"جرد وتقييم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • inventario y evaluación
        
    • inventario y la evaluación
        
    • inventario y una evaluación
        
    Informe inicial sobre un inventario y evaluación UN تقرير أولي عن إعداد جرد وتقييم للتكنولوجيات بهدف التخفيف من
    Con los elementos Nos. 1, 2 y 7 se intensifican las actividades de inventario y evaluación de tecnologías iniciadas en virtud de la decisión 13/CP.1Véanse las decisiones del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en el documento FCCC/CP/1995/7/Add.1. . UN وتمثل العناصر ١ و٢ و٧. تعميقا ﻷنشطة جرد وتقييم التكنولوجيا المنشأة بموجب المقرر 13/CP.1*.
    5. En la presente nota se informa de las medidas adoptadas hasta ahora por la secretaría para preparar un inventario y evaluación de las tecnologías. UN ٥- تحتوي هذه المذكرة على معلومات عما اتخذته الأمانة من إجراء، حتى الآن، لإعداد جرد وتقييم للتكنولوجيات.
    OSACT: Se concentrará en las cuestiones relativas a la identificación, la evaluación y el desarrollo de tecnologías; examinará el documento del " inventario y evaluación " de tecnologías. UN الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية: التركيز على المسائل المتعلقة بتحديد وتقييم وتطويـر التكنولوجيا؛ وفحـص الوثيقـة المتعلقـة ﺑ " جرد وتقييم " التكنولوجيا؛
    Según este planteamiento, las primeras actividades son el inventario y la evaluación de la situación, sobre todo en términos de datos, de los sistemas de información (sistemas de información geográfica, sistemas de información medioambiental) y de dispositivos de observación del medio. UN وينصب الجهد الأساسي في هذا النهج على جرد وتقييم ما هو قائم، ولا سيما البيانات ونظم المعلومات (نظم المعلومات الجغرافية، نظم المعلومات البيئية) وترتيبات مراقبة الوسط البيئي.
    Se hacía un inventario y una evaluación de los riesgos laborales desde el punto de vista del cuidado, la seguridad y el bienestar de los empleados. UN يتم إجراء جرد وتقييم للمخاطر في مكان العمل فيما يتعلق برعاية المستخدمين وأمنهم ورفاههم.
    A este respecto son pertinentes los documentos FCCC/SBSTA/1996/4 sobre inventario y evaluación de tecnología, FCCC/SBI/1996/5 sobre transferencia de tecnología y FCCC/AGBM/1996/3 sobre la información de interés para el Mandato de Berlín. UN وقد تكون للوثائق التالية صلة بهذا السياق: FCCC/SBSTA/1996/4 بشأن جرد وتقييم التكنولوجيا، وFCCC/SBI/1996/5 بشأن نقل التكنولوجيا وجرد وتقييم التكنولوجيا، وFCCC/AGBM/1996/3 بشأن المعلومات المتصلة بعملية ولاية برلين.
    28. En el futuro, la labor de la secretaría de hacer un inventario y evaluación de las tecnologías guardaría relación con las tareas que asumiera el eventual grupo intergubernamental de asesoramiento técnico en materia de tecnología, una vez establecido. UN ٨٢- وستضطلع الأمانة، في المستقبل، بأنشطة جرد وتقييم التكنولوجيات، باتصال مع المهام التي سينجزها الفريق الحكومي الدولي للاستشارات التقنية الذي سيتناول التكنولوجيات، عندما ينشأ.
    (Tema 7 del programa) 77. En sus sesiones quinta y sexta, celebradas los días 1º y 4 de marzo, respectivamente, el OSACT examinó el tema del inventario y evaluación de las tecnologías. UN سابعا- جرد وتقييم التكنولوجيا ٧٧- تناولت الهيئة الفرعية، في جلستيها ٥ و٦ المعقودتين في ١ و٤ آذار/مارس على التوالي، البند المتعلق بجرد التكنولوجيا وتقييمها.
    FCCC/SBSTA/1996/4 inventario y evaluación de las tecnologías: informe inicial sobre un inventario y evaluación de las tecnologías de mitigación del cambio climático y de adaptación a éste UN FCCC/SBSTA/1996/4 جرد وتقييم التكنولوجيا: تقرير أولي عن إعداد جرد وتقييم للتكنولوجيات بهدف التخفيف من أثر تغير المناخ والتكيف معه
    Sobre esta base, pidió a la secretaría que, entre otras cosas, reuniera información de las fuentes pertinentes y que hiciera un inventario y evaluación de las tecnologías y los conocimientos ecológicamente racionales y económicamente viables conducentes a mitigar el cambio y a facilitar la adaptación a éste. UN وعلى هذا اﻷساس، طلب إلى اﻷمانة، في جملة أمور، أن تقوم بجمع المعلومات من المصادر ذات الصلة وبإعداد جرد وتقييم للتكنولوجيات والدراية الفنية السليمة بيئيا والقابلة للاستمرار اقتصاديا للتخفيف من أثر تغير المناخ والتكيف مع هذا التغير.
    inventario y evaluación de sitios contaminados UN جرد وتقييم المواقع الملوثة
    inventario y evaluación de sitios contaminados UN جرد وتقييم المواقع الملوثة
    inventario y evaluación de sitios contaminados UN جرد وتقييم المواقع الملوثة
    inventario y evaluación de sitios contaminados UN جرد وتقييم المواقع الملوثة
    inventario y evaluación de sitios contaminados UN جرد وتقييم المواقع الملوثة
    inventario y evaluación de sitios contaminados UN جرد وتقييم المواقع الملوثة
    d) Realización de un inventario y evaluación de los recursos de TIC existentes; UN (د) إجراء جرد وتقييم كاملين للأصول الموجودة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛
    g) Realización de un inventario y evaluación de la cartera de proyectos existente; UN (ز) إجراء جرد وتقييم كاملين لحافظات المشاريع الموجودة؛
    7. inventario y evaluación de las tecnologías. UN ٧- جرد وتقييم التكنولوجيا
    Las medidas que se están adoptando actualmente para preparar la disposición de los archivos digitales son la realización de un inventario y la evaluación de los archivos que se encuentran en los sistemas del Tribunal (incluidos los sistemas de discos duros compartidos y espacios de trabajo personales) y la planificación y ejecución del proceso de transferencia. UN ٧٥ - وتشمل التدابير التي يجري اتخاذها حالياً في سياق التحضير للتصرف في السجلات الرقمية عملية جرد وتقييم السجلات المخزونة في النظم في جميع أنحاء المحكمة (بما يشمل الأقراص الحاسوبية المشتركة وأماكن العمل الشخصية)، والتخطيط لعملية النقل وتنفيذها.
    Las medidas que se están adoptando actualmente para preparar la disposición de los archivos digitales son la realización de un inventario y una evaluación de los archivos que se encuentran en los sistemas del Tribunal, incluidos los sistemas de discos duros compartidos y espacios de trabajo personales, y la planificación y ejecución del proceso de transferencia. UN وتتمثل التدابير المتخذة في الوقت الحاضر استعدادا للتصرف في السجلات الرقمية في جرد وتقييم كل ما هو موجود منها في النظم المعمول بها في المحكمة (من أقراص حاسوبية مشتركة وأماكن عمل شخصية)، والتخطيط لعملية النقل وتنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus