5. En su sesión de apertura, la Comisión aprobó el siguiente programa: | UN | ٥ ـ وأقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
4. En su sesión de apertura, la Comisión aprobó el siguiente programa: | UN | ٤ - أقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
5. En su sesión de apertura, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos aprobó el siguiente programa: | UN | ٥ - أقرت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي : |
En su sesión inaugural se notificó al Comité Preparatorio que el Canadá se retiraba de la Presidencia del Comité. | UN | وأبلغت اللجنة التحضيرية في جلستها الافتتاحية بانسحاب كندا من عضوية اللجنة. |
En su reunión de apertura, el Comité aprobó el siguiente programa sobre la base del programa provisional (UNEP/FAO/PIC/ICRC.5/1): | UN | 13 - أقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول الأعمال التالي على أساس جدول الأعمال المؤقت (UNEP/FAO/PIC/ICRC.5/1): |
El Presidente hará uso de la palabra en la sesión de apertura del Comité. | UN | سيدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
5. En su sesión de apertura, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos aprobó el siguiente programa: | UN | ٥ - أقرت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي : |
El Presidente hará uso de la palabra en el Comité en su sesión de apertura. | UN | يدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
De conformidad con las decisiones adoptadas en su sesión de apertura, la Subcomisión organizó sus trabajos en la forma siguiente: | UN | ٩ - نظمت اللجنة الفرعية عملها على النحو التالي وفقا للمقررات التي اتخذتها في جلستها الافتتاحية: |
En su sesión de apertura, la Comisión aprobó el siguiente programa: | UN | ٤ - أقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
En su sesión de apertura, la Comisión aprobó el siguiente programa: | UN | ٤ - أقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي: |
4. En su sesión de apertura, la Comisión aprobó el programa siguiente: | UN | 4- أقرت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول الأعمال التالي: |
3. En su sesión de apertura, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos aprobó el siguiente programa: | UN | 3- اعتمدت اللجنة الفرعية القانونية في جلستها الافتتاحية جدول الأعمال التالي: |
8. De conformidad con las decisiones adoptadas en su sesión de apertura, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos organizó sus trabajos de la siguiente manera: | UN | 8- نظمت اللجنة الفرعية القانونية أعمالها على النحو التالي، وفقا للقرارات التي اتخذتها في جلستها الافتتاحية: |
4. En su sesión de apertura, la Comisión aprobó el siguiente programa: | UN | 4- أقرّت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول الأعمال التالي: |
La Asamblea de Kosovo celebró su sesión inaugural en dos partes. | UN | وعقدت جمعية كوسوفو جلستها الافتتاحية في جزأين. |
Cada vez que se elige una nueva Asamblea, esta debe celebrar su sesión inaugural dentro de un plazo de 20 días desde la fecha en que se celebran las elecciones. | UN | وتعقد كل جمعية منتخبة جديدة جلستها الافتتاحية في غضون 20 يوماً من إجراء الانتخابات. |
10. De conformidad con las decisiones adoptadas en su sesión inaugural, la Subcomisión de Asuntos Jurídicos organizó sus trabajos de la siguiente manera: | UN | ٠١ - بناء على قرارات اتخذت في جلستها الافتتاحية ، نظمت اللجنة الفرعية القانونية أعمالها على النحو التالي : |
11. En su reunión de apertura, el Comité aprobó el programa que figura a continuación sobre la base del programa provisional (UNEP/FAO/RC/CRC.5/1): | UN | 11 - اعتمدت اللجنة في جلستها الافتتاحية جدول الأعمال التالي استناداً إلى جدول الأعمال المؤقت (UNEP/FAO/RC/CRC.5/1): |
El Presidente hará uso de la palabra en la sesión de apertura del Comité. | UN | سيدلي الرئيس ببيان أمام اللجنة في جلستها الافتتاحية. |
4. Decide que el Comité de Negociación celebre su reunión inaugural en noviembre de 2004, a más tardar. | UN | 4- تقرر أن تعقد لجنة التفاوض جلستها الافتتاحية في موعد أقصاه تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
La Comisión examinó las situaciones de Burundi y de Sierra Leona durante su período de sesiones inaugural. | UN | ونظرت اللجنة في حالتي بوروندي وسيراليون خلال جلستها الافتتاحية. |
1. En su sesión plenaria de apertura celebrada el 4 de junio de 2004, el Grupo de Trabajo: | UN | 1- قامت الفرقة العاملة، في جلستها الافتتاحية العامة المعقودة في 4 حزيران/يونيه 2004، بما يلي: |