(Tema 3 del programa) 10. El GTE-CLP examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, los días 4 y 9 de octubre, respectivamente. | UN | 10- نظر فريق العمل التعاوني في هذا البند في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 4 و9 تشرين الأول/أكتوبر، على التوالي. |
En sus sesiones primera y segunda, celebradas el 12 de febrero, el Foro eligió por aclamación a los miembros de la Mesa siguientes: | UN | 11 - انتخب المنتدى بالتزكية في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 12 شباط/فبراير أعضاء المكتب التالية أسماؤهم: |
Las consultas habían tenido lugar en el marco de la Mesa ampliada durante sus sesiones primera y segunda, celebradas el 16 de enero y el 6 de febrero de 2006, y durante la primera reunión entre períodos de sesiones de la Comisión, celebrada el 6 de febrero de 2006. | UN | وأجريت مشاورات داخل المكتب الموسّع في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 16 كانون الثاني/يناير و6 شباط/فبراير 2006. |
En sus sesiones primera y segunda, celebradas el 14 de julio de 2008, la reunión examinó el tema 9 a) del programa. | UN | 15 - ناقش الاجتماع في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين يوم 14 تموز/يوليه 2008 البند 9 (أ) من جدول الأعمال. |
39. El GTE-PK examinó este tema, junto con el tema 3, en sus sesiones primera y segunda. | UN | 39- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند، إلى جانب البند 3، في جلستيه الأولى والثانية. |
47. El GTE-PK examinó este tema en sus sesiones primera y segunda. | UN | 47- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند في جلستيه الأولى والثانية. |
21. El GTE-CLP examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, los días 1º y 10 de diciembre, respectivamente. | UN | 21- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 1 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
29. El GTE-CLP examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, los días 1º y 10 de diciembre, respectivamente. | UN | 29- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 1 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
23. El GTE-CLP examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, celebradas el 29 de marzo y el 8 de abril, respectivamente. | UN | 23- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 29 آذار/مارس و8 نيسان/أبريل على التوالي. |
11. La Conferencia examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 21 y 22 de septiembre de 2009. | UN | 11- نظر المؤتمر في هذا البند في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 21 و22 أيلول/سبتمبر 2009. |
12. El GTE-PK examinó estos temas en sus sesiones primera y segunda, los días 9 y 11 de abril, respectivamente. | UN | 12- نظر فريق الالتزامات الإضافية في هذين البندين في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 9 و11 نيسان/أبريل على التوالي. |
4. El Grupo de Trabajo dedicó sus sesiones primera y segunda a un intercambio general de opiniones sobre el tema que se examinaba y, en la tercera sesión, inició el debate sobre el texto oficioso. | UN | 4 - وقد كرس الفريق العامل جلستيه الأولى والثانية لتبادل وجهات النظر العامة بشأن بند جدول الأعمال المعروض على نظره، ثم بدأ مناقشة الورقة الغفل في الجلسة الثالثة. |
C. Elección de la Mesa En sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 14 y 16 de mayo de 2005, el Foro eligió a los siguientes miembros de la Mesa de su quinto período de sesiones: | UN | 4 - انتخب المنتدى في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في يومي 14 و 16 أيار/مايو، أعضاء مكتب دورته الرابعة، وفيما يلي أسماؤهم: |
13. El GTECLP examinó este subtema en sus sesiones primera y segunda, celebradas el 31 de marzo y el 4 de abril, respectivamente. | UN | 13- نظر الفريق العامل المخصص في هذا البند الفرعي في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 31 آذار/مارس و4 نيسان/أبريل على التوالي. |
10. El GTE examinó estos subtemas juntos en sus sesiones primera y segunda, el 31 de marzo y el 4 de abril, respectivamente. | UN | 10- نظر الفريق العامل المخصص في هذه البنود الفرعية من جدول الأعمال معاً في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 31 آذار/مارس و4 نيسان/أبريل، على التوالي. |
11. El GTE-CLP examinó juntos estos subtemas en sus sesiones primera y segunda, los días 1º y 10 de diciembre. | UN | 11- ونظر الفريق العامل المخصص في هذه البنود الفرعية معاً في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 1 و10 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
12. El GTE-CLP examinó estos subtemas de forma conjunta en sus sesiones primera y segunda, celebradas el 1º y el 12 de junio, respectivamente. | UN | 12- نظر الفريق العامل المخصص في هذه البنود الفرعية معاً في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 1 و12 حزيران/يونيه على التوالي. |
13. El GTE-CLP examinó estos tres subtemas de forma conjunta en sus sesiones primera y segunda, celebradas el 29 de marzo y el 8 de abril, respectivamente. | UN | 13- نظر الفريق العامل المخصص في هذه البنود الفرعية معاً في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين على التوالي في 29 آذار/مارس و8 نيسان/أبريل. |
10. El GTE-PK examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 2 y 6 de agosto, respectivamente. | UN | 10- نظر فريق الالتزامات الإضافية في هذا البند في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 2 آب/أغسطس و6 آب/أغسطس، على التوالي. |
12. El GTE-PK examinó este tema en sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 4 y 9 de octubre, respectivamente. | UN | 12- نظر الفريق العامل المخصص المعني بالالتزامات الإضافية في هذا البند في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين يومي 4 و9 تشرين الأول/أكتوبر على التوالي. |
El tema 6 del programa se examinó en las sesiones primera y segunda, celebradas el 16 de junio de 2014. | UN | 15 - ناقش الاجتماع البند 6 من جدول الأعمال في جلستيه الأولى والثانية المعقودتين في 16 حزيران/يونيه 2014. |