"جديده" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nueva
        
    • nuevo
        
    • nuevas
        
    • nuevos
        
    • otro
        
    • otra
        
    • cero
        
    • fresca
        
    • uno
        
    • fresco
        
    Rezad esta noche, que ma\code(01f9)ana volveréis a nacer, a una nueva vida. Open Subtitles مع شروق شمس باكر ستولد مره ثانيه فى حياه جديده
    Bueno, todo lo que le puedo decir es que tenemos nueva información. Open Subtitles كل ما يمكننى إخبارك به هو أنه لدينا معلومات جديده
    La pasta está en el espejo y hay un nuevo cepillo ahí. Open Subtitles أن معجون الأسنان فى المرأه وهناك فرشاه أسنان جديده هناك
    Porque alguien en alguna parte ahí fuera está esperando por su coche nuevo sin que él lo sepa o no, ¿sabes lo que quiero decir? Open Subtitles لأن شخص ما فى مكان ما بالخارج يحصل لنفسه على سياره جديده سواء يَعْرفونَ أَو لا ، تَعْرفُ ما أقصده ؟
    Personas que dan testimonios contra las principales figuras del crimen son reubicados y se les da nuevas identidades. Open Subtitles الأشخاص الذين يشهدون ضد أعضاء الجريمه الرئيسيين يتم نقلهم الى أماكن بعيده وإعطائهم هويات جديده
    Cierto, porque no les hemos dado aviones nuevos ni componentes desde la Revolución. Open Subtitles صحيح لأننا لم نعطهم أي أجزاء جديده أو طائرات منذ الثوره
    Algunas veces parece que encuentro una nueva pieza de ella todos los días. Open Subtitles أحياناً ، يبدو لي الأمر انني اجد قطعةً جديده كل يوم
    Papa usó este programa para poner una nueva identidad en un operativo. Open Subtitles أبي أستخدم هذا البرنامج ليدخل هوية جديده في عميل سري
    Pedí un juicio nulo, pero no nos dejará introducir una nueva teoría. Open Subtitles لقد طلبت اعاده للقضيه. لكنها لن تدعنا نقدم نظريه جديده.
    Él me dio una nueva vida, me enseñó a vivir en la sombra. Open Subtitles لقد قدم لي حياة جديده علمني كيف اعيش بعيداً عن الناس
    Yo veo a una mujer valiente a punto de comenzar una nueva vida. Open Subtitles اما انا فأرى أمرأه شجاعه على وشك ان تبدأ حياة جديده
    Sí, no puede ser sencillo empezar una nueva subcultura gay con un preaviso de un día y, conociéndote, una estrategia de marketing completamente chapucera. Open Subtitles حسنا, ليس من السهل ابتكار فئه جديده خاصه بالشاذين في يوم واحد ومع العلم انك لم تقم بوضع اعلانات كافيه
    El uniforme es nuevo, asique intenta que no caiga sangre en él. Open Subtitles البذله جديده ، لذا حاول ان لا يأتي عليها دم.
    En fin. ¿Necesito un peinado fresco y nuevo para mi primer día? Open Subtitles على أي حال, اتظنين بأني احتاج تسريحه جديده لأول يوم؟
    Le maté de hambre hasta que no tuvo otra opción que coger el maldito bolígrafo y firmar un nuevo testamento. Open Subtitles لقد جعلته يعطش حتى لا يكون له خيار إلا أن ياخذ ذاك القلم اللعين ويكتب وصيه جديده
    Teniendo en cuenta el estado actual del gobierno municipal, creo que esta ciudad necesito de nuevos líderes, un nuevo rumbo y una nueva perspectiva. Open Subtitles حسنا , بالاخذ في الاعتبار حالة الحكومة الحالية فانني اعتقد ان هذه المدينه بحاجه لقياده جديده توجه جديد وافاق جديده
    Eso no quiere decir que estemos en posición de comprar equipo nuevo. Open Subtitles هذا لايعني أنكم في موضع يسمح لكم بشراء معدات جديده
    Bueno, en realidad el Fiscal General quiere investigar nuevas pruebas que pudieran dar lugar a la inocencia de Manuel Kane. Open Subtitles جيد , في الحقيقه النائب العام يريد التحقيق في ادله جديده من الممكن ان تبرء مانويل كين
    Ya saben, hay nuevas enfermedades que requieren nuevas medicinas. TED أنتم تعلمون أن هنالك أمراضاً جديده بحاجه لتطوير العلاج لها
    No se necesitan nuevos acuerdos, simplemente deben aplicarse los existentes. UN وليست هناك حاجة لاعتماد اتفاقاًت جديده وإنما مجرّد تطبيق الاتفاقات القائمة.
    ¿Debería pedir otro o debería probar lo que pillaste anoche? Open Subtitles ماذا أفعل أطلب كأسا جديده أم أتذوق قذارتك؟
    Casi todos los padres llevan pantalones cortos y mucho bronceador pero esa es otra opción. Open Subtitles تعرف معظم الأهالي يذهبون ببنطلونات قصير وقميص قصير لكن هذه طريقه جديده للذهاب
    Quizá tenga razón. Podemos empezar de cero. Open Subtitles قد يكون على حق نحن يمكن ان نبدأ بداية جديده
    En ti lo es. Eres fresca, zorra. Open Subtitles عليكِ فقط، أنت جديده على مثل هذا يا عاهره
    ¿Por qué quieres un coche antiguo pudiendo tener uno nuevo más barato? Open Subtitles لماذا تريد شراء سياره قديمه بينما يمكنك ان تحصل على واحده جديده أرخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus