Mi primer día en el coro, me senté con los bajos, y como que miraba hacia atrás para ver qué estaban haciendo. | TED | و ذهبت الى يومي الاول في الجوقة و جلست مع عازفي الباس و نظرت نوعا ما من فوق كتفي لارى ماذا يفعلون |
Bajo una réplica a escala de una ballena, me senté con los titanes de nuestro tiempo mientras celebraban con sus colegas, sus hazañas. | TED | تحت نسخة طبق الأصل كاملة لحوت، جلست مع عمالقة زماننا حيث كانوا يحتفلون بزمالتهم وأعمالهم الجيدة. |
Así que viajé a los campos de refugiados en Siria y en Turquía, Y me senté con las familias y escuché. | TED | لذا سافرت إلى مخيمات اللاجئين في سوريا وتركيا. و جلست مع العائلات وأصغيت لهم. |
Aquí estoy, sentado con este pobre y sufriente chico... y juro vengarme. | Open Subtitles | جلست مع الفتي السقيم المسكين و أقسمت علي الانتقام |
Y cuando senté a los estudiantes y les dije: "¿Quién hizo el mejor" | TED | وعندما جلست مع الطلاب سوية نستعرض المشاريع .. وسئلتهم .. أي العروض افضل |
me senté con unos trabajadores de Walmart y dije: "¿Qué piensan sobre este cajero, esta cosa futurista de autopago? | TED | جلست مع مجموعة من عمال وول مارت، وقلت: "ما رأيكم بآلات الدفع، هذا الشيء المستقبلي المؤتمت؟" |
me senté con nativos americanos y comí un salmón increíble. | Open Subtitles | جلست مع الامريكين الاصليين واكلت بعضا من اسماك السلمون اللذيذ |
me senté con Casey después de lo que ocurrió en el ático la semana pasada. | Open Subtitles | لقد جلست مع كاسي بعد ما حدث في العلية الأسبوع الماضي |
Me levanté, preparé la taza de té, me senté con él, lo hice todo y aquí estoy, todavía parcialmente paralizada, pero aquí estoy. | TED | قمت، عملت كوب من الشاي، جلست مع الخوف، فعلت كل ذلك. و أنا هنا -- مع ذلك لازلت بطريقة جزئية مشلولة، لكني هنا. |
me senté con el Abuelo en el porche y allí nos quedamos hasta que vinieron y se la llevaron. | Open Subtitles | جلست مع جدي، و شاهدنهم يأتون ليأخذوها |
Mi estómago tiene nudos. La última vez que me senté con el Padre Tim, tenía doce años y me dijo que pasaría la eternidad en el infierno. | Open Subtitles | اشعر بعُقد في معدتي *من التوتر* اخر مرة جلست مع الاب تيم كنت في الثانية عشر واخبرني باني ساقضي الابدية في الجحيم |
Esta tarde, me senté con ese apuesto, pero imperfecto hombre para llegar al fondo de... por qué siempre necesitaba brillar al lado de su hermana. | Open Subtitles | بعد ظهر هذا اليوم جلست مع هذا ألرجل ألوسيم لكن ألمعاب ...لنصل لقاع لماذا هو دائماً بحاجة للتفوق على شقيقته؟ |
La primera vez que me senté con Doug, fue más una confesión que una conversación. | Open Subtitles | عندما جلست مع "دوغ"، لأول مرة كان اعترافاً أكثر مما كان حواراً |
Siguiendo con esto, e informado con todo lo que sucedía a mi alrededor y tomando y aplicando la ciencia de la memoria, la ciencia que hice durante muchos años, me senté con un número de personas y juntos creamos TalkToSpot.com. | TED | الآن، بالتزامن مع ذلك، حيث أُبلغت بما يدور حولي ودرست وطبقت علم الذاكرة، العلم الذي كنت أدرسه لسنوات، جلست مع عدد من الأشخاص وأنشأنا سويًا موقع "توك تو سبوت دوت كوم." |
Ahora, en línea, y habiendo informado de lo que ha pasado a mi alrededor y tomando y aplicando la ciencia de la memoria, la ciencia en que yo he trabajado durante muchos años, me senté con varias personas y juntos creamos TalkToSpot.com. | TED | والآن، وبنفس السياق، وبعد معرفة كل ماكان يحدث حولي وبعد تطبيق والعمل بعلم الذاكرة، العلم الذي كنت أقوم به لسنوات، جلست مع عدد من الناس وابتكرنا TalkToSpot.com |
No me senté sola, me senté con un chico. | Open Subtitles | لم أجلس بمفردي لقد جلست مع صديق. -صديق؟ |
Me he sentado con muchas viudas que solían estar llenas de vida. | Open Subtitles | أعني أنني جلست مع الكثير من الأرامل اللائي اعتدن أن يكنّ مغمورات بالحياة |
Así que senté a mis compañeros de cuarto y les hice saber que había sido diagnosticado con VIH, que iba recibir tratamiento y no quería que se preocuparan. | TED | لذا، جلست مع أصدقائى في السكن، وصارحتهم بأنه قد تم تشخيصى بمرض الايدز، وأننى كنت على وشك تلقي العلاج ولم أُرد أن أُثير قلقكم. |
Dijo que preparó la información, se sentó con el cliente, se dijo: "Esto no tiene que ver conmigo, no es personal, es sobre el cliente". | TED | قالت أنها جهزت المعلومات ومن ثم جلست مع العميل قالت لا يدورُ الأمر حولي، و ليس الأمر شخصياً، بل يدور حول العميل. |
Te sientas con un comité de chimpancés una pipa de crack, ¿y se te ocurre eso? | Open Subtitles | هل جلست مع لجنة من الشمبانزي وغريبي الأطوار وجئت بهذه الفكرة؟ |
Si se sentara con un dibujante, ¿cree que recordaría su apariencia? | Open Subtitles | حسنًا، إن جلست مع رسام، أتظن أن بوسعكَ تذكر ملامحها؟ |