"ثيتش" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Thich
        
    Por lo que respecta a Viet Nam se ha dirigido una comunicación sobre el tema de los bonzos Thich Tri Tuu, Thich Mai Chanh y Thich Hai Thinh a los cuales se habría impuesto arresto domiciliario. UN وفيما يتعلق بفييت نام وجهت رسالة بشأن الرهبان البوذيين ثيتش تري تو وثيتش ماي تشانه وثيتش هاي ثينه المحددة إقامتهم.
    Durante su reciente visita a Viet Nam, el Relator Especial sobre la intolerancia religiosa, tuvo oportunidad de hablar con Thich Khong Tanh. UN وأتيحت للمقرر الخاص المعني بالتعصب الديني خلال زيارته الأخيرة لفييت نام فرصة التحدث إلى ثيتش خونغ تانه.
    En posteriores comunicaciones, el Gobierno de Viet Nam negó que la condena de Thich Khong Tanh estuviera de alguna forma relacionada con sus contactos con el Grupo de Trabajo. UN وأنكرت حكومة فييت نام في مراسلات لاحقة أية صلة على الإطلاق لإدانة ثيتش خونغ تانه بالاتصالات التي أجراها مع الفريق العامل.
    Mientras cumplía una condena de cuatro años en 1996, Thich Nhat Ban firmó una petición condenando las prácticas abusivas en la prisión en que se encontraba, como eran la tortura y otras formas de malos tratos. UN وإبان تنفيذ عقوبة السجن البالغة 4 سنوات وقع ثيتش نهات بان في عام 1996 عريضة تدين الممارسات المسيئة في معسكر السجناء الذي كان فيه، بما في ذلك التعذيب وغيره من ضروب إساءة المعاملة.
    Para reprimir esta protesta pacífica se dice que varios prisioneros, entre ellos Thich Nhat Ban, fueron duramente golpeados, se les puso grilletes y se les encerró en celdas de castigo. UN وبغية قمع هذا الاحتجاج السلمي ادُّعي بأن عدة سجناء، بما فيهم ثيتش نهات بان، تعرضوا للضرب المبرح، ووضعت الأغلال على أطرافهم وأودعوا زنزانات العقاب.
    872. El venerable Thich Hanh Duc, que purgaba una sentencia en la cárcel de Phuoc Co de Ba Ria, presuntamente había iniciado una huelga de hambre el 7 de julio de 1994 en protesta contra la cancelación de un nuevo juicio relativo a su caso. UN ٢٧٨- الموقر ثيتش هان دوك، الذي يقضي فترة محكوماً بها عليه في سجن فوك كو في باريا، أفيد بأنه بدأ اضرابا عن الطعام في ٧ تموز/يوليه ٤٩٩١ للاحتجاج على الغاء محاكمة جديدة بشأن حالته.
    873. El 15 de noviembre de 1994 el Gobierno contestó que Thich Hanh Duc siempre había recibido un trato humanitario, que su estado de salud era normal y que jamás había iniciado una huelga de hambre. UN ٣٧٨- في ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر ردت الحكومة بأن ثيتش هان دوك كان يعامل دائما برأفة، وأن صحته عادية وأنه لم يضرب أبداً عن الطعام.
    Relativa a: Phuc Tue Dang (nombre religioso: Thick Quang Do), Quang Vinh (nombre religioso: Thick Tsi Tun) y Van Ba Huyn (nombre religioso: Thich Thien Minh) UN بشأن: فوك تو دانغ )الاسم الديني: ثيك كوانغ دو( وكوانغ فينه )الاسم الديني: ثيك تسي تون( وفان با هوين )الاسم الديني: ثيتش ثيان مينه(
    12. Se ha comunicado al Relator Especial que en octubre de 1994, se detuvo al monje budista Thich Nhat Ban acusado de " socavar la solidaridad religiosa " por participar con la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam en una misión de salvamento para ayudar a las víctimas de inundaciones. UN 12- أُبلغ المقرر الخاص أنه في تشرين الأول/أكتوبر 1994، ألقي القبض على ثيتش نهات بان، وهو كاهن بوذي بتهمة " تقويض التضامن الديني " بسبب مشاركته في بعثة إنقاذ نظمتها الكنيسة البوذية الموحدة في فييت نام لمساعدة ضحايا الفيضانات.
    867. Los venerables Trich Tri Tuu, Thich Hai Tang, Thich Hai Thinh y Thich Hai Chanh, miembros de la Iglesia Budista Unificada de Viet Nam, estaban recluidos en el campo de reeducación de Nam Ha (también llamado Ba Sao) en el distrito de Phu Ly, provincia de Nam Ha, en el norte de Viet Nam. UN ٧٦٨- الموقرون ثيتش تري تو، وثيتش هاي تانغ، وثيتش هاي ثن وثيتش هاي تشان، أعضــاء كنيســة فييت نام البوذية الوحدة، محتجوزن في معسكر نام ها ﻹعادة التثقيف )المعروف أيضا بباساو( في مركز فولي، بمقاطعة نام ها، في شمال فييت نام.
    11. Como se señaló en el informe del último año a la Comisión (E/CN.4/1998/57), el 15 de agosto de 1995, Ngoc An Phan (nombre religioso Thich Khong Tanh), monje budista, fue condenado a cinco años de reclusión tras ser declarado culpable de varios delitos, entre ellos el de " comunicar material al extranjero " . UN 11- كما سبقت الإشارة في تقرير العام الماضي المقدم إلى اللجنة (E/CN.4/1998/57) المؤرخ في 15 آب/ أغسطس 1995، حكم على نغوك آن فان (واسمه الديني ثيتش خونغ تانه)، وهو كاهن بوذي، بالسجن خمس سنوات بعد أن أدين بعدة تهم منها " إيصال مواد إلى الخارج " .
    93. Viet Nam, en respuesta a dos comunicaciones resumidas correspondientes a la sexta categoría de violaciones, declaró que Le Quang Vinh (Thich Tri Tu), Nguyen Chon Tam (Thich Hai Chanh) y Phu Thinh (Thich Hai Thinh) habían sido puestos en libertad y podían ejercer libremente sus actividades religiosas, y que Hoa Ban Hoa (Thich Nhat Ban) también había sido puesto en libertad. UN ٣٩- وأعلنت فييت نام رداً على بلاغين لخص مضمونهما في الفئة السادسة من الانتهاكات، أنه تم، من جهة، الافراج عن لي كوانغ فينه )ثيتش تري تو(، ونغون شون تام )ثيتش هاي تشانه(، وفو ثينه )ثيتش هاي ثينه( وقد أصبح بوسعهم ممارسة أنشطتهم الدينية بحرية، وأنه تم، من جهة أخرى، الافراج أيضاً عن هوا بان هوا )ثيتش نهات بان(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus