عضواً ولجنة الصليب الأحمر الدولية إلى الأمين العام المعلومات التي طلبتها الجمعية في ذلك القرار.
    dieciocho de estos conjuntos, comprendido el experimental, habían sido trasladados al TRR. UN وتم نقل ثماني عشرة منها، بما في ذلك المجمّعة التجريبية، إلى مفاعل طهران البحثي.
    dieciocho Estados partes y dos Estados signatarios están en fase de promulgación de legislación. UN ولا زالت ثماني عشرة دولة طرفا ودولتان موقعتان بصدد اعتماد تشريعات.
    dieciocho Estados partes y dos Estados signatarios están en fase de promulgación de legislación. UN ولا زالت ثماني عشرة دولة طرفا ودولتان موقعتان بصدد اعتماد تشريعات.
    2. La duración mínima de la pena será de dieciocho años si la víctima es menor de quince años. UN ٢- يكون الحد اﻷدنى للعقوبة ثماني عشرة سنة إذا كان المعتدى عليه لم يتم الخامسة عشرة من عمره.
    47. dieciocho Estados Partes han hecho reservas o formulado declaraciones con respecto del artículo 4. UN 47- أبدت ثماني عشرة دول من الدول الأطراف تحفظات أو أصدرت إعلانات بشأن المادة 4.
    104. dieciocho de las reclamaciones de la primera serie se refieren a pérdidas subyacentes de mercaderías. UN 104- تتعلق ثماني عشرة مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة الأولى بخسائر أساس ذات صلة بالسلع.
    dieciocho Estados Miembros y el Comité Internacional de la Cruz Roja remitieron la Asamblea General la información solicitada en la resolución 57/14 de la Asamblea General. UN وأحالت ثماني عشرة دولة عضوا ولجنة الصليب الأحمر الدولية إلى الأمين العام معلومات طلبت في قرار الجمعية العامة 57/14.
    dieciocho Estados Miembros, que representan a todas las regiones, hicieron aportaciones a este informe. UN 56 - قدمت ثماني عشرة دولة من الدول الأعضاء، تمثل جميع المناطق، مساهمات في هذا التقرير.
    dieciocho Estados no poseedores de armas nucleares que son parte en el TNP aún tienen pendiente poner en vigor un acuerdo de salvaguardias amplias, según se estipula en el TNP. UN ولا يزال يتعين على ثماني عشرة دولة غير نووية من الدول الأطراف في معاهدة عدم الانتشار أن تضع حيز التنفيذ اتفاق شامل للضمانات، وذلك عملا بما تقتضيه معاهدة عدم الانتشار.
    220. dieciocho Partes presentaron evaluaciones del efecto total de las políticas y las medidas en el sector CUTS hasta el 2010 según un escenario " con aplicación de medidas " lo que indica que, salvo en Australia, Grecia y el Reino Unido, el sector CUTS seguirá actuando como un sumidero neto. UN 220- وقدم ثماني عشرة طرفاً تقييمات للأثر الإجمالي للسياسات والتدابير في قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة حتى عام 2010 حسب التصور " مع التدابير " مفيدة كلها، باستثناء أستراليا والمملكة المتحدة واليونان، بأن قطاع تغير استخدام الأراضي والحراجة سيستمر في العمل كمصرف خالص.
    dieciocho municipios tienen consejos locales de prevención de los delitos y seguridad de las comunidades, ocho de ellos están establecidos y funcionan parcialmente. UN 55 - ويوجد لدى ثماني عشرة بلدية مجالس عاملة فعلا للحماية المحلية من الجرائم/لأمن المجتمعات المحلية؛ وهناك ثمانية مجالس منشأة تعمل بشكل جزئي.
    a) dieciocho de las 23 misiones concluidas tenían unos superávits de caja disponibles para su reintegro a los Estados Miembros que ascendían a un total de 230,7 millones de dólares; UN (أ) كانت فوائض نقدية متوفرة لقيدها لحساب الدول الأعضاء في ثماني عشرة بعثة من بين بعثات حفظ السلام الثلاث والعشرين المغلقة يبلغ مجموعها 230.7 مليون دولار؛
    dieciocho de estos nuevos casos se iniciaron después de 2000 y los otros cinco se relacionan con la aplicación de nuevas medidas en los casos de Cuba, la República Popular Democrática de Corea, la República Islámica del Irán, Myanmar y el territorio palestino ocupado, iniciados hace mucho tiempo. UN وبدأ تطبيق ثماني عشرة حالة من هذه الحالات الجديدة بعد عام 2000، بينما تتعلق خمس حالات باعتماد إجراءات جديدة في إطار التدابير الطويلة الأمد المطبقة بحق الأرض الفلسطينية المحتلة وجمهورية إيران الإسلامية وجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية وكوبا وميانمار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus