Sólo digo, cuando te despiertas y vez la cabeza de tu vecino en un palo, pone todo en perspectiva. | Open Subtitles | أنا أقول وحسب عندما تستيقظ وتجد رأس جارك علي العصا فأنت تضع كل شيء في منظوره |
Cuando la casa de tu vecino se quema, ¿entras y tratas de salvarlos? | Open Subtitles | عندما تبدأ النار بأكل منزل جارك هل تتدخل سريعًا وتحاول إنقاذهم؟ |
Más tarde, se rebeló, se embriagó, fue esposado por orinar whisky en los rosales de tu vecino. | TED | تمرّد الحلم لاحقاً، وشرب حد الثمالة، وتم اعتقاله لأنه تبوّل الويسكي على أغصان الورد عند بيت جارك. |
Es muy fácil ver que donde termina su valla, comienza la propiedad de su vecino. | TED | من السهل جدًّا رؤية أين تنتهي حدود سياجك، وبداية ملكية جارك. |
Los vecinos dicen que a ella le gustaba dejar su cortina abierta cuando tenian sexo. | Open Subtitles | جارك مضيف الطيران قال ان الضحيتين يحبو ا ترك النافذة مفتوحة عند المضاجعة |
No solo eran edificios con encanto que además eran rentables, sino que eran comunitarios: te encontrabas con tu vecino en esa escalera. | TED | لم تكن هذه الأبنية الساحرة، اقتصادية فحسب، كانت اجتماعية تصادف جارك باستمرار على السلم، |
He escuchado que los cristianos te enseñan a amar a tu vecino. | Open Subtitles | إننى أعرف أن المسيحيين يعلمونك أن تحب جارك |
Escucha, no soy ni tu compañero, ni tu vecino, ni tu hermano, ni tu amigo. | Open Subtitles | هيه هيه انا لست شريكك لست جارك او صديقك ولا اخوك انا غريب عنك تماما |
Apuesto que tu vecino no dispara la bola 450 metros. | Open Subtitles | اراهنك ان جارك لا يستطيع ضرب الكرة لاربعمائة ياردة. |
Apuesto que tu vecino no podría competir en un torneo. | Open Subtitles | اراهنك ان جارك لا يستطيع القيام بضربات ينضم بها لرابطة المحترفين. |
La barrera de hormigón es importante cuando tu vecino tiene que ver televisión a todo volumen. | Open Subtitles | قدم المساعده تكون ضروريه عندما يكون جارك يشاهد برنامج الألعاب بأعلي صوت |
Y sé que te debe resultar incómodo que tu vecino salga con tu mamá. | Open Subtitles | ربما يكون غريباً لك أن جارك يواعد والدتك |
¿Y si su vecino ha registrado primero el lugar con su nombre, de dónde son, el nombre de sus hijos o de su perro? | TED | ماذا عن جارك إذا قدّم نفسه أولًا واسمه، من أين هم، أسماء أطفالهم أو كلبهم؟ |
tratamos de una forma muy dura de crear una sociedad de iguales, donde no habría ninguna cosa para envidiar a su vecino. | Open Subtitles | حاولنا بشده أن نصنع مجتمع متساوى فلا يوجد ما تحسد عليه جارك |
Ha llamado usted en referencia de su vecino, Don Curtis? | Open Subtitles | هل اتصلت بخصوص معلومة عن جارك,دون كورتيس؟ |
vendrá del deseo genuino para ver a sus vecinos, así como a sí mismos, prosperar. | Open Subtitles | وهذا النجاح نجاح حقيقي سياتي من رغبه حقيقية لتري جارك كنفسك , تزدهر |
Una popular cura para el insomnio... es irrumpir en el departamento de tu vecina y limpiar. | Open Subtitles | إنه العلاج الشعبي و المشهور للأرق إقتحم شقة جارك و نظفها |
Hay que tener cuidado razonable en evitar actos u omisiones de los que se pueda razonablemente prever que pueden perjudicar al vecino. ¿Quién es pues, en derecho, mi vecino? | UN | فيجب عليك أن تبذل عناية معقولة لتجنب اﻷفعال أو الامتناعات التي يمكنك أن تتنبأ، استناداً إلى أسباب معقولة، بأنها من المحتمل أن تصيب جارك بالضرر. |
Sin embargo, sobre todo, debemos esforzarnos por interiorizar las profundas palabras de la Biblia: Ama a tu prójimo como a ti mismo. | UN | ولكن قبل كل شيء، ينبغي أن نسعى جميعا وبجدية لأن نتمثل الكلمات العميقة من الإنجيل: أحبب جارك كما تحب نفسك. |
Si hablaba con el de al lado mientras comía, era apalizado hasta sangrar. | Open Subtitles | لو تحدّثت الى جارك اثناء الأكل سوف تُجلد حتى تدمى |
Fue al garaje de su vecina y la descuartizó para simular el acto de un asesino en serie. | Open Subtitles | وذهبت إلى مرآب جارك وقمت بتقطيعها ليبدو الأمر من فعل قاتل متسلسل. |
Uno de los jueces, Lord Atkin, lo describió de esta manera: "Uds. tienen que cuidarse de evitar actos u omisiones que se puedan prever razonablemente como capaces de perjudicar al prójimo". | TED | أحد القضاة، لورد أتكين، وصف هذه الحالة كالتالي: عليك أن تتوخى الحذر لتتفادى أفعالا أو حالات سهو التي من الممكن أن تتوقع بشكل معقول أنها ستؤذي جارك. |
¿De qué sirve fabricar cerraduras de acero si El vecino tiene las llaves de tu casa? | Open Subtitles | ما الفائدة من صنع , الأقفال الحديدية عندما يكون جارك لديه مفتاح منزلك ؟ |
Lo mas importante... es que amen a su projimo como a ustedes mismos. | Open Subtitles | أكثر الأشياء أهمية هو عليك أن تحب جارك... كما تحب نفسك |
Cuando la enredadera de tu casa pasa a la casa del vecino la casa de uno acaba en la miseria | Open Subtitles | عندما يتغلل اللبلاب من منزلك الى منزل جارك فأن منزلك ينهار |
C. M. Jarque, M. Cervera Flores, M. Palma Rojo, A. Puig Escudero, E. Ordaz López | UN | م. جارك ، م. سيرفيرا فلورس ، م. |
A tu vecino de la esquina le gustan mucho los gnomos, ¿cierto? | Open Subtitles | جارك الذي في الزواية يحب التماثيل ، صحيح ؟ |