"جلسته الخامسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • su quinta sesión
        
    • la quinta sesión
        
    • su quinta reunión
        
    13. Sobre la base de una propuesta del Presidente, en su quinta sesión, celebrada el 28 de febrero, el GE13: UN ٣١- قام الفريق المخصص في جلسته الخامسة في ٨٢ شباط/فبراير، وعلى أساس اقتراح من الرئيس بما يلي:
    organización de 1994, aprobado por el Consejo en su quinta sesión, celebrada el 19 de abril de 1994 UN الذي اعتمده المجلس في جلسته الخامسة المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤
    Aprobado por el Consejo en su quinta sesión, celebrada el 19 de abril de 1994 UN في جلسته الخامسة المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل ١٩٩٤
    En la quinta sesión, celebrada el 7 de marzo, el Sr. Shibata presentó al GEMB un informe sobre los resultados de sus consultas. UN وقدم السيد شيباتا تقريراً عن نتائج مشاوراته غير الرسمية إلى الفريق في جلسته الخامسة المعقودة يوم ٧ آذار/مارس.
    14. En su quinta reunión, celebrada el 21 de febrero de 2013, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe. UN 14- واعتمد الفريق العامل هذا التقرير في جلسته الخامسة المعقودة في 21 شباط/فبراير 2013.
    47. El Grupo Especial examinó esta cuestión en su quinta sesión, celebrada el 1º de noviembre. UN ٧٤- نظر الفريق المخصص في هذه المسألة في جلسته الخامسة المعقودة في ١ تشرين الثاني/نوفمبر.
    16. Sobre la base de una propuesta del Presidente, en su quinta sesión, celebrada el 18 de diciembre, el GE13: UN ٦١ - استناداً إلى اقتراح قدمه الرئيس قام الفريق في جلسته الخامسة المعقودة في ٨١ كانون اﻷول/ديسمبر بما يلي:
    96. En su quinta sesión, celebrada el 17 de agosto de 1998, el Grupo de Trabajo aprobó por unanimidad el presente informe a la Subcomisión. UN ٦٩- اعتمد الفريق العامل باﻹجماع، في جلسته الخامسة المعقودة يوم ٧١ آب/أغسطس ٨٩٩١، هذا التقرير المقدم إلى اللجنة الفرعية.
    Con miras a acelerar la primera lectura del documento de trabajo, en su quinta sesión celebrada el 14 de abril, el Grupo de Trabajo decidió examinar los párrafos restantes en grupos de dos, comenzando con los párrafos 2 y 3. UN ٥٨ - للتعجيل بالقراءة اﻷولى لورقة العمل، قرر الفريق العامل، في جلسته الخامسة المعقودة في ١٤ نيسان/أبريل، أن ينظر في الفقرات المتبقية في مجموعات تتألف كل منها من فقرتين، بدءا بالفقرتين ٢ و ٣.
    48. En su quinta sesión, el 7 de diciembre, la Conferencia adoptó las siguientes decisiones por recomendación del Comité de Ciencia y Tecnología: UN 48- قام المؤتمر، في جلسته الخامسة المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر، باتخاذ المقررات التالية بناء على توصية لجنة العلم والتكنولوجيا:
    En su quinta sesión, celebrada el 15 de mayo, el Grupo de Trabajo aprobó el programa correspondiente a su segundo y tercer período de sesiones (A/AC.258/2), en que figuraban los temas siguientes: UN 5 - أقر الفريق في جلسته الخامسة المعقودة في 15 أيار مايو جدول أعمال دورتيه الثانية والثالثة A/AC.258/2 وبيانها كالتالي:
    El Grupo de Trabajo examinó el tema en su quinta sesión, el miércoles 28 de abril por la mañana. UN 89- تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي في جلسته الخامسة صبيحة 28 نيسان/أبريل.
    El Grupo de Trabajo examinó el tema en su quinta sesión, el 28 de abril por la mañana. UN 93- تناول الفريق العامل هذا البند الفرعي في جلسته الخامسة صبيحة 28 نيسان/أبريل.
    Las declaraciones se señalaron a la atención de la Conferencia en su quinta sesión, celebrada el 12 de diciembre de 2006. UN وأطلع المؤتمر على الإعلانين في جلسته الخامسة المعقودة في 12 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    29. En su quinta sesión, celebrada el 28 de marzo de 2008, el Grupo de Expertos aprobó su informe. UN 29- اعتمد فريق الخبراء تقريره أثناء جلسته الخامسة المعقودة في 28 آذار/مارس 2008.
    En su quinta sesión, celebrada el 1º de diciembre de 2008, pronunció una declaración el Sr. Murilo Portugal, Subdirector Gerente del FMI. UN وفي جلسته الخامسة المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر 2008، أدلى موريلو بورتوغال، نائب المدير العام لصندوق النقد الدولي ببيان.
    En su quinta sesión, celebrada el 2 de diciembre de 2009, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre Eritrea. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير بشأن إريتريا في جلسته الخامسة المعقودة في 2 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    En la quinta sesión, celebrada el 7 de mayo de 2008, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre el Gabón. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بغابون في جلسته الخامسة المعقودة في 7 أيار/مايو 2008.
    El examen de Noruega se celebró en la quinta sesión, el 2 de diciembre de 2009. UN واستعرض الفريق العامل الحالة في النرويج في جلسته الخامسة المعقودة في 2 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    En la quinta sesión, celebrada el 5 de mayo de 2010, el Grupo de Trabajo aprobó el informe sobre Kirguistán. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير عن قيرغيزستان في جلسته الخامسة المعقودة في 5 أيار/مايو 2010.
    63. En su quinta reunión, el Grupo seleccionó al Sr. Saad M. Ielea, del Iraq, para la pasantía en ingeniería química (LOS/PCN/BUR/R.36). UN ٦٣ - واختار الفريق في جلسته الخامسة السيد سعد م. إيليا من العراق للمنحة التدريبية في مجال الهندسة الكيميائية )LOS/PCN/BUR/R.36(.
    El informe de la primera reunión del Grupo de Trabajo especial de composición abierta del período entre sesiones sobre el artículo 8 j) y disposiciones conexas del Convenio sobre la Diversidad Biológica (UNEP/CBD/COP/5/5) fue el principal documento en que se basaron las deliberaciones de la Conferencia de las Partes en su quinta reunión. UN وكان التقرير عن الجلسة الأولى للفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية الذي يُعقد بين الدورات والمعني بالمادة 8 (ي) وما يتصل بها من أحكام الاتفاقية المتعلقة بالتنوع البيولوجي (UNEP/CBD/COP/5/5) الوثيقة الرئيسية التي استعان بها مؤتمر الأطراف في مداولاته أثناء جلسته الخامسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus