"جلسة إحاطة للدول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • reunión informativa para los Estados
        
    • una reunión informativa para todos los Estados
        
    • hablará a los Estados
        
    • sesiones informativas para los Estados
        
    reunión informativa para los Estados Miembros UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء
    9. Está previsto celebrar una reunión informativa para los Estados Miembros el 13 de octubre de 2009 en la que el contratista presentará las conclusiones y recomendaciones más importantes sobre el camino a seguir. UN 9- ويجري التخطيط لعقد جلسة إحاطة للدول الأعضاء في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009. وسوف يعرض المقاول في تلك الجلسة النتائج والتوصيات الرئيسية بشأن كيفية المضي قدما.
    Hoy, 6 de octubre de 2009, a las 15.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social una reunión informativa para los Estados Miembros, convocada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios, sobre las consecuencias humanitarias de la devastadora serie de desastres naturales que han azotado la región de Asia y el Pacífico en la última semana. UN يعقد مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية جلسة إحاطة للدول الأعضاء عن الآثار الإنسانية لسلسلة الكوارث الطبيعية المدمرة التي ألمّت في الأسبوع الماضي بمنطقة آسيا والمحيط الهادي، وذلك اليوم، الموافق 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، الساعة 00/15 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Presidente del Comité de Sanciones contra Al-Qaida y los Talibanes, Embajador Johan Verbeke (Bélgica), realizará una reunión informativa para todos los Estados Miembros interesados el martes 18 de diciembre de 2007 a las 11.30 horas en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد رئيس لجنة الجزاءات الخاصة بتنظيم القاعدة وحركة طالبان، معالي السيد يوهان فِربيك (بلجيكا)، جلسة إحاطة للدول الأعضاء المهتمة، يوم الثلاثاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 ، الساعة 30/11 في قاعة مجلس الوصاية.
    El Presidente del Comité de Sanciones contra Al-Qaida y los Talibanes, Embajador Johan Verbeke (Bélgica), realizará una reunión informativa para todos los Estados Miembros interesados el martes 18 de diciembre de 2007 a las 11.30 horas en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد رئيس لجنة الجزاءات الخاصة بتنظيم القاعدة وحركة طالبان، معالي السيد يوهان فِربيك (بلجيكا)، جلسة إحاطة للدول الأعضاء المهتمة، يوم الثلاثاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 ، الساعة 30/11 في قاعة مجلس الوصاية.
    El viernes 6 de noviembre de 1998, de las 13.15 a las 14.45 horas, en la Sala 5, la Sra. Pirkko Kourula, Jefa de Asuntos Interinstitucionales y Servicios de Secretaría de la sede del ACNUR, hablará a los Estados Miembros sobre el informe presentado a la Asamblea General por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. UN ستعقــد السيدة بيركــو كورولا، رئيســة مكتب شـــؤون المنظمات وخدمات اﻷمانة في مقر مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، جلسة إحاطة للدول اﻷعضاء بشأن تقرير المفوضية إلى الجمعية العامة، وذلك يوم الجمعة، ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، في الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤، في غرفة الاجتماعات ٥.
    :: 30 sesiones informativas para los Estados Miembros sobre cuestiones policiales de las operaciones de mantenimiento de la paz y necesidades específicas para el rápido despliegue de personal de policía muy calificado UN :: تنظيم 30 جلسة إحاطة للدول الأعضاء بشأن مسائل الشرطة في عمليات حفظ السلام والاحتياجات المتعلقة بالشرطة تحديدا من أجل النشر السريع لأفراد شرطة مؤهلين تأهيلا فائقا
    reunión informativa para los Estados Miembros sobre “la condicionalidad del FMI” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional) UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء حول موضوع " معايير المشروطية لدى صندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي)
    reunión informativa para los Estados Miembros sobre “la condicionalidad del FMI” (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional) UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء حول موضوع " معايير المشروطية لدى صندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي)
    reunión informativa para los Estados Miembros sobre la condicionalidad del FMI (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional) UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء حول موضوع " معايير المشروطية لدى صندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي)
    reunión informativa para los Estados Miembros sobre la condicionalidad del FMI (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional) UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء حول موضوع " معايير المشروطية لدى صندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي)
    reunión informativa para los Estados Miembros sobre la condicionalidad del FMI (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional) UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء حول موضوع " معايير المشروطية لدى صندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي)
    reunión informativa para los Estados Miembros sobre la condicionalidad del FMI (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional) UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء حول موضوع " معايير المشروطية لدى صندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي)
    reunión informativa para los Estados Miembros sobre la condicionalidad del FMI (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional) UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء حول موضوع " معايير المشروطية لدى صندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي)
    reunión informativa para los Estados Miembros sobre la condicionalidad del FMI (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional) UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء حول موضوع " معايير المشروطية لدى صندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي)
    reunión informativa para los Estados Miembros sobre la condicionalidad del FMI (organizada por la Oficina del Representante Especial del Fondo Monetario Internacional) UN جلسة إحاطة للدول الأعضاء حول موضوع " معايير المشروطية لدى صندوق النقد الدولي " (ينظمها مكتب الممثل الخاص لصندوق النقد الدولي)
    El Presidente del Comité de Sanciones contra Al-Qaida y los Talibanes, Embajador Johan Verbeke (Bélgica), realizará una reunión informativa para todos los Estados Miembros interesados el martes 18 de diciembre de 2007 a las 11.30 horas en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد رئيس لجنة الجزاءات الخاصة بتنظيم القاعدة وحركة طالبان، معالي السيد يوهان فِربيك (بلجيكا)، جلسة إحاطة للدول الأعضاء المهتمة، يوم الثلاثاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 ، الساعة 30/11 في قاعة مجلس الوصاية.
    El Presidente del Comité de Sanciones contra Al-Qaida y los Talibanes, Embajador Johan Verbeke (Bélgica), realizará una reunión informativa para todos los Estados Miembros interesados el martes 18 de diciembre de 2007, a las 11.30 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد رئيس لجنة الجزاءات الخاصة بتنظيم القاعدة وحركة طالبان، معالي السيد يوهان فِربيك (بلجيكا)، جلسة إحاطة للدول الأعضاء المهتمة، يوم الثلاثاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، الساعة 30/11 في قاعة مجلس الوصاية.
    El Presidente del Comité de Sanciones contra Al-Qaida y los Talibanes, Embajador Johan C. Verbeke (Bélgica), realizará una reunión informativa para todos los Estados Miembros interesados el martes 18 de diciembre de 2007, a las 11.30 horas, en el Salón del Consejo de Administración Fiduciaria. UN يعقد رئيس لجنة الجزاءات الخاصة بتنظيم القاعدة وحركة طالبان، معالي السيد يوهان فِربيك (بلجيكا)، جلسة إحاطة للدول الأعضاء المهتمة، يوم الثلاثاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، الساعة 30/11 في قاعة مجلس الوصاية.
    Hoy, 6 de noviembre de 1998, de las 13.15 a las 14.45 horas, en la Sala 5, la Sra. Pirkko Kourula, Jefa de Asuntos Interinstitucionales y Servicios de Secretaría de la sede del ACNUR, hablará a los Estados Miembros sobre el informe presentado a la Asamblea General por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados. No. 1998/214 PRÓXIMAS REUNIONES UN ستعقــد السيدة بيركــو كورولا، رئيســة مكتب شـــؤون المنظمات وخدمات اﻷمانة في مقر مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، جلسة إحاطة للدول اﻷعضاء بشأن تقرير المفوضية إلى الجمعية العامة، اليوم ٦ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٨، في الساعة ١٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤، في غرفة الاجتماعات ٥.
    :: 30 sesiones informativas para los Estados Miembros sobre cuestiones policiales de las operaciones de mantenimiento de la paz y necesidades específicas para el rápido despliegue de personal de policía muy cualificado UN :: تنظيم 30 جلسة إحاطة للدول الأعضاء بشأن مسائل الشرطة في عمليات حفظ السلام والاحتياجات المحددة للشرطة للنشر السريع للأفراد من ذوي المؤهلات العالية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus