"جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el programa provisional contenido en el documento
        
    • programa provisional que figura en el documento
        
    • programa provisional que figuraba en el documento
        
    • del programa provisional propuesto en el documento
        
    • del programa provisional reproducido en el documento
        
    • el programa provisional enunciado en el documento
        
    • siguiente programa provisional
        
    22. En la misma sesión, la reunión aprobó el programa provisional contenido en el documento UNCTAD/LDC/Misc.60, como sigue: UN 22- وفي الجلسة نفسها، اقر الاجتماع جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNCTAD/LDC/Misc.60 كما يلي:
    21. Los participantes en la reunión aprobaron el siguiente programa, basado en el programa provisional contenido en el documento SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1: UN 21 - أقرت اللجنة جدول الأعمال التالي للاجتماع على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1:
    25. En la misma sesión la Conferencia aprobó el programa provisional contenido en el documento A/CONF.188/1. UN 25- أقر المؤتمر، في الجلسة ذاتها، جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة A/CONF.188/1.
    5. El Comité tal vez desee aprobar su programa sobre la base del programa provisional que figura en el documento SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1. UN 5 - قد ترغب اللجنة في إقرار جدول أعمالها على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة SAICM/PREPCOM.2/1/Rev.1.
    El Foro aprobó luego el programa provisional que figuraba en el documento E/CN.18/2001/1 en su forma oralmente enmendada. UN 14 - ثم أقر المنتدى جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.18/2001/1، بصيغته المعدلة شفويا.
    El programa de la serie de sesiones preparatorias que figura a continuación fue aprobado sobre la base del programa provisional propuesto en el documento UNEP/OzL.Pro.22/1: UN 13 - تم إقرار جدول الأعمال التالي للجزء التحضيري على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.22/1:
    El programa de la serie de sesiones preparatorias que figura a continuación fue aprobado sobre la base del programa provisional reproducido en el documento UNEP/OzL.Pro.21/1: UN 12 - أُقرّ جدول الأعمال التالي للجزء التحضيري على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.21/1:
    27. Por consiguiente, la Conferencia de las Partes aprobó el programa provisional contenido en el documento FCCC/CP/2001/6, quedando entendido que el tema 7 se dejaba en suspenso. UN 27- وبالتالي فقد اعتمد مؤتمر الأطراف جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة FCCC/CP/2001/6 على أن يُترك البند 7 معلقاً.
    ElCopresidente, presentó el programa provisional contenido en el documento UNEP/OzL.Pro.16/1. UN 13- قدم الرئيس المشارك، جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.16/1.
    3. El Presidente sugiere que la Comisión apruebe el programa provisional contenido en el documento PBC/2/BDI/1. UN 3 - الرئيس: اقترح أن تقر اللجنة جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة PBC/2/BDI/1.
    2. En su sesión plenaria de apertura, la Junta aprobó el programa provisional contenido en el documento TD/B/EX(45)/1. UN 2 - أقر المجلس في جلسته الافتتاحية العامة جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(45)/1.
    2. En su sesión plenaria, la Junta aprobó el programa provisional contenido en el documento TD/B/EX(50)/1, con una enmienda al tema 2 del programa. UN 2- أقر المجلس في جلسته العامة جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(50)/1، بعد تعديل البند 2 من جدول الأعمال.
    Seguidamente se aprobó el programa provisional contenido en el documento E/C.18/2010/1. UN 10 - وبعد ذلك، تم إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.18/2010/1.
    5. En su primera sesión, celebrada el 31 de mayo, el OSACT examinó el programa provisional, contenido en el documento FCCC/SBSTA/1999/1. UN 5- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، أثناء جلستها الأولى المعقودة في 31 أيار/مايو، في جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/1.
    3. En su primera sesión, celebrada el 25 de octubre, el OSE examinó el programa provisional contenido en el documento FCCC/CP/1999/1. UN 3- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الأولى المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر، في جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة FCCC/CP/1999/1.
    La Comisión de Desarrollo Social constituida en comité preparatorio de la Asamblea recomendó a la Asamblea que aprobara el programa provisional contenido en el documento A/CONF.197/1. UN 5 - أوصت لجنة التنمية الاجتماعية بصفتها اللجنة التحضيرية للجمعية، الجمعية بإقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة A/CONF. 197/1.
    La Junta aprobó el programa provisional contenido en el documento TD/B/EX(34)/1 (véase el anexo I del presente capítulo). UN 42 - أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(34)/1 (انظر المرفق الأول لهذا الفصل).
    La Junta aprobó el programa provisional contenido en el documento TD/B/EX(35)/1 (véase el anexo I del presente capítulo). UN 17 - أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة TD/B/EX(35)/1. (انظر المرفق الأول لهذا الفصل).
    En su primera sesión, celebrada el 16 de mayo, el Foro aprobó el programa provisional que figura en el documento E/C.19/2005/1. UN 7 - أقر المنتدى، في جلسته الأولى، المعقودة في 16 أيار/مايو، جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.19/2005/1.
    En su segunda sesión, celebrada el 15 de mayo, el Foro aprobó el programa provisional que figura en el documento E/C.19/2006/1. UN 36 - أقر المنتدى، في جلسته الثانية، المعقودة في 15 أيار/مايو، جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/C.19/2006/1.
    8. En su primera sesión, el Grupo de Trabajo examinó el programa provisional que figuraba en el documento E/CN.4/Sub.2/2000/44. UN 8- نظر الفريق العامل خلال جلسته الأولى في جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2000/44.
    Se invitará al Comité a que apruebe su programa, con alguna enmienda que se considere apropiada, sobre la base del programa provisional propuesto en el documento UNEP/POPS/POPRC.2/1. UN 3 - سيُطلب إلى اللجنة إقرار جدول أعمالها مع أي تعديلات قد ترى أنها مناسبة على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.2/1.
    El programa que figura a continuación fue aprobado sobre la base del programa provisional reproducido en el documento UNEP/OzL.Pro.WG.1/27/1, enmendado según se explica en el párrafo siguiente: UN 12 - تم إقرار جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/27/1، بصورته المعدلة على النحو الموصوف في الفقرة التالية:
    Se aprobó el programa provisional enunciado en el documento UNEP/OzL.Pro.ExMP.2/1: UN 11 - تم اعتماد جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.ExMP.2/1:
    14. En su sesión plenaria de apertura, la reunión aprobó el siguiente programa provisional, que figura en el documento UNCTAD/LLDC/SYMP/1: UN ١٤- في الجلسة الافتتاحية العامة، أقر الاجتماع جدول اﻷعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNCTAD/LLDC/SYMP/1، كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus