"جائعاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hambre
        
    • hambriento
        
    • hambrienta
        
    • apetito
        
    • hambrientos
        
    Y tiene hambre. Tú no has tenido hambre desde que ganaste el cinturón. Open Subtitles وهو جائع وأنت لم تكن جائعاً منذ أن ربحت هذا الحزام
    Estaba pensando, que si tenías hambre, tú y yo podíamos ir a comer algo y- Open Subtitles اوه.كنت افكر اذا كنت جائعاً انا وانت بستطاعتنا نذهب لأكل بعض الطعام و
    A partir de ahora, cuando tenga hambre, Comeré cualquier cosa que me apetezca. Open Subtitles من الآن فصاعداً، حينما أكون جائعاً فسوف آكل ما أتوق إليه
    Será mejor que lo alcance. Se ve muy hambriento, Sr. Wilson. ¿Qué tal un sándwich? Open Subtitles من الأفضل أن ألحق به تبدو جائعاً جداً , ماذا عن سندوتش ؟
    El pequeño acto de amor de mi padre de acogida me recordó a mi padre, quien amaba compartir su comida conmigo cuando él estaba hambriento, incluso si se moría de hambre. TED صنيع أبي بالتربية الملئ بالحب ذكرني بوالدي الذي أحب مشاركتي الطعام عندما كان جائعاً و حتى عندما كان يموت جوعاً
    Y ahora no creo que vuelva a tener hambre, durante un buen rato. Open Subtitles والآن لا أعتقد باني سأكون جائعاً مرة اخرى لمدة طويلة جداً
    ¿Quieres cenar, ir a por pizza o algo? En realidad no tengo hambre, tío. Open Subtitles ،أتريد أن نحضر العشاء نذهب لنتعشى بيتزا أو شيئاً؟ لست جائعاً فعلاً
    Tal vez porque estaba solo, tal vez porque tenía hambre, tal vez porque le agradabas, quién sabe lo que pasaba por su cabeza. Open Subtitles رُبما لأنهُ كان وحيداً، رُبما لأنهُ كان جائعاً.. رُبما لأنهُ فقط أحبك.. من يعلم ما الذي كان يدور فى عقلهُ.
    Tienes que tener hambre después de la bronca que tuviste con tu mujer. Open Subtitles من المؤكد أنك جائعاً بعد كل ذلك التوبيخ الذي أعطيته لزوجتك
    Nunca he matado a nadie solo he robado por hambre y por lo mismo he a matado algunos animales. Open Subtitles انا لم اقتل اي احد كنت جائعاً فسرقت،أمسكوا بي و وضعوني في السجن مع الحيوانات الأخرى
    Pero tienes razón. Sea quien sea debe demostrar hambre por el puesto. Open Subtitles ولكنك مُحق، أياً كان هو لابد أن يكون جائعاً لها
    El autor respondió que no comía porque no tenía hambre. UN ورد صاحب البلاغ قائلاً إنه لم يأكل لأنه لم يكن جائعاً.
    Una de cada siete personas en el mundo sigue pasando hambre. UN ولا يزال شخص من كل سبعة على الصعيد العالمي جائعاً.
    Me alegra que algunos no tengan hambre. No hay suficiente para todos. Open Subtitles أنا سعيدة لأن بعضكم ليس جائعاً لن يكون هناك ما يكفي للجميع
    No ha tomado su cena. Creo que debería tener hambre después de su largo paseo. Open Subtitles . لم يتناول عشائه ظننتُ أنه سيكون جائعاً بعد جولته الطويله
    No me gusta comer cuando no tengo hambre. Open Subtitles أنا لا أستمتع بالأكل عندما لا أكون جائعاً
    Póngase cómodo, amigo. Hay más pescado si tiene hambre. Open Subtitles ترجل ، واجلس ياصديقى تناول بعض السمك لو كنت جائعاً.
    Estas hambriento, sin duda, mi angel. Acercate. Open Subtitles لقد كنتَ جائعاً بلا شك، ملاكي، اقترب مني.
    Despierta hambriento, irritable, listo para la lucha. Open Subtitles فاستيقظ جائعاً و حاد الطباع يبحث عن مشاجرة
    En serio. Y estaba desfalleciente. Sabes, propiamente hambriento. Open Subtitles وكنت جائعاً جداً انت تعلمون هذا الجوع القارص
    Pero es difícil estar hambrienta después de 46 tomas. Open Subtitles لكن من العسير أن تكون جائعاً بعد 46 مرة.
    No, no tengo apetito. Open Subtitles أوه , لا.. أنا لست جائعاً شكراً
    Ello mejora su concentración en clase ya que, a pesar de que se hace una distribución general de alimentos, muchos de ellos acuden a la escuela hambrientos. UN ويساعد هذا على تعزيز تركيزهم في الصف، لأن معظمهم، وعلى الرغم من توزيع الأغذية العام، يذهب إلى المدرسة جائعاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus