Y así como la historia va, mi abuela, en el parto, en parto. se levanta sobre un codo y retuerce el cuello de la gallina, ¿verdad? | TED | كما تجري مجريات القصة، كانت جدتي في سرير الولادة، وعلى وشك الولادة، نهضت واتكأت على مرفقها ولوت عنق تلك الدجاجة، أليس كذلك؟ |
Será mejor que se ponga en el regazo de mi abuela en el granero del apareamiento. | Open Subtitles | يفضل أن أجعلك تجلسين مع جدتي, في سقيفة التزاوج. |
Huele como la casa de mi abuela en Navidad. | Open Subtitles | هذه الرائحة تشبه رائحة منزل جدتي في عيد الكريسماس |
No, ¿qué hace la estatua de la abuela en el salón? | Open Subtitles | لا، لماذا لايزال تمثال جدتي في غرفة المعيشة؟ |
Cuando los vecinos hutus de la aldea de mi abuela comenzaron a asesinar, me escapé primero a una oficina del condado que estaba cerca, donde pedí protección. | UN | وعندما شرع الجيران الهوتو في قرية جدتي في أعمال القتل، فررت في البداية إلى مبنى البلدية المجاور حيث التمسنا الحماية. |
Mi padre me enviará con mi abuela a Singur ... a estudiar en una escuela pública ... si todavía existe ... | Open Subtitles | سوف يرسلني والدي إلى جدتي في سينغور للدراسة في مدرسة حكومية هذا إذا كانت لا تزال المدرسة قائمة |
Mi abuela está en una residencia y dice que la enfermera le ha estado robando. | Open Subtitles | جدتي في المنزل تقول بأن الممرضة تسرق منها |
Perdí a mi abuela debido a una en el 2012. | Open Subtitles | لقد فقدت جدتي في واحد في عام 2012. |
Entonces supongo que esa no es mi abuela en el lavavajillas tampoco. | Open Subtitles | إذن، أظن أن ذلك ليسَ جدتي في غسالة الصحون |
Entonces supongo que esa no es mi abuela en el lavavajillas tampoco. | Open Subtitles | إذن، أظن أن ذلك ليسَ جدتي في غسالة الصحون |
♪ Desearía ♪ ♪ No es para mí Es para mi abuela en el bosque ♪ | Open Subtitles | أتمنى ليس من أجلي، وإنما من أجل جدتي في الغابة. |
Fue peor que meter a mi abuela en la bañera. | Open Subtitles | وكان ذلك أسوأ من المصارعة جدتي في حوض استحمام. |
No eran los recuerdos correctos. Recuerdo a mi abuela en Eichen House. | Open Subtitles | لم تكن الذكرى المنشودة لقد تذكرت جدتي في مصحة "أيكين". |
¿Podrás encontrarme en la casa de mi abuela en Grand Rapids? | Open Subtitles | هل بإمكانك ان تزورني بمنزل جدتي في جراند رابدز؟ |
Por lo que el perdedor de papá y yo nos mudamos a casa de su madre, este es el lugar de mi abuela en shimotsuma,Ibaragi. | Open Subtitles | لذا أنا و أبي " لوسر " إنتقلنا الى أم أبي إنه مكان جدتي في شيموتسوما بالإباراجي |
La única razón por la que empecé a vender droga es porque puedo poner a mi abuela en un buen asilo de ancianos. | Open Subtitles | ... انظر ، السبب الوحيد الذي جعلني أبدأ في بيع الحشيش هو أن أتمكن من إيواء جدتي في دار جيدة للمسنين |
Deberías haber visto a mi abuela en sus últimos años. | Open Subtitles | يجب أن ترى جدتي في سنواتها الأخيرة |
Recibí permiso para visitar a mi abuela en Richmond. | Open Subtitles | حصلـت على إذن لزيارة جدتي في ريتشموند |
Halconcito, la abuela, el Polo Sur. | Open Subtitles | ايها الصقر, اذهب إلى جدتي في القطب الجنوبي |
Una Navidad, me permitieron ayudar a la abuela a hacer sus famosas galletas de azúcar por primera vez. | Open Subtitles | في أحد أعياد الميلاد، سُمح لي بمساعدة جدتي. في إعداد بسكويتة السكر الشهيرة حقاً للمرة الأولى. |
Tuve la suerte de poder despedirme de mi abuela el día que murió. | TED | كنت محظوظة لأنني تمكنت من توديع جدتي في اليوم الذي توفيت فيه. |
Pero como el caniche francés de mi abuela eventualmente esa perra me la devolvió. | Open Subtitles | "لكن مثل كلب جدتي" "في النهاية رد ذلك السافل على تنمري عليه" |
Dwight, ¿llevarías a mi abuela a un paseo mientras hablo con la Helene de verdad? | Open Subtitles | هل تستطيع أخذ جدتي في نزهة يا دوايت إلى أن أتكلم مع هيلين؟ |
Mira, Mi abuela está en el mercado. | Open Subtitles | إسمعي .. جدتي في السوق |
Perdí a mi abuela debido a una en el 2012. | Open Subtitles | لقد فقدت جدتي في عام 2012 |