"جرائم الاحتيال الاقتصادي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el fraude económico
        
    • del fraude económico
        
    • de fraude económico
        
    Preocupado por el aumento sustancial del volumen, el número de casos de índole transnacional y la variedad de delitos relacionados con el fraude económico y la identidad, UN إذ يساوره القلق بشأن الزيادة الهائلة في حجم جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية وفي تواتر حدوثها عبر الحدود الوطنية ومدى تنوّعها،
    Preocupado por el aumento sustancial del volumen, el número de casos de índole transnacional y la variedad de delitos relacionados con el fraude económico y la identidad, UN إذ يساوره القلق بشأن الزيادة الهائلة في حجم جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية وفي تواتر حدوثها عبر الحدود الوطنية ومدى تنوّعها،
    Preocupado por las graves amenazas planteadas por el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad y por otras actividades ilícitas propiciadas por esas formas de delincuencia, UN إذ يساوره القلق إزاء التهديدات الخطيرة التي تشكّلها جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية وغيرها من الأنشطة غير المشروعة التي تدعمها أشكال الجرائم تلك،
    Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad UN التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم
    Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad UN التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم
    1. Condena la perpetración de fraude económico y de delitos relacionados con la identidad; UN 1- يُدين ارتكاب جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية؛
    Preocupado por las graves amenazas planteadas por el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad y por otras actividades ilícitas propiciadas por esas formas de delincuencia, UN إذ يساوره القلق إزاء التهديدات الخطيرة التي تشكّلها جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية وغيرها من الأنشطة غير المشروعة التي تدعمها أشكال الجرائم تلك،
    el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad UN جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية
    Preocupado por el aumento sustancial del volumen, la incidencia transnacional y la variedad de delitos relacionados con el fraude económico y la identidad, UN إذ يساوره القلق بشأن الزيادة الهائلة في حجم جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية وفي تواتر حدوثها عبر الحدود الوطنية ومدى تنوّعها،
    i) " el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad " ; UN `1` " جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية " ؛
    i) " el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad " ; UN ' 1` " جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية " ؛
    Observó que en 2007 se habían promulgado nuevas leyes contra el fraude económico y que también se habían introducido disposiciones específicas que penalizaban la utilización de un documento de identidad falso o falsificado con objeto de establecer una identidad falsa. UN ولاحظ أنه اعتمدت في عام 2007 تشريعات وطنية جديدة لمكافحة جرائم الاحتيال الاقتصادي أنه تم تضمين القانون أحكاما محدّدة لتجريم استعمال وثائق الهوية المزيفة لغرض إثبات هوية مزيفة.
    iv) Un conjunto de materiales y prácticas óptimas sobre las asociaciones entre entidades de los sectores público y privado para prevenir el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad; UN `4` مجموعة من المواد والممارسات الفضلى المتعلقة بالشراكات القائمة بين القطاعين العام والخاص من أجل منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية؛
    el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad, y la reforma penal y la reducción del hacinamiento en las cárceles, incluida la prestación de asistencia judicial en el sistema de justicia penal UN جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية؛ وإصلاح نظام العقوبات والتخفيف من اكتظاظ السجون، بما في ذلك توفير المساعدة القانونية في نظم العدالة الجنائية
    II. el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad UN ثانيا- جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية
    29. el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad tienen un impacto sustancial en los intereses privados, así como en los intereses públicos. UN 29- تؤثر جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية تأثيرا كبيرا في المصالح الخاصة، وفي المصالح العامة أيضا.
    Para prevenir el fraude económico y los delitos relacionados con la identidad es importante elaborar medidas de seguridad que hagan más difícil manipular los documentos de identificación, subvertir los sistemas de identificación y obtener los datos pertinentes. UN وسعيا إلى منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية، فإن من الضروري اتخاذ تدابير أمنية مضادة تزيد من صعوبة التلاعب بوثائق إثبات الهوية وتخريب نظم تحديد الهوية والحصول على بيانات تحديد الهوية.
    Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad UN التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم
    Cooperación internacional en materia de prevención, investigación, enjuiciamiento y castigo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad UN التعاون الدولي على منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية والتحرّي عنها وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم
    Preocupado además por las repercusiones a corto y a largo plazo del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad, UN وإذ يساوره القلق كذلك إزاء الأثر الذي تخلفه جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية في الأمدين القريب والبعيد،
    También se señaló el papel de la tecnología en la prevención del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad. UN وجرى النظر أيضاً في دور التكنولوجيا في منع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتصلة بالهوية.
    1. Condena la perpetración de fraude económico y de delitos relacionados con la identidad; UN 1- يُدين ارتكاب جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم ذات الصلة بالهوية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus