el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1997/823). | UN | ثم شرع المجلس في إجراء التصويت على مشروع القرار المعروض عليه S/1997/823)(. |
A continuación, el Consejo somete a votación el proyecto de resolución (S/1998/1090). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار اﻷول .(S/1998/1090) |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/2000/1131). | UN | ثم شرع المجلس في إجراء تصويت على مشروع القرار قيد نظره (S/2000/1131). |
Posteriormente el Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución (S/25617) y lo aprobó por unanimidad como resolución 819 (1993). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار )S/25617( واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٨١٩ )١٩٩٣(. |
A continuación el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/25851 y lo aprobó por unanimidad como resolución 832 (1993). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/25851 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٨٣٢ )١٩٩٣(. |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución (S/2000/1149) que tiene ante sí. | UN | ثم شرع المجلس في إجراء تصويت على مشروع القرار (S/2000/1149) قيد نظره. |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/2005/784). | UN | ومن ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/2005/784) المعروض عليه. |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/2012/884). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/2012/884 المعروض عليه. |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1996/943). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المطروح أمامه (S/1996/943). |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1996/975). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه )S/1996/975(. |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1996/979). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه )S/1996/979(. |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución (S/1996/984) que tiene ante sí. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار )S/1996/984( المعروض عليه. |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1996/985). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه (S/1996/985). |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1996/990). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار المعروض عليه )S/1996/990(. |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1996/1002). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشــروع القــرار المعروض أمامه S/1996/1002)(. |
el Consejo somete a votación el proyecto de resolución que tiene ante sí (S/1997/750). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القـرار المعروض عليه (S/1997/750). |
A continuación el Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución S/1994/752 y lo aprobó por unanimidad como resolución 930 (1994). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/1994/752، واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٩٣٠ )١٩٩٤(. |
Posteriormente, el Consejo de Seguridad procedió a votar sobre el proyecto de resolución (S/25591), en su forma provisional oralmente revisada, y lo aprobó por unanimidad como resolución 818 (1993). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار (S/25591)، بصيغته المنقحة شفويا في صورته المؤقتة، واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٨١٨ )١٩٩٣(. |
A continuación el Consejo de Seguridad sometió a votación el proyecto de resolución S/25831 y lo aprobó por 14 votos a favor, ninguno en contra y una abstención (Pakistán) como resolución 831 (1993). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار 13852/S واعتمده بأغلبية ١٤ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع عضو واحد عن التصويت )باكستان(، بوصفه القرار ٨٣١ )١٩٩٣(. |
el Consejo sometió a votación la propuesta de invitar a Panamá a participar en las deliberaciones sin derecho de voto. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على الاقتراح القاضي بأن يدعو المجلس بنما للاشتراك في المناقشة دون أن يكون لها حق التصويت. |
el Consejo inicia el examen del tema y escucha una exposición del Sr. Mladenov. El Consejo escucha una declaración del representante del Iraq. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ملادينوف واستمع المجلس إلى بيان قدمه ممثل العراق. |
el Consejo procede a adoptar una decisión en relación con el proyecto de resolución S/2004/879. | UN | ثم شرع المجلس في اتخاذ قرار بشأن مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2004/879. |
el Consejo sometió después a votación el proyecto de resolución, en su forma verbalmente revisado en la versión provisional. | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار بصيغته المصﱡوبة شفويا في شكله المؤقت. |
Seguidamente, el Consejo procedió a la votación sobre el proyecto de resolución S/21640. | UN | ٢١١- ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/21640. |
el Consejo mantuvo entonces un diálogo sobre el tema. | UN | ٨ - ثم شرع المجلس في الحوار بشأن هذا البند. |
el Consejo procedió luego a la votación sobre el proyecto de resolución (S/22000). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار. |
El Consejo de Seguridad procedió luego a someter a votación el proyecto de resolución S/25306 y lo aprobó por unanimidad como resolución 807 (1993). | UN | ثم شرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/25306 واعتمده بالاجماع بوصفه القرار ٨٠٧ )١٩٩٣( . |