"جرد المكاتب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • inventario de las oficinas
        
    Actualmente no hay método alguno para dar cuenta en el inventario de las oficinas exteriores del costo total de la compra y los costos conexos. UN ولا توجد في الوقت الحاضر طريقة للتعبير عن كامل كلفة الشراء والتكاليف ذات الصلة في جرد المكاتب الميدانية.
    En el párrafo 59, la UNODC aceptó la recomendación de la Junta de a) depurar y actualizar los registros del inventario para incorporar toda la información pertinente, como los número de serie o de modelo, y b) asignar a los activos desprovistos de números de referencia distintivos, como en el caso del mobiliario, el número de referencia del inventario de las oficinas exteriores. UN 814 - في الفقرة 59، وافق المكتب على توصية المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) تطهير واستكمال سجلات الجرد لكي تشمل جميع المعلومات ذات الصلة، مثل الأرقام التسلسلية، وأرقام النموذج، (ب) وسم الأصول التي لا تحمل أرقاماً مرجعية فريدة من نوعها، كالأثاث، برقم مرجعي لسجل جرد المكاتب الميدانية.
    La UNODC aceptó la recomendación de la Junta de: a) mejorar la base de datos del inventario de las oficinas exteriores para dar cuenta de los costos directamente atribuibles a la preparación del activo para su uso y b) depurar los datos del inventario de las oficinas exteriores para dar cuenta del costo de la compra de los activos disponibles y otros costos, como los correspondientes a la entrega y la manipulación. UN 57 - ووافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) تعزيز قاعدة بيانات جرد المكاتب الميدانية، للإحاطة بالتكاليف التي يمكن عزوها مباشرة لوضع الأصول موضع الاستعمال؛ (ب) تطهير بيانات جرد المكاتب الميدانية بحيث يمكن الإحاطة بتكلفة شراء الأصول الحالية والتكاليف الأخرى مثل التسليم والمناولة.
    La UNODC aceptó la recomendación de la Junta de: a) depurar y actualizar los registros del inventario para incorporar toda la información pertinente, como los número de serie o de modelo, y b) asignar a los activos desprovistos de números de referencia distintivos, como en el caso del mobiliario, el número de referencia del inventario de las oficinas exteriores. UN 59 - ووافق المكتب على توصية المجلس بأن يقوم بما يلي: (أ) تطهير واستكمال سجلات الجرد لكي تشمل جميع المعلومات ذات الصلة، مثل الأرقام التسلسلية، وأرقام النموذج؛ (ب) وسم الأصول التي لا تحمل أرقاما مرجعية فريدة من نوعها، كالأثاث، برقم مرجعي لسجل جرد المكاتب الميدانية.
    La Junta recomendó a la UNODC que a) mejorara la base de datos del inventario de las oficinas exteriores para dar cuenta de los costos directamente atribuibles a la preparación del activo para su uso; y b) depurara los datos del inventario de las oficinas exteriores para dar cuenta del costo de la compra de los activos disponibles y otros costos, como los correspondientes a la entrega y la manipulación (párr. 57). UN أوصى المجلس بأن يقوم المكتب بما يلي: (أ) تعزيز قاعدة بيانات جرد المكاتب الميدانية، للإحاطة بالتكاليف التي يمكن عزوها مباشرة لوضع الأصول موضع الاستعمال؛ (ب) تطهير بيانات جرد المكاتب الميدانية بحيث يمكن الإحاطة بتكلفة شراء الأصول الحالية والتكاليف الأخرى مثل التسليم والمناولة (الفقرة 57).
    La Junta recomendó a la UNODC que a) depurara y actualizara los registros del inventario para incorporar toda la información pertinente, como los números de serie o de modelo; y b) asignara a los activos desprovistos de números de referencia distintivos, como en el caso del mobiliario, el número de referencia del inventario de las oficinas exteriores (párr. 59). UN أوصى المجلس بأن يقوم المكتب بما يلي: (أ) تطهير واستكمال سجلات الجرد لكي تشمل جميع المعلومات ذات الصلة، مثل الأرقام التسلسلية، وأرقام النموذج؛ (ب) وسم الأصول التي لا تحمل أرقاما مرجعية فريدة من نوعها، كالأثاث، برقم مرجعي لسجل جرد المكاتب الميدانية (الفقرة 59).
    La Junta recomendó a la UNODC que a) mejorara la base de datos del inventario de las oficinas extrasede para dar cuenta de los costos directamente atribuibles a la preparación del activo para su uso; y b) depurara los datos del inventario de las oficinas extrasede para dar cuenta del costo de la compra de los activos disponibles y otros costos, como los correspondientes a la entrega y la manipulación (párr. 57). UN أوصى المجلس بأن يقوم المكتب بما يلي: (أ) تعزيز قاعدة بيانات جرد المكاتب الميدانية، للإحاطة بالتكاليف التي يمكن عزوها مباشرة إلى وضع الأصول موضع الاستعمال؛ (ب) تطهير بيانات جرد المكاتب الميدانية بحيث يمكن الإحاطة بتكلفة شراء الأصول الحالية والتكاليف الأخرى مثل التسليم والمناولة (الفقرة 57).
    La Junta recomendó a la UNODC que a) depurara y actualizara los registros del inventario para incorporar toda la información pertinente, como los números de serie o de modelo; y b) asignara a los activos desprovistos de números de referencia distintivos, como en el caso del mobiliario, el número de referencia del inventario de las oficinas extrasede (párr. 59). UN أوصى المجلس بأن يقوم المكتب بما يلي: (أ) تطهير واستكمال سجلات الجرد لكي تشمل جميع المعلومات ذات الصلة، مثل الأرقام التسلسلية وأرقام النموذج؛ (ب) وسم الأصول التي لا تحمل أرقاما مرجعية فريدة من نوعها، كالأثاث، برقم مرجعي لسجل جرد المكاتب الميدانية (الفقرة 59).
    Que la UNODC: a) mejore la base de datos del inventario de las oficinas extrasede para dar cuenta de los costos directamente atribuibles a la preparación del activo para su uso; y b) depure los datos del inventario de las oficinas extrasede para dar cuenta del costo de la compra de los activos disponibles y otros costos, como los correspondientes a la entrega y la manipulación UN يقوم المكتب بما يلي: (أ) تعزيز قاعدة بيانات جرد المكاتب الميدانية، للإحاطة بالتكاليف التي يمكن عزوها مباشرة لوضع الأصول موضع الاستعمال؛ (ب) تنقية بيانات جرد المكاتب الميدانية بحيث يمكن الإحاطة بتكلفة شراء الأصول الحالية والتكاليف الأخرى مثل التسليم والمناولة.
    Que la UNODC: a) depure y actualice los registros del inventario para incorporar toda la información pertinente, como los números de serie o de modelo; y b) asigne a los activos desprovistos de números de referencia distintivos, como en el caso del mobiliario, un número de referencia del inventario de las oficinas exteriores UN يقوم المكتب بما يلي: (أ) تنقية واستكمال سجلات الجرد لكي تشمل جميع المعلومات ذات الصلة، مثل الأرقام التسلسلية، وأرقام النموذج؛ (ب) وسم الأصول التي لا تحمل أرقاما مرجعية فريدة من نوعها، كالأثاث، برقم مرجعي لسجل جرد المكاتب الميدانية.
    En el párrafo 57, la UNODC aceptó la recomendación de la Junta de a) mejorar la base de datos del inventario de las oficinas exteriores para dar cuenta de los costos directamente atribuibles a la preparación del activo para su uso y b) depurar los datos del inventario de las oficinas exteriores para dar cuenta del costo de la compra de los activos disponibles y otros costos, como los correspondientes a la entrega y la manipulación. UN 812 - في الفقرة 57، وافق المكتب على توصية المجلس له بأن يقوم بما يلي: (أ) تعزيز قاعدة بيانات جرد المكاتب الميدانية، للإحاطة بالتكاليف التي يمكن عزوها مباشرة لوضع الأصول موضع الاستعمال، (ب) بيانات جرد المكاتب الميدانية بحيث يمكن الإحاطة بتكلفة شراء الأصول الحالية والتكاليف الأخرى مثل التسليم والمناولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus