Se que esto es dificil para ti, pero con el Garuda en nuestra puerta, te necesitamos en tu mejor momento. | Open Subtitles | اعرف أن هذا صعب عليك ولكن مع جارودا في عقر دارنا، نحن بحاجة لك في أفضل حال |
este Garuda se alimentaba de nuestra violencia, nuestro odio y nunca lo supimos. | Open Subtitles | وكان هذا جارودا يتغذى على العنف لدينا، كراهيتنا و نحن ابدا ما عَرفنَاه. |
El Garuda quiere que estalle una guerra, así que le hace una oferta a la Luz... y a la Oscuridad. | Open Subtitles | جارودا يريد حربا ان تشتعل بحيث يقدم عرضاً لطائفتي النور والظلام |
Saltó delante de la espada del Garuda como si no fuera nada. | Open Subtitles | "رمت نفسها أمام سيف "جارودا و كأنه شيئاً لا يعنيها |
Por muchas lunas los talones de Geruda han sido rasgados y heridos cicatrizaron nuests corazones y se llevaron a nuestros seres queridos | Open Subtitles | لعديد من الأقمار (الشهور) ؛ و مخالب الـ(جارودا) تجرح و تقتل فينا جرحت قلوبنا و أخذت أحب الناس إلينا |
Y Taji, el lider de los gerudan estudio con el mismo maestro que yo | Open Subtitles | (و (تاجى) قائد الـ(جارودا تعلمت أنا و هو على يد نفس المعلم |
El Rey de la Sangre no está a la altura de Garuda | Open Subtitles | ملك الدماء لا مقارنة له مع جارودا |
Conjeturo que está forjando una alianza con el Garuda. | Open Subtitles | اعتقد انها تأسس لتحالف مع جارودا |
Si El Garuda tiene éxito entonces la batalla entre la Oscuridad y la Luz empezará otra vez, y entonces estará todo en tus manos. | Open Subtitles | لو ان (جارودا) نجح عندئذ المعركة بين الظلام والنور سوف يبدأ مرة اخرى وعندئذ كل شيئ سوف يكون في يديك |
No podemos ir tras el Garuda a menos que estemos totalmente en lo cierto. | Open Subtitles | نحن لا يمكن ان نذهب (خلف (جارودا الا اذا كنا متأكدين تماما |
Si no lo detengo, la última cosa que observarás... serán los dientes del Garuda delante de tu bonita cara. | Open Subtitles | إلّم أقم بإقافه آخر شيء "سترينه هي أسنان "جارودا تحيط بأسفل وجهك الوديع الجميل |
O a algún sitio tan lejos del Garuda como puedas. | Open Subtitles | أو إلى أي مكان بعيدٍ عن "جارودا" بقدر استطاعتك |
O podrías tomar una falsa autoridad moral... y observar al Garuda asesinar a todos los que te han importando nunca. | Open Subtitles | أو يمكنكي التشبّت بالأخلاق السامية الزائفة و تشاهدين "جارودا" يذبح كل ماتولينه إهتمامك |
Te estaré haciendo un favor... matándote antes que el Garuda. | Open Subtitles | سوف أقدم لكِ معروفاً "أقتلك قبل ان يفعلها ذلك الـ "جارودا |
Sé que podemos derrotar al Garuda y sí, tengo un plan. | Open Subtitles | "أعلم أننا قادرين على هزم الـ"جارودا و نعَم لدي خطة |
Es decir, ya es malo que esté instalado en esta tabla de carnicero que llamas sofá, pero tengo que escucharlas a ustedes dos quejarse sobre el maldito Garuda. | Open Subtitles | أعني، انه امر سيئ بما فيه الكفاية انني عالق على منضدة الجزار هذه التي تسمونها اريكة، لكن يجب ان استمع لكما تنتحبان بخصوص جارودا اللعين ماذا يتعين ان ان افعل ؟ |
Des de que nos ligamos nosotros mismos con ella para eliminar el Garuda. | Open Subtitles | "منذ أن وهبنا أنفسنا لها؛ من أجل هزيمة "جارودا |
Probablemente un metamorfo conocido en la mitología oriental como Garuda. | Open Subtitles | يُحتمل أنه متحوّل يُعرف في الأساطير الشرقية باسم "جارودا". |
Tambien le pido al emperador chino que se arrodille ante Geruda para que podamos ser reyes de estos mares! | Open Subtitles | و لقد طلبت أيضاً من الإمبراطور الصينى (أن يستسلم لنا الـ(جارودا و بذلك سنصبح ملوك هذه البحار |
Quiero que sepas que los gerudan vinieron de aqui | Open Subtitles | عليك أن تعلم أن الـ(جارودا) جاؤوا من هنا |
Para vencer al Garunda, debes ser capaz de atacar sin atacar y te guste o no, Succubus. | Open Subtitles | كي تهزمي الـ جارودا يجب ان تكون لديك القدرة الهجوم بدون الهجوم وسواء احببت ذلك ام لا ، الشيطانة |