Recibió el título de doctor en economía de la Universidad de Harvard. | UN | وهو حاصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة هارفارد. |
Descripción: anualmente se patrocina a un periodista sudafricano para que asista a la Universidad de Harvard con la beca Nieman. | UN | الوصف: يزكي البرنامج سنويا صحفيا من جنوب افريقيا للاشتراك في زمالة نيمان في جامعة هارفارد. |
En 1991, la Universidad de Harvard llevó a cabo un canje análogo con México. | UN | ثم قامت جامعة هارفارد بتنفيذ عملية تحويل ديون مماثلة في المكسيك في عام ١٩٩١. |
Sr. Robert Z. Lawrence, Profesor de Comercio Internacional del Instituto de Políticas Económicas y Sociales del Medio Oriente de la Universidad de Harvard | UN | السيد روبرت ز. لورنس. استاذ التجارة الدولية، معهد السياسات الاجتماعية والاقتصادية في الشرق اﻷوسط، جامعة هارفارد. |
Máster en Administración Pública, John F. Kennedy School of Government, Harvard University | UN | ماجستير في الإدارة العامة، كلية كينيدي لدراسات الحكم، جامعة هارفارد |
Sr. James Duesenberry, Profesor de la John F. Kennedy School of Government de la Universidad de Harvard | UN | السيد جيمس ديزينبري، استاذ، كلية جون ف. كنيدي للحكم، جامعة هارفارد. |
Sr. Robert Z. Lawrence, Profesor de Comercio Internacional del Instituto de Políticas Económicas y Sociales del Medio Oriente de la Universidad de Harvard | UN | السيد روبرت ز. لورنس. استاذ التجارة الدولية، معهد السياسات الاجتماعية والاقتصادية في الشرق اﻷوسط، جامعة هارفارد. |
Sr. James Duesenberry, Profesor de la John F. Kennedy School of Government de la Universidad de Harvard | UN | السيد جيمس ديزينبري، استاذ، كلية جون ف. كنيدي للحكم، جامعة هارفارد. |
Sr. Kwesi Botchewey, Universidad de Harvard | UN | السيد كويسي بوتشيوي، جامعة هارفارد |
:: Financiación de la participación de seis mujeres dirigentes del Pacífico en un cursillo celebrado en la Facultad de Administración Pública John F. Kennedy de la Universidad de Harvard | UN | :: تمويل اشتراك ست زعيمات من جزر المحيط الهادئ في دورة قصيرة في مدرسة جون ف. كيندي الحكومية، جامعة هارفارد |
1998 Radcliffe College, Universidad de Harvard. | UN | 1998 كلية رادكليف، جامعة هارفارد. |
Singapur, Asociación pro Naciones Unidas de los Estados Unidos de América/Project on Justice in Times of Transition (Proyecto sobre justicia en épocas de transición), Universidad de Harvard | UN | سنغافورة، جمعية الأمم المتحدة في الولايات المتحدة، مشروع العدالة في فترات الانتقال، جامعة هارفارد |
Asociación pro Naciones Unidas de los Estados Unidos de América/Project on Justice in Times of Transition (Proyectos sobre justicia en épocas de transición), Universidad de Harvard | UN | جمعية الأمم المتحدة في الولايات المتحدة، مشروع العدالة في فترات الانتقال، جامعة هارفارد |
Turquía, Asociación pro Naciones Unidas de los Estados Unidos de América/Project on Justice in Times of Transition (Proyecto sobre justicia en épocas de transición), Universidad de Harvard | UN | تركيا، جمعية الأمم المتحدة في الولايات المتحدة، مشروع العدالة في فترات الانتقال، جامعة هارفارد |
Kennedy School of Government de la Universidad de Harvard | UN | :: كلية كيندي لشؤون الحكم في جامعة هارفارد |
La Sra. Dulany se tituló con distinción del Radcliffe College y es doctora en educación por la Universidad de Harvard. | UN | وقد تخرجت بمرتبة الشرف في كلية رادكليف وحصلت على درجة الدكتوراة في التربية من جامعة هارفارد. |
Anteriormente fue Ministro de Economía de Ghana y, durante varios años, fue Director de investigación y programas sobre África en el Centro de Desarrollo Internacional de la Universidad de Harvard. | UN | وهو وزير مالية سابق لغانا وعمل لعدة سنوات رئيسا لبحوث وبرامج أفريقيا في مركز التنمية الدولية في جامعة هارفارد. |
Institutional aspects of science, technology and innovation for sustainable development: Dr. Calestous Juma de la Universidad de Harvard | UN | الجوانب المؤسسية لتسخير العلم والتكنولوجيا والمبتكرات الحديثة لأغراض التنمية المستدامة: الدكتور كاليستوس جوما، جامعة هارفارد |
Comité Asesor del David Rockefeller Centre for Latin American Studies, Harvard University | UN | عضوة في اللجنة الاستشارية، مركز ديفيد روكفلر لدراسات أمريكا اللاتينية، جامعة هارفارد |
Master en Leyes por la Universidad Harvard (1962), con un trabajo sobre tribunales penales internacionales. | UN | وحصل على الماجستير في القانون من جامعة هارفارد (1962) وكان موضوع بحثه عن المحاكم الجنائية الدولية. |
Tenemos que ir a Harvard, secuestras algunos de esos gilipollas, y les robamos sus ideas. | Open Subtitles | سوف نذهب إلى جامعة هارفارد سنخطف بعض المغفلين وسوف نقوم فقط بسرقة أفكارهم |
El Comité Nacional auspició foros sobre la Convención de los Derechos del Niño en la Universidad Howard, la Universidad de Indiana/Purdue y en la Escuela de Derecho de la Universidad de Georgetown. | UN | وقد استضافت اللجنة الوطنية لحقوق الطفل منتديات بشأن اتفاقية حقوق الطفل عقدت في جامعة هارفارد وجامعة إنديانا/بوردو وجامعة جورج تاون، كلية القانون. |
La organización celebró reuniones en el Harvard-Yenching Institute en febrero y diciembre de 2005 y en enero de 2007, así como en la Harvard Business School en mayo de 2008. | UN | وعقد لقاءات في معهد هارفارد ينتشينغ في شباط/فبراير، وكانون الأول/ديسمبر 2005 وفي كانون الثاني/يناير 2007، وكذلك في كلية الأعمال التجارية في جامعة هارفارد في أيار/مايو 2008. |
Y de hecho voy a empezar en India dentro de muy poco con un amigo que conocí en Harvard hace poco tiempo. | TED | في الحقيقة سوف أقوم بفتح فرع أيضاً في الهند قريباً مع أحد الأصدقاء الذين التقيت بهم في جامعة هارفارد |