"ثملاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • borracho
        
    • ebrio
        
    • bebido
        
    • bebiendo
        
    • emborrachó
        
    • drogado
        
    • borrachera
        
    • emborraché
        
    • borrachos
        
    • sobrio
        
    • alcoholizado
        
    • estaba
        
    • alcohol
        
    • emborracho
        
    Se lo buscó. Entró borracho, hizo trampas a las cartas, encañonó a Doc. Open Subtitles جلب الرجل ذلك على نفسه جاء ثملاً وغش فى لعب الورق
    Todo salió mal. Yo estaba tan borracho que no recuerdo casi nada. Open Subtitles كان ذلك كله خطأ كبير،كنت ثملاً للغاية ولا أذكر شيئاً،أتعلمان
    Mi padre era un borracho empedernido que no duraba en los empleos. Open Subtitles أبي كان ثملاً و أحمقاً و كان لا يحتفظ بوظيفة
    Me llevó un joven que acabó demasiado ebrio para sostenerse en pie. Open Subtitles أخذنى أحد الشباب و كان ثملاً جداً ولا يستطيع الوقوف
    estaba borracho, como siempre, y me rasgué con el adorno del cofre. Open Subtitles و كنت ثملاً كالعادة و جرحت يدي بطرف غطاء المحرك
    No puedes dejar que me cuelguen hermanita no por una pelea que ni recuerdo y porque estaba borracho. Open Subtitles لا يمكنكِ أن تدعيهم يشنقوننى، أختاه ليس من أجل مشاحنة لا أتذكرها لأنى كنتُ ثملاً
    ¿Sabes? , este juego no es tan malo cuando estás un poco borracho. Open Subtitles تعلمين، هذه اللعبة ليست بذلك السوء عندما تكون ثملاً بعض الشيء
    ¡He realizado está misma operación estando muy borracho y en personas de verdad! Open Subtitles لقد نفذت نفس هذة العملية ثملاً جداً وعلى أناسٍ ٍ حقيقيين
    La policía sostuvo que estaba borracho y alterando el orden público, pero su familia argumentó que no hacía más que esperar un taxi. UN وذكرت الشرطة أنه كان ثملاً ومخلاً بالنظام، ولكن أسرة ريتشارد أوبريان أكدت أنه كان ينتظر سيارة تاكسي فقط.
    No sé qué le pasó. Estará borracho en algún antro. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث له ربما يكون ثملاً فى أحدى الحانات
    Ayer se emborrachó toda la noche, ¡y aún sigue borracho! Open Subtitles كنت ثملاً بالأمس ، وكنت ثملاً طوال الليل وما زلت ثملاً
    Una vez le vi abatir seis patos de un tiro estando borracho. Open Subtitles رأيته ذات مرة يصيب ست بطات بطلقة واحدة عندما كان ثملاً
    Yo conozco al chico. estaba borracho. Open Subtitles لا توجد إهانات أنا أعرف الفتى , لقد كان ثملاً
    Encontraron a Mottola borracho en un bar de Joliet. No llegó al tren. Open Subtitles لقد وجدو موتولا , لقد كان ثملاً في زقاق في جولييت , لم يركب القطار
    Me arrestaron por conducir borracho. No quiero que me maten por eso. Open Subtitles يا للهول، أنا أكون ثملاً عندما أقود أنا لا أريد أن يتمّ قتلي بسبب ذلك
    estaba ebrio y mi estupidez me hizo contestar. Open Subtitles لقد كنت ثملاً و أحمقاً بما يكفى لكى أجيب عليها.
    ¡Por Dios! Sólo puedes tocar el piano si estás ebrio. Open Subtitles يا إلهي, تستطيع أن تعزف على البيانو عندما تكون ثملاً فقط
    También vomito, me caigo y le digo porquerías a tu hermana si estoy ebrio. Open Subtitles أستطيع أن أتقيأ وأسقط وأتحدث الى أختكِ بقذارة عندما أكون ثملاً
    Quizá tenga razón, seguro que estaba bebido cuando ideó este plan. Open Subtitles وهو كذلك بالفعل، لقد كان ثملاً بالتأكيد عندما إبتدع الخطّة
    Estuvo bebiendo antes del accidente, y muchas personas, incluyendo nuestra mamá, están muertas. Open Subtitles لقد كان ثملاً قبل الحادثة, وعدة أشخاص, من ضمنهم والدتكِ, قُتلوا.
    Te dije que se emborrachó en el bar y ahora estaba desmayado. Open Subtitles قلتُ لكِ أنه كان ثملاً في الحانة والآن مغماً عليه
    Supongo que estabas probablemente demasiado drogado incluso para darte cuenta de que moviste la luz, ¿eh? Open Subtitles وأنا أخمّن أنك كنت ثملاً جداً لتدرك حتى أنك قطعت الإشارة، أليس كذلك؟
    Dígame que tiene una razón para dormir en su coche afuera de un bar que no sea borrachera. Open Subtitles قل لي بأنّ لديكَ سبباً وجيهاً لنومكَ وحيداً في سيّارتكَ خارج حانة عدا كونكَ ثملاً
    EI año pasado me emborraché y fui... a preguntárselo al sacerdote. Open Subtitles كنت ثملاً في أحد الأيام وسألت الكاهن عن ذلك
    Los hombres, cansados, algunos todavía borrachos, fueron divididos en dos grupos: Open Subtitles الباحثون كانوا متعبين بعضهم كان لا زال ثملاً تم تقسيمهم لمجموعتين
    borracho o sobrio, no importa. Porque así eres tú. Open Subtitles ليس مهما إن كنت ثملاً أم لا لأن هذه طبيعتك
    Mi tío Marty conducía de vuelta a su casa... totalmente alcoholizado, a punto de desmayarse. Open Subtitles عمى مارتى عائد إلى المنزل, حسناً ؟ جن جنونه, حسناً ؟ و كان ثملاً للغايه
    En mi opinión, creo que este tipo estaba hasta arriba de alcohol. Open Subtitles لو سألتني، أعتقد أنّ هذا الرجل كان ثملاً بشدّة. كلاّ.
    Cuando me emborracho, ronco muy fuerte, así que no oiré nada. Open Subtitles حينما أصبح ثملاً أقوم بالشخير بشدة لذا لن أسمع أي شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus