Empezó en una casa como Graceland hace cinco años. | Open Subtitles | لقد بدأ فى بيت مثل جريسلاند منذ خمس سنوات |
Pasamos por todo esto para asegurarnos de que nadie nos siga a Graceland, y acabamos siguiéndonos nosotros mismos. | Open Subtitles | نحن نُعرِّض نفسنا للمشاكل حتى نتأكد من عدم وجود أحد يتعقبنا إلى جريسلاند ثم ينتهى بنا الأمر بأن نتعقب أنفسنا |
Alguien me la tiene jurada, lo suficiente para mover hilos y ponerte en Graceland a investigarme, lo suficiente para que parezca que maté a un tío del que nunca he escuchado. | Open Subtitles | شخص ما لديه هذه القذارة علي بما يكفي ليسحب الخيوط ويضعك انت في جريسلاند للتحقيق بشأني |
El Estudio Sun está en la Avenida Union #706 pero... aun así me gustaría ir primero a Graceland. | Open Subtitles | استوديو "صن" في شارع يونيو 706 ولكن كما تعلم، ما زلت أريد الذهاب إلى "جريسلاند" أولًا |
Está bien, iremos primero a Graceland sólo para acabar con el asunto. | Open Subtitles | حسنًا، سنذهب إلى "جريسلاند" أولًا فقط لننسى الأمر |
Pero esperaba con ilusión ir a Graceland. | Open Subtitles | لكني كنت أتطلّع للذهاب إلى "جريسلاند" |
Al entrar a Memphis le dije que lo llevaría adonde él quisiera... y me preguntó si sabía dónde estaba Graceland. | Open Subtitles | لذا، بينما كنّا بطريقنا إلى "ممفيس" قلت له أني سأوصله لأي مكان يريده فسألني إن كنت أعرف "جريسلاند" |
Claro que lo sabía. Todo el mundo sabe dónde es Graceland. | Open Subtitles | بالتأكيد كنت أعرف "جريسلاند"، الكل يعرف مكان "جريسلاند" |
Y conduje por el bulevar Elvis Presley... me detuve justo frente a Graceland... y por Dios que era él. | Open Subtitles | ثم قدت السيارة في طريق "إلفيس بريسلي" وأمام "جريسلاند" مباشرة توقفت متأكد تمامًا بأنه هو |
¿Van a pasar su luna de miel en Graceland? | Open Subtitles | سيكون عندك شهر عسل في جريسلاند ؟ |
Graceland no es la primera casa de este tipo. | Open Subtitles | جريسلاند ليس أول بيت من هذا النوع |
Vosotros, podéis... podéis pasear por Graceland y relajaros y ser vosotros mismos. | Open Subtitles | انتم يارفاق، انتم يمكنكم "يمكنكم الدخول الى "جريسلاند والإسترخاء والتصرف على طبيعتكم |
Porque me metieron en Graceland para investigar a Briggs. | Open Subtitles | "لاني قد عُينت في "جريسلاند "للتحقيق بشأن "بريجز |
Graceland S01E08 "El hombre de la bolsa" | Open Subtitles | جريسلاند - الموسم الأول الحلقة الثامنة |
Graceland no me hace sentir así. | Open Subtitles | "نعم حسناً "جريسلاند لاتعمل بهذا الشكل بالنسبة لي |
Me pusieron en Graceland para investigar a Briggs. | Open Subtitles | لقد تم تعيينى فى جريسلاند للتحقيق بشأن "بريجز" |
Todo el mundo ve Graceland de forma diferente, ¿sabes? | Open Subtitles | كل شخص يرى جريسلاند بشكل مختلف |
Sin hablar, a oír Graceland. | Open Subtitles | غير مسموح بالكلام .. فقط اسمعوا "جريسلاند" |
Ya hemos oído Graceland cinco veces. | Open Subtitles | لقد سمعنا "جريسلاند" بالفعل حوالي خمسة مرّات |
Entonces, ¿iremos a Graceland primero? | Open Subtitles | إذن سنذهب إلى "جريسلاند" أولًا؟ |