Por lo mismo que cree que el chico tomó una sobredosis. Cuando eres un drogadicto, crees que todos lo son. | Open Subtitles | لنفس سبب ظنه بأن الفتى تناول جرعة زائدة يود المدمن الظن بأن كل من حوله مدمنون أيضاً |
No tengo que ser consumidor de heroína para saber que eso no fue una sobredosis. | Open Subtitles | لا أحتاج الى أن أستهلك الهروين لكي أعلم انه هذه ليست جرعة زائدة |
Todo lo que tendrás es una cicatriz en tu estómago... pero tus amigas probablemente sufrirán una... sobredosis y terminarán en algún callejón. | Open Subtitles | الان كل ما تملكينه هو ندبة في معدتك واصدقائك سيتم اعطائهم جرعة زائدة وتقذف بهم الرياح في بعض الازقة |
El padre murió de una sobredosis de drogas cuando Lucy era pequeño. | Open Subtitles | توفي والد جرعة زائدة من المخدرات عندما كان لوسي الصغيرة. |
Supongo que tomó una sobredosis... y uno de sus amigos tuvo que resucitarla. | Open Subtitles | تخميني أنها كانت تحت تأثير جرعة زائدة وأحد أصدقائها قام بإنعاشها |
Estoy segura de que fui increíble en la cama y sin embargo no me has llamado, lo que significa, algo como, ¿tuviste una sobredosis de queso en spray? | Open Subtitles | اه، متأكد من أنا كان مذهلا في كيس، وبعد لم تكن قد دعا، وهو ما يعني، مثل، كنت تعاطى جرعة زائدة من الجبن الرش؟ |
No obstante, esas expectativas desvían la atención de las verdaderas consecuencias, al no darse cuenta de que cualquier dosis es una sobredosis. | UN | لكن تلك التوقعات تحجب الآثار الحقيقية، دونما إدراك لحقيقة أن أي جرعة هي جرعة زائدة عن الحد. |
Yo no tenía un problema cardíaco, sino una sobredosis. | TED | إذاً فأنا لم أكن أعاني من مشكلة في القلب. بل كنت أعاني من مشكلة جرعة زائدة. |
Bueno... ¿No le habrá dado una sobredosis, no? | Open Subtitles | حسناً ، إنك لم تعطها جرعة زائدة ليلة أمس ، أليس كذلك ؟ |
Temo que le di al pobre Franklin una sobredosis de opio tal que aunque caminara de aquí a Los Angeles no se recuperaría. | Open Subtitles | أخشى أنني أعطين فرانكلين المسكين جرعة زائدة من الافيون بحيث لو سار من هنا إلى لوس أنجلوس |
Tu informe dirá, sin duda, una sobredosis de veronal. | Open Subtitles | تقريرك سيقول بلا شك, انه بسبب جرعة زائدة من الفيرونال |
Dos semanas después de esa entrevista la madre de Jane Doe murió de una sobredosis. | Open Subtitles | إسبوعان بعد تلك المقابلة والدة -جين دوس - " "توفت بسبب جرعة زائدة |
Creemos que es una sobredosis de tónico para los nervios. | Open Subtitles | نعتقد أنه تناول جرعة زائدة من مقّوي للأعصاب. |
Supuestamente sería temporal pero mi mamá murió de una sobredosis y me quedé. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون الأمر مؤقتا لكن أم توفيت بسبب جرعة زائدة لذلك بقيت هناك |
En fin, su mujer fue hallada muerta por una sobredosis de su somnífero. | Open Subtitles | على أي حال وجدت زوجته ميتة بسبب جرعة زائدة من مسحوق المنوم |
Tú y yo sabemos que ideó el asesinato de mi esposo diciendo que tuvo una sobredosis. | Open Subtitles | أنت و أنا كلانا نعلم أنها قد خططت لإغتيال زوجي مدعية أنه مات من تعاطي جرعة زائدة من المخدرات |
Doc, la chica ha tenido una sobredosis y no hablado en una hora. | Open Subtitles | دكتور الفتاة تناولت جرعة زائدة فقدت وعيها منذ ساعة |
Me dan ganas... de darle a mi madre una sobredosis de pastillas... para dormir. | Open Subtitles | أشعر برغبة في إعطاء أمي جرعة زائدة من الحبوب المنومة |
Había señas de lucha y el forense no sabe si fue una sobredosis. | Open Subtitles | كان هناك آثار صراع. لسنا واثقين أنها جرعة زائدة. |
Tampoco indican las cifras que haya habido ningún caso de muerte entre adolescentes debido a consumo de drogas o alcohol durante los cinco últimos años. | UN | كما إنه لم يستدل على أي حالة وفاة بين المراهقين بسبب الإدمان أو بسبب تعاطي جرعة زائدة خلال السنوات الخمس الماضية. |