Era adecuado que dichas prestaciones estuviesen vinculadas a los incrementos de las escalas de sueldos del personal. | UN | وأضافت الشبكة أن من المناسب الربط بين هذا البدل وما يحدث من زيادات في جداول مرتبات الموظفين. |
:: Parámetros de gastos: revisión de las escalas de sueldos | UN | :: معايير التكلفة: تنقيح جداول مرتبات الموظفين |
:: Parámetros de gastos: revisión de las escalas de sueldos internacionales | UN | :: بارامترات التكاليف: تنقيح جداول مرتبات الموظفين الدوليين |
En la escala de sueldos del personal de contratación local de la FNUOS se incluye una cantidad de 15,93 dólares al mes como elemento de compensación por el transporte. | UN | ويدرج مبلغ 15.93 دولارا شهريا كعنصر تعويض عن النقل، في جداول مرتبات الموظفين المحليين في القوة. |
La escala de sueldos de los funcionarios nacionales está en vigor desde junio de 1999. | UN | اعتمدت جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من حزيران/يونيه ١٩٩٩ |
a) Personal internacional (5.018.500 dólares) y personal nacional (5.657.700 dólares), debido a tasas de vacantes inferiores a las presupuestadas, así como a la revisión de las escalas de sueldo del personal nacional que entraron en vigor el 1 de septiembre de 2010; | UN | (أ) الموظفون الدوليون (500 018 5 دولار) والموظفون الوطنيون (700 657 5 دولار)، بسبب انخفاض معدلات الشغور عن المقرر في الميزانية وتنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2010؛ |
:: Parámetros de los gastos: revisión de las escalas de sueldos internacionales | UN | :: معايير التكلفة: تنقيح جداول مرتبات الموظفين الدوليين |
:: Parámetros de los gastos: revisión de las escalas de sueldos nacionales | UN | :: معايير التكلفة: تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين |
:: Parámetros de los gastos: revisión de las escalas de sueldos internacionales | UN | :: بارامترات التكاليف: تنقيح جداول مرتبات الموظفين الدوليين |
Las necesidades adicionales obedecen principalmente a la revisión de las escalas de sueldos internacionales en vigor a partir de enero de 2014. | UN | 34 - تعزى الزيادة في الاحتياجات بصفة أولية إلى تنقيح جداول مرتبات الموظفين الدوليين اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2014. |
Revisión de las escalas de sueldos del personal nacional, efectiva a partir del 1° de julio de 2008. | UN | تنقيح جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2008 |
Posibilidad de desvincular la prestación por peligrosidad de las escalas de sueldos del personal de contratación local | UN | 1 - تاريخ التنفيذ لفئتي الموظفين وإمكانية إنهاء الربط بين بدل الخطر وبين جداول مرتبات الموظفين المعينين محليا |
Proceso para determinar las escalas de sueldos del personal de contratación local en los lugares de destino en que no hay sedes | UN | عملية تحديد جداول مرتبات الموظفين المعينين محليا في مراكز العمل الموجودة خارج المقار |
escala de sueldos del personal del cuadro de servicios generales | UN | جداول مرتبات الموظفين في فئة الخدمة العامة |
El aumento de las necesidades se debió a un incremento medio del 26,8% de la escala de sueldos del personal nacional efectivo el 1° de julio de 2008. | UN | 21 - يعزى ارتفاع الاحتياجات إلى زيادة متوسطة في جداول مرتبات الموظفين الوطنيين بنسبة 26.8 في المائة أصبحت نافذة اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2008. |
La escala de sueldos de los funcionarios nacionales está en vigor desde junio de 1999. | UN | اعتمدت جداول مرتبات الموظفين الوطنيين اعتبارا من حزيران/يونيه 1999 |
La escala de sueldos de los funcionarios nacionales está en vigor desde junio de 1999. | UN | اعتمدت جداول مرتبات الموظفين الوطنيين، اعتبارا من حزيران/ يونيه 1999. |
La diferencia obedece principalmente a que los gastos por concepto de personal civil fueron más altos debido a la revisión de las escalas de sueldo del personal nacional e internacional; al incremento de la categoría media del personal nacional y la inclusión, de conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, de los gastos de viaje correspondientes al descanso y la recuperación del personal internacional. | UN | والأسباب الرئيسية للفارق هي زيادة احتياجات الموظفين المدنيين بفعل تنقيح جداول مرتبات الموظفين الدوليين والوطنيين؛ وارتفاع متوسط رتب درجات الموظفين الوطنيين؛ وإدراج اعتمادات، عملاً بقرار الجمعية العامة 65/248، لتكاليف السفر في إطار الراحة والاستجمام للموظفين الدوليين. |
:: Parámetros de gastos: revisión de la escala de sueldos internacionales | UN | :: بارامترات التكلفة: تعديل جداول مرتبات الموظفين الدوليين |
La diferencia obedeció principalmente a las necesidades adicionales relacionadas con la revisión de las escalas de sueldos de los oficiales nacionales y el personal nacional de Servicios Generales efectivas desde el 1 de septiembre de 2009. | UN | 26 - يعزى الفرق في المقام الأول إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بتنقيح جداول مرتبات الموظفين الفنيين الوطنيين والموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة اعتبارا من 1 أيلول/سبتمبر 2009. |
Las estimaciones de gastos se basan en las escalas de sueldos para el personal de contratación nacional establecidas para el personal nacional de servicios generales y los funcionarios nacionales vigentes a partir del 1° de diciembre de 2005 y del 1° de octubre de 2003, respectivamente. | UN | وتستند تقديرات التكاليف إلى جداول مرتبات الموظفين الوطنيين التي اعتُمدت للموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة والموظفين الوطنيين اعتبارا من 1 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 1 تشرين الأول/أكتوبر 2003، على التوالي. 900 789 1 دولار |