Dice el tipo que hizo queso de la leche materna de su esposa. | Open Subtitles | هذا ما يقوله ألرجل ألذي صنع جبناً من حليب ثدي زوجته |
Empecé a beber leche de gato que se puede beber directamente, pero también da un queso muy fuerte. | Open Subtitles | ولكنه إستثارني نحو العصاره والذي يمكنك من الشرب مباشرة ولكنه يصنع جبناً لاذعاً بحق |
Qué delicioso parece ese queso. ¿Podré probar antes que caiga el yunque? | Open Subtitles | يبدو جبناً لذيذاً ، تظن بإمكاني خطفه قبل أن يقع علي هذا السندان؟ |
Algunos dicen que es cobardía. Puedes rezar. | Open Subtitles | يخطىء البعض فى ذلك ويعتبروه جبناً قد ترغب فى الصلاة |
Si estás sugiriendo que no tenemos más opción que rendirnos eso sería cobardía. | Open Subtitles | إذا كنت تقترح أن نستسلم فإن هذا سيكون جبناً |
Puede que seas más poderoso ahora, demonio, pero no eres menos cobarde. | Open Subtitles | قد تكون أشدّ قوّةً الآن، لكنْ لستَ أقلّ جبناً. |
Así que no me digan que hice algo tan cobarde... para luego culpar a un llorón de mierda como este. | Open Subtitles | لذا لا تخبرني بأنني قد أفعل شيئاً يتطلب جبناً هكذا ومن ثم تلقي اللوم على باكي تافه مثل هذا |
¿Quieres que le envíe queso a Conan O'Brien? | Open Subtitles | تريدين مني ان ارسل جبناً لكونان او براين ؟ |
¡No encontrarás queso en este laberinto, Chico-Rata! | Open Subtitles | لن تجد جبناً في هذه المتاهة أيها الفتى الفأر. |
- De queso agrio, ¿te gusta el queso agrio? | Open Subtitles | الجبن الحامض... تَحْبُّ جبناً حامضاً؟ هو المفضّل لدي. |
La verdad, ya no me llamo queso. | Open Subtitles | في الحقيقة، اسمي لَيسَ جبناً بعد الأن. |
Conosco a un sujeto que puede venderte el queso... | Open Subtitles | أعرف رجلاً يحضر جبناً رائعاً .......... يمكننا أن نضعه و |
¿cómo es que no está como un queso de Gruyere? | Open Subtitles | كَيْفَ هو لَيسَ جبناً سويسرياً؟ |
Era puro queso. | Open Subtitles | لقد كان ذلك جبناً بلا أيّ خردل |
Tengo miedo de tener el queso suizo en la casa. | Open Subtitles | أخاف أن اجلب جبناً سويسرياً في البيت |
poner queso cada vez que alguien pide nachos | Open Subtitles | جبناً في كل مرة يطلب شخص ناتشوز |
¿no es una cobardía usar los cestos de sus mujeres para llevar las bombas que tantas vidas inocentes se han llevado? | Open Subtitles | أليس جبناً إستغلال نسائكم... لحمل سلات القنابل، التي أودت بحياة الكثير من الأبرياء؟ |
¿No es más cobardía atacar pueblos indefensos con bombas de napalm que matan mil veces más gente? | Open Subtitles | أليس أكثر جبناً مهاجمة قرى عزلاء... بقنابل النابالم التي تقتل الآلاف؟ |
No es cobardía. Ella no entendería. | Open Subtitles | .ليس جبناً إنها لن تفهم |
Eso suena a "cobarde" Sí. Tenemos problemas más grandes. | Open Subtitles | هذا يبدو جبناً لدينا مشاكل أكبر |
No es cobarde no llamar idiota a alguien. | Open Subtitles | عدم مناداة الناس بالأوغاد ليس جبناً |
Frente a esa criatura... incluso un hombre valiente se vuelve cobarde. | Open Subtitles | مواجهه مخلوق كهذا لأشجع رجل يعتبر جبناً |