| Así que vas a esta sesión de coreografía y mueves ese pequeño trasero. | Open Subtitles | إذهبي إلي جلسه الرقص هنا و أرقصي و إظهري مؤخرتك النحيله |
| Quisiera una sesión esta noche. | Open Subtitles | إذا لم يعترض أحد سوف أحاول عمل جلسه الليله |
| Sé que sólo hemos tenido una sesión, pero por lo que estoy escuchando todo lo que dices es correcto y todo lo que dice Bob está mal. | Open Subtitles | انا اعلم ان مابيننا فقط جلسه واحده ولكن مما انا اسمعه... كل شيء انتي تقولينه صحيح تمآمآ... وكل شيء قاله بوب خطأ تمآمآ |
| Acaban de darnos el informe final de tu nueva audiencia. | Open Subtitles | لقد وصلنا للتو التقرير النهائى بخصوص جلسه الأستماع الأخيره |
| La audiencia preliminar esta marcada de hoy a una semana, aparezca o no el testigo referido. | Open Subtitles | جلسه الاستماع الرئيسيه بعد اسبوع من الان في حاله تقديم او عدم تقديم هذا الشاهد |
| Ya sabes, si alguna vez necesita tener una reunión, desea gab sobre Mamá y Johnny y, ya sabes, lo que sea, mi puerta está siempre abierta. | Open Subtitles | اذا اردتي جلسه للتحدث عن امي او جونني مهما يكن |
| - ¿Recuerdan la sesión de que hablé? | Open Subtitles | هل تتذكرون جلسه تحضير الارواح التى اخبرتكم عنها |
| ¿Recuerdan esa sesión espiritista de que les hablé? | Open Subtitles | هل تتذكرون جلسه تحضير الارواح التى اخبرتكم عنها |
| ¿Fue la primera sesión de fotos o cuando te acostaste con ella? | Open Subtitles | اَكانت هذه اول جلسه تصوير ؟ اول مره تعنفها؟ |
| A partir de la semana entrante escogeré la obra más efectiva de cada sesión y la pondré en la galería del pasillo. | Open Subtitles | سنبدا الاسبوع القادم سوف اختار العمل الاكثر تاثيرا من كل جلسه ونضعه في معرض المبني الجامعي |
| Primero tú, luego yo, y después hacemos una pequeña sesión para las anotaciones. | Open Subtitles | إبدئى وسأفعل بعدها وبعدها سيكون لدينا جلسه ملاحظه صغيره بعدها |
| Quiero decir, todos sabemos que esto no tiene nada que ver con que se perdiera una sesión de terapia. | Open Subtitles | انا اعنى ان جميعنا نعرف ان هذا لا يتعلق بغياب جلسه النفسية |
| A Danny lo van a expulsar del colegio porque se perdió una sesión obligatoria de terapia en el colegio. | Open Subtitles | دانى سيطرد من المدرسة لانه تغيب عن جلسه العلاج المطلوبة |
| ! Vale, ¿esto es sobre mí arruinando la voz a través de la sesión? | Open Subtitles | حسناً , هل هذا بخصوص انني قمت بإفساد جلسه الصوت ؟ |
| Bueno, chicos, hasta ahora esto ha sido una sesión muy productiva, ¿no te parece... | Open Subtitles | حسناً يا رفاق ، لهذا المدي هذه كانت جلسه مثمره، |
| La única forma de averiguar qué estaba pasando en el laboratorio es en una sesión privada con Zuber, a no ser que alguien tenga una mejor idea. | Open Subtitles | الطريقه الوحيده لكي نكتشف ماذا يحدث في ذلك المختبر هو جلسه خاصه مع زبير الا اذا كان لدى شخص أخر فكره أفضل |
| Bien, supongo que te veré en unas horas en la audiencia. | Open Subtitles | أظن أنني سأراك بعد عده ساعات في جلسه السماع |
| Bueno, sólo es una audiencia preliminar donde el fiscal presenta sus pruebas y el juez decide si deberían permitirse en el juicio. | Open Subtitles | انها جلسه استماع اولية حيث يقدم المدعي العام ادلته ويقرر القاضي ان كان هناك قضية |
| Siéntate para que podamos empezar esta audiencia. | Open Subtitles | أجلس فحسب ، لنستطيع أن نبدأ جلسه الاستماع تلك |
| ¿En espera del resultado de una audiencia de extinción del alquiler? | Open Subtitles | في انتظار نتائج جلسه انتظار ايجار الاقتطاع الضريبي ؟ |
| Vamos a tener una reunión en una hora. | Open Subtitles | سيكون هنالك جلسه . بحلول ساعة واحده |