Sólo hay que abrir la bolsa, y tirarlos dentro de un acuario de plástico, y en una semana, uno se encuentra con estos pequeños camarones que nadan por ahí. | TED | إنك تفتح الكيس ثم تقوم بإلقاءها في حوض الأسماك وفي خلال ما يقارب أسبوع سيكون لديك جمبري صغير يسبح في الماء. |
¿Me permite recomendarle los exquisitos camarones? | Open Subtitles | هَلْ لي أَنْ الفت إنتباهَكَ إلى جمبري الطفل الرضيعِ الرائعِ؟ |
Mucha verdura fresca pan caliente camarones gigantes. | Open Subtitles | الكثير من الخضراوات الطازجة خبز ساخن جمبري عملاق |
Mis gambas. ¿Cómo se define el miedo a la insulina? | Open Subtitles | أوه، إنه طعامي جمبري المفضل أيمكن لأحد أن يُعرف معنى خوف الأنسولين؟ |
No sé lo que es, parece algún tipo de criatura del mar, posiblemente un camarón. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما هذا،إنه يبدو ككائن بحري لعله جمبري |
Solo necesitaba mi cepillo de dientes porque comí una gamba de un dólar y aun tengo cachos de cáscara en los dientes. | Open Subtitles | إحتجت فقط لفرشاة أسناني، لأنّي حظيت بغداء جمبري ولا زال لديّ بعض الأصداف في أسناني. |
Bueno, no puedo decidir si quiero langosta o langostino. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط لا استطيع أن اقرر ما إذا كنت اريد سرطان البحر أم جمبري. |
En la reunión con el Sr. Gambari y el informe del Secretario General se presentó información actualizada sobre los aspectos políticos, de seguridad, de derechos humanos y humanitarios de la situación en Angola. | UN | وقدمت الإحاطة التي أدلى بها السيد جمبري وتقرير الأمين العام معلومات مستكملة عن الحالة السياسية والأمنية وحالة حقوق الإنسان والحالة الإنسانية في أنغولا. |
Es posible que esté en la tierra del perpetuo Miércoles o la loca tierra del derretimiento o, tú sabes, el mundo sin camarones. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون في أرض الأربعاء الدائم أو في أرض ذائبة. أو في عالم بلا جمبري |
Torta, macarrones con queso, pretzels, pasta, carne camarones, pescado y, por supuesto, perritos calientes. | Open Subtitles | كيك , برغر بالجبن , بريتزل لحم باستا جمبري سمك وبالطبع هوت دوغ |
Arroz SIN pollo Arroz SIN camarones ...a menos que sea alguien con mal olor eso es muy deprimente. | Open Subtitles | أرز بدون لحم، أرز بدون دجاج أرز بدون جمبري |
Por favor, disfruten de la entrada... Áspic de tomate y camarones en salsa de coco. | Open Subtitles | ،تفضّلوا و تناولوا المقبلات هلام الطماطم و جمبري بصلصة جوز الهند |
Acaparaste todos los camarones, y ahora hay camarones volando alrededor. | Open Subtitles | لقد أخذتِ كل الجمبري والآن هناك جمبري يتطاير في كل مكان. |
No sé si hay muchos camarones. | Open Subtitles | لا اعرف ما اذا كنا حصلنا على جمبري كافي |
Aguacates con gambas, qué original. | Open Subtitles | جمبري و أفوكادو، على غير العادة 359 00: 19: 02,289 |
Sí, especialmente si todos sirven curry de gambas. | Open Subtitles | أجل ، خصوصا إذا كانت خدمتهم كلها عبارة عن جمبري |
Puedes permitirte comprar más gambas en salsa de alubias negras. | Open Subtitles | يمكنك تحمل شراء جمبري مغطى بصوص البازلاء |
Esta es Artemia, un camarón de salmuera. | TED | هذه هي الأرتيميا، جمبري الملاحات. |
la posibilidad de ver y analizar en términos de ciencia e ingeniería los comportamientos más sorprendentes que pueda capturar el ojo humano, como este camarón manta que trata de cazar a su presa, en 0,3 segundos. Su golpe tan fuerte como una bala calibre .22, | TED | ولكن ما حصلنا عليه معلومات لمشاهدتها وتحليلها على أسس علمية وهندسية إحدى السلوكيات المدهشة التى لا تستطيع العين البشرية التقاطها، مثل جمبري المانتا هذا يحاول التقاط فريسته، في خلال حوالى 0.3 ثانية. |
De acuerdo, tres sopas, una gamba, dos parfait, dos arranque temprano, luego dos salmones, un eglefino, cinco pollos. | Open Subtitles | ثلاث أنواع حساء, جمبري واحد, اثنان من حلوى (البارفيه) اثنان من المقبلات ثم اثنان سلمون - سمكة (حدوق), خمس دجاجات |
Oh, me muero por una langosta frita y una botella de cerveza fría | Open Subtitles | أوه، أود جمبري تمبورا وزجاجة بيرة باردة |
14. El Sr. Gambari (Nigeria) dice que su delegación está totalmente de acuerdo con la declaración formulada por la representante de Costa Rica en nombre del Grupo de los 77. | UN | ١٤ - السيد جمبري )نيجيريا(: قال إن وفده يوافق تماما على البيان الذي أدلى به ممثل كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧. |
langostinos con ratatouille y salsa agridulce. | Open Subtitles | وأنتِ يا سيدتي، جمبري مع الأرزية والصلصة الحامضة |