"جالان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Galán
        
    • Gaalan
        
    • Galland
        
    Luis Carlos Galán subió al estrado en Soacha el 18 de agosto desoyendo el consejo de su jefe de campaña, César Gaviria. Open Subtitles لويس كارلوس جالان اعتلي المسرح في مدينه سوكا في 18 اغسطس ضد نصيحه مدير حملته سيزار جافيريا
    A modo de luto por Galán, cada cabaña del campo encendió una vela y en las ciudades, miles salieron a la calle, a marchar en silencio una protesta muda contra la violencia de los narcos. Open Subtitles ولاعلان الحداد علي جالان اضاء كل كوخ فقير شمعه وفي المدن خرج الالاف في تظاهرات صامته احتجاج صامت ضد عنف تجار المخدرات
    Mi padre, Luis Carlos Galán será recordado por el pueblo colombiano por alertarlo ante el peligro que representan los narcos. Open Subtitles ابي لويس كارلوس جالان ابي سيتم تذكره لايقاظه الشعب الكولومبي ضد خطر تجار المخدرات
    Si seguía a Galán con la extradición, los narcos declararían la guerra. Open Subtitles اذا اتخذ نفس موقف جالان من اتفاقيه التسليم تجار المخدرات سيعلنون الحرب
    La reunión con Gaalan y el cartel está preparada. Open Subtitles (الإجتماع جاهز مع (جالان) و(الكارتيل
    ¿Padre Galland? Open Subtitles الأب (جالان
    Así como se encargó de Galán, pues que se encargue de tu esposa. Open Subtitles كما تعامل مع جالان يمكنه التعامل مع زوجتك
    Nosotros ya sabíamos que iba a haber una reacción por lo de Galán, ¿cierto? Open Subtitles كنا نعلم انه سيكون هناك رد فعل بعد مقتل جالان نعم
    - Saben que Galán va a ganar y que apoya la extradición y no se quedarán esperando que los envíen a Estados Unidos. Open Subtitles انهم يعلمون ان جالان سيصبح الرئيس وهم يعلمون ايضاً انه سيدعم اتفاقيه تسليم المجرمين ولن يقفوا مكتوفي الايدي منتظرين ترحيلهم الي الولايات المتحده
    El asesinato de Galán acabó con la esperanza de un futuro de paz. Open Subtitles بموت جالان انتهي اي امل بمستقبل سلمي
    ¿Quién tendría huevos para seguir los pasos de Galán? Open Subtitles من يملك الجراءه الان ليحل محل جالان
    ¿Por qué no me consultaste lo de Galán? Open Subtitles كان يجب عليك استشارتي في موضوع جالان
    Galán sí tenía profesionales a su lado. Pero ¿en cuál de ellos podía confiar? En cambio, tú sabes perfectamente que puedes confiar en mí. ¿O no? Open Subtitles جالان كان لديه محترفين في مجالاتهم ولكن في ايهم كان يثق؟ وانت تعلم بدرجه اكيده انك يمكنك الثقه في اليس كذلك؟ حسناً ماذا ستختار الحمراء ام الرماديه؟
    Luis Carlos Galán había tomado una decisión que le costó la vida. Open Subtitles لويس جالان اتخذ قراراً كلفه حياته
    Galán era la única amenaza. Open Subtitles جالان كان التهديد الوحيد
    No soy valiente. No como Galán. Open Subtitles انا لست شجاعاً ليس مثل جالان
    Qué huevos los que tiene Galán, ¿no? Open Subtitles جالان رجل جرئ
    Galán está muerto. Open Subtitles جالان مات
    Gaalan. Open Subtitles (جالان)
    ¡Padre Galland! Open Subtitles الأب (جالان)!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus