"جرعات من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dosis de
        
    • tragos de
        
    • ingesta de dosis
        
    • chupitos
        
    • tequilas
        
    Si tuviera todas esas dosis de la cura, sería un zombi forrado. Open Subtitles لو أن بحوزتي جرعات من العلاج لصرت زومبي فاحش الثراء
    Se amplió la campaña de inmunización y 87.000 niños recibieron la vacuna combinada contra la difteria/coqueluche/tétanos y tres dosis de la vacuna oral contra la poliomielitis y 100.000 recibieron vacunas contra el sarampión. UN ووسعت حملة التحصين وحصل ٠٠٠ ٨٧ طفل على اللقاح الثلاثي وعلى ثلاث جرعات من لقاح شلل اﻷطفال عن طريق الفم، كما جرى تحصين ٠٠٠ ١٠٠ طفل ضد الحصبة.
    Asimismo, se aplican dosis de toxoide tetánico en el marco del modelo de medicina familiar preventivo. UN وتعطَى أيضا جرعات من توكسين التيتانوس في إطار نموذج الطلب الأسري الوقائي.
    Creame, después de 10 tragos de aguardiente, Open Subtitles و بعد عشر جرعات من المسكر, ستجدينها, صدقيني
    Se deberá administrar diazepan por vía subcutánea o intravenosa en los casos menos graves en dosis de 10 mg, que podrían repetirse según sea necesario. UN وينبغي إعطاء الديازيبام في أخف الحالات فقط في جرعات من 10 ملغم، تحت الجلد أو في الوريد، وتكرار الجرعة حسب ما يلزم.
    Se deberá administrar diazepan por vía subcutánea o intravenosa en los casos menos graves en dosis de 10 mg, que podrían repetirse según sea necesario. UN وينبغي إعطاء الديازيبام في أخف الحالات فقط في جرعات من 10 ملغم، تحت الجلد أو في الوريد، وتكرار الجرعة حسب ما يلزم.
    Pero incluso así, los niños necesitan varias dosis de la vacuna. TED حتى بعدئذ، فإن الطفل يحتاج إلى عدة جرعات من اللقاح.
    Le administramos una dosis de anfetamina que debería impulsar su cerebro hacia la conciencia. Open Subtitles و نحن أعطيناه جرعات من المنبهات العصبيه التي لابد و أن تمنحه دفعاً نحو الوعي
    Sayid, estuviste inconsciente por 42 horas. Tienes el equivalente de tres dosis de tranquilizante de caballo en tu sistema. Open Subtitles غبتَ عن الوعيّ لـ42 ساعة، ولديك ما يعادل ثلاث جرعات من مخدّر الخيول في جسمك
    Le di tres dosis de epinefrina, dos de atropina. Open Subtitles أعطيته 3 جرعات من الإبنفرين واثنتان من الأتروبين
    Ese hombre morirá a menos que le den dosis de doxiciclina intravenosa. Open Subtitles هذا الرجل سيموت ما لم يأخذ جرعات من الدوكسيسيكلين عن طريق الوريد
    Según la OMS, 73 países habían logrado tasas de cobertura de tres dosis de vacuna combinada contra la difteria, la pertusis (tos ferina) y el tétanos (DPT3) de por lo menos 90% en 1996. UN وطبقا لبيانات منظمة الصحة العالمية فإن 73 بلدا قد حققت بحلول عام 1996 نسب تغطية بثلاث جرعات من لقاح مشترك للدفتيريا والسعال الديكي والكُزاز بلغت 90 في المائة على الأقل.
    En el Afganistán, por ejemplo, se elaboró un plan de eliminación de tres años y casi 760.000 mujeres recibieron tres dosis de vacuna de toxoide tetánico. UN ففي أفغانستان على سبيل المثال، وُضعت خطة للقضاء على الكزاز يستغرق تنفيذها ثلاث سنوات، وتلقت نحو 000 760 امرأة ثلاث جرعات من لقاح توكسويد الكزاز.
    4.2 Porcentaje de niños de 1 año que recibieron tres dosis de vacuna combinada contra la difteria, la tos ferina y el tétanos. UN 4-2 نسبة الأطفال البالغين سنة من العمر الذين تلقوا 3 جرعات من اللقاح الثلاثي ضد الخناق والشهاق والكزاز.
    4.3 Porcentaje de niños de 1 año que recibieron tres dosis de la vacuna contra el Haemophilus influenzae tipo B. UN 4-3 نسبة الأطفال البالغين سنة من العمر الذين تلقوا 3 جرعات من لقاح النـزلة النـزفية من النوع باء.
    Mediante el Programa ampliado de inmunización se consiguió asimismo el objetivo nacional de administrar tres dosis de la vacuna combinada contra la difteria, la tos ferina y el tétanos a más del 83% de la población de más del 80% de las localidades. UN ولقد حقق برنامج التحصين الموسع الهدف الوطني للتغطية بثلاث جرعات من اللقاح الثلاثي ضد الخناق والشهاق والكزاز لأكثر من 83 في المائة في أكثر من 80 في المائة من المحليات.
    En función de la situación del paciente en cuanto a la respiración, la presión sanguínea, la frecuencia del pulso, la salivación y las convulsiones se ha de repetir la dosis de 2 mg de sulfato de atropina, según sea necesario. UN ويجب تكرار إعطائهم جرعات من 4 ملغم من سلفات الأتروبين، متى ما كان لازما، تبعا لحالات التنفس، وضغط الدم، وتواتر النبض، واللعاب، التشنج.
    Diré que gracias a ti me... quedé atrapado junto a la zona esta noche... y si no consigo fotos que ganen premios... voy a hacer que me consigas cinco tragos de tequila. Open Subtitles إذا لم أحصل على عائد من التصوير ،سوف تبتاعين لي خمس جرعات من التيكيلا.
    - Cuatro tragos de tequila, por favor. Open Subtitles -أربع جرعات من التكيلا من فضلك
    " En estudios realizados con ratas y ratones, la ingesta de dosis reiteradas afectó el hígado y la tiroides. UN ' ' هناك العديد من الدراسات التي هدفت إلى معرفة تأثير جرعات من البرافينات على الكبد والغدة الدرقية في الجرذان والفئران.
    Lo siento, no suelo empezar el día con mareos y jet lag y bebiendo un montón de chupitos. Open Subtitles آسف، أنا فقط لستُ معتاداً على بدء نهاري بدوار البحر ورحلات السفر الطويلة وشرب عدّة جرعات من الويكسي
    No puedes usar en mi contra algo que dije después de tomar diez - tequilas en nuestra luna de miel. Open Subtitles غير مسموح لكِ بأن تستخدمي شيئاً قلته بعد 10 جرعات من التاكيلا وفي شهر عسلنا ضدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus