Se lo buscó. Entró borracho, hizo trampas a las cartas, encañonó a Doc. | Open Subtitles | جلب الرجل ذلك على نفسه جاء ثملاً وغش فى لعب الورق |
Todo salió mal. Yo estaba tan borracho que no recuerdo casi nada. | Open Subtitles | كان ذلك كله خطأ كبير،كنت ثملاً للغاية ولا أذكر شيئاً،أتعلمان |
Mi padre era un borracho empedernido que no duraba en los empleos. | Open Subtitles | أبي كان ثملاً و أحمقاً و كان لا يحتفظ بوظيفة |
Me llevó un joven que acabó demasiado ebrio para sostenerse en pie. | Open Subtitles | أخذنى أحد الشباب و كان ثملاً جداً ولا يستطيع الوقوف |
estaba borracho, como siempre, y me rasgué con el adorno del cofre. | Open Subtitles | و كنت ثملاً كالعادة و جرحت يدي بطرف غطاء المحرك |
No puedes dejar que me cuelguen hermanita no por una pelea que ni recuerdo y porque estaba borracho. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تدعيهم يشنقوننى، أختاه ليس من أجل مشاحنة لا أتذكرها لأنى كنتُ ثملاً |
¿Sabes? , este juego no es tan malo cuando estás un poco borracho. | Open Subtitles | تعلمين، هذه اللعبة ليست بذلك السوء عندما تكون ثملاً بعض الشيء |
¡He realizado está misma operación estando muy borracho y en personas de verdad! | Open Subtitles | لقد نفذت نفس هذة العملية ثملاً جداً وعلى أناسٍ ٍ حقيقيين |
La policía sostuvo que estaba borracho y alterando el orden público, pero su familia argumentó que no hacía más que esperar un taxi. | UN | وذكرت الشرطة أنه كان ثملاً ومخلاً بالنظام، ولكن أسرة ريتشارد أوبريان أكدت أنه كان ينتظر سيارة تاكسي فقط. |
No sé qué le pasó. Estará borracho en algún antro. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا حدث له ربما يكون ثملاً فى أحدى الحانات |
Ayer se emborrachó toda la noche, ¡y aún sigue borracho! | Open Subtitles | كنت ثملاً بالأمس ، وكنت ثملاً طوال الليل وما زلت ثملاً |
Una vez le vi abatir seis patos de un tiro estando borracho. | Open Subtitles | رأيته ذات مرة يصيب ست بطات بطلقة واحدة عندما كان ثملاً |
Yo conozco al chico. estaba borracho. | Open Subtitles | لا توجد إهانات أنا أعرف الفتى , لقد كان ثملاً |
Encontraron a Mottola borracho en un bar de Joliet. No llegó al tren. | Open Subtitles | لقد وجدو موتولا , لقد كان ثملاً في زقاق في جولييت , لم يركب القطار |
Me arrestaron por conducir borracho. No quiero que me maten por eso. | Open Subtitles | يا للهول، أنا أكون ثملاً عندما أقود أنا لا أريد أن يتمّ قتلي بسبب ذلك |
estaba ebrio y mi estupidez me hizo contestar. | Open Subtitles | لقد كنت ثملاً و أحمقاً بما يكفى لكى أجيب عليها. |
¡Por Dios! Sólo puedes tocar el piano si estás ebrio. | Open Subtitles | يا إلهي, تستطيع أن تعزف على البيانو عندما تكون ثملاً فقط |
También vomito, me caigo y le digo porquerías a tu hermana si estoy ebrio. | Open Subtitles | أستطيع أن أتقيأ وأسقط وأتحدث الى أختكِ بقذارة عندما أكون ثملاً |
Quizá tenga razón, seguro que estaba bebido cuando ideó este plan. | Open Subtitles | وهو كذلك بالفعل، لقد كان ثملاً بالتأكيد عندما إبتدع الخطّة |
Estuvo bebiendo antes del accidente, y muchas personas, incluyendo nuestra mamá, están muertas. | Open Subtitles | لقد كان ثملاً قبل الحادثة, وعدة أشخاص, من ضمنهم والدتكِ, قُتلوا. |
Te dije que se emborrachó en el bar y ahora estaba desmayado. | Open Subtitles | قلتُ لكِ أنه كان ثملاً في الحانة والآن مغماً عليه |
Supongo que estabas probablemente demasiado drogado incluso para darte cuenta de que moviste la luz, ¿eh? | Open Subtitles | وأنا أخمّن أنك كنت ثملاً جداً لتدرك حتى أنك قطعت الإشارة، أليس كذلك؟ |
Dígame que tiene una razón para dormir en su coche afuera de un bar que no sea borrachera. | Open Subtitles | قل لي بأنّ لديكَ سبباً وجيهاً لنومكَ وحيداً في سيّارتكَ خارج حانة عدا كونكَ ثملاً |
EI año pasado me emborraché y fui... a preguntárselo al sacerdote. | Open Subtitles | كنت ثملاً في أحد الأيام وسألت الكاهن عن ذلك |
Los hombres, cansados, algunos todavía borrachos, fueron divididos en dos grupos: | Open Subtitles | الباحثون كانوا متعبين بعضهم كان لا زال ثملاً تم تقسيمهم لمجموعتين |
borracho o sobrio, no importa. Porque así eres tú. | Open Subtitles | ليس مهما إن كنت ثملاً أم لا لأن هذه طبيعتك |
Mi tío Marty conducía de vuelta a su casa... totalmente alcoholizado, a punto de desmayarse. | Open Subtitles | عمى مارتى عائد إلى المنزل, حسناً ؟ جن جنونه, حسناً ؟ و كان ثملاً للغايه |
En mi opinión, creo que este tipo estaba hasta arriba de alcohol. | Open Subtitles | لو سألتني، أعتقد أنّ هذا الرجل كان ثملاً بشدّة. كلاّ. |
Cuando me emborracho, ronco muy fuerte, así que no oiré nada. | Open Subtitles | حينما أصبح ثملاً أقوم بالشخير بشدة لذا لن أسمع أي شئ |