Regresar a mis raíces, cursar mi último año, regresar a la secundaria. | Open Subtitles | العودة الي جذوري, تذكر السنوات الماضية و العودة الي المدرسة, |
Y tal vez muera en esta oficina postal... esperando comenzar de nuevo, aquí en Bélgica... en mi país, donde están mis raíces. | Open Subtitles | و ربما أموت في مكتب البريد هذا متمنياً أن أبدأ من جديد هنا في بلجيكا في بلدي حيث جذوري |
Siempre te ha enfurecido que regresé a mis raíces. | Open Subtitles | و لكنك أستعرت صفاتي الدينية لأنك غضبت لأني عدت الى جذوري الأصلية |
Dándome tiempo para volver a mis raíces... para variar. | Open Subtitles | مما أعطاني الوقت الكافي للعودة إلى جذوري و طهي شيء ما غير الجرعات لمرة واحدة |
Si de él hubiese dependido, mi padre hubiese revelado mis orígenes. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيده ، لقام والدي بإنهاء الأمر و كشف حقيقة جذوري |
Pero ansiaba dejarlo una noche y volver a mis raíces... | Open Subtitles | ولكنني سأترك ذلك خلفي لليلة لأعود إلى جذوري |
Me dijeron que volviera a mis raíces, así que he alquilado la casa en la que vivió mi padre. | Open Subtitles | تخبرني بأن أتقفى أثر جذوري لذا أنا أستأجر المنزل الذي عاشَ فيهِ والدي |
Por ejemplo, he vuelto a mis raíces teatrales. | Open Subtitles | على سبيل المثال, لقد عدتُ إلى جذوري المسرحية |
Bueno, supongo que volveré a mis raíces de ver obras teatrales y dormiré durante toda tu obra. | Open Subtitles | حسناً, أعتقدُ بأنَّني سأعود إلى إستطلاعِ جذوري المسرحية وسأنامُ خلالَ عرضِ مسرحيَّتكِ |
Quiero explorar la naturaleza. Quiero regresar a mis raíces. | Open Subtitles | أريد استكشاف الطبيعة أريد العودة الى جذوري |
No me estaba yendo muy bien, y pensé que debía volver a mis raíces. | Open Subtitles | الأمور لا تسير على هذا عظيم، واعتقدت أنني يجب أن نعود إلى جذوري. |
mis raíces políticas están en el movimiento popular progresista de mi país, que siempre ha buscado una coexistencia pacífica y armoniosa para nuestros compatriotas turcochipriotas. | UN | إن جذوري السياسية تكمن في الحركة الشعبية التقدمية في بلادي، التي وقفت دائما مع مواطنينا القبارصة الأتراك من أجل تحقيق السلام والتعايش السلمي المنسجم. |
mis raíces me han formado y mi cultura estará siempre en mí. | TED | جذوري شكلتني وثقلفتي هنا لتبقي معي |
Pero crecí en Canadá, lejos de mis raíces árabes. | TED | ولكنني ترعرعت في كندا , بعيدا عن جذوري العربية . |
Me ha devuelto a mis raíces. | Open Subtitles | أعادتني إلى التواصل مع جذوري |
Abrazo mis raíces españolas. Siestas. Todos los días a las 2 de la tarde. | Open Subtitles | أتواصل مع جذوري الإسبانية "سييستا" كل يوم الساعة الثانية، مهما يكن |
Oh, si, estoy muy conectado con mis raíces Asiáticas. | Open Subtitles | انا حساس جدا مع جذوري الآسيوية |
He vuelto con una nueva percepción de mis raíces africanas. | Open Subtitles | عدت إليكم وأنا أحترم جذوري الأفريقية |
Para honrar mis raíces africanas, ¿estás conmigo? | Open Subtitles | لأكرّم جذوري الأفريقية أتفهميني ؟ |
Una corbata plateada indicaría que olvidé mis orígenes. | Open Subtitles | ربطة العنق الفضية تدل على أني نسيتُ جذوري |