El Sr. Fidel Moungar, Primer Ministro de la República del Chad, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب السيد فيديل مونغار، رئيس وزراء جمهورية تشاد إلى المنصة. |
En nombre de los miembros del Grupo de Estados de Europa Occidental y otros Estados, presento nuestras sinceras condolencias al Gobierno y el pueblo de la República del Chad. | UN | وبالنيابة عن أعضاء مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، أعرب عن عميق تعازينا لحكومة وشعب جمهورية تشاد. |
Por la República del Chad: Por la Gran Jamahiriya Árabe Libia | UN | عن جمهورية تشاد: عن الجماهيرية العربية الليبية |
Por la República del Chad: Por la Gran Jamahiriya Árabe | UN | عن جمهورية تشاد: عن الجماهيرية العربية الليبية |
Discurso del Excelentísimo Sr. General Idriss Deby, Presidente de la República del Chad | UN | خطاب فخامة السيد الجنرال إدريس ديبي، رئيس جمهورية تشاد |
Permítame, asimismo, asegurarle el apoyo y la cooperación de la delegación de la República del Chad en la realización de su tarea. | UN | وأرجو أن تتأكدوا من تأييد وتعاون وفد جمهورية تشاد في اضطلاعكم بمهمتكم. |
El Comité encomió los esfuerzos realizados por el Gobierno de la República del Chad en materia de paz y seguridad, respeto de los derechos humanos y las libertades fundamentales. | UN | ترحب اللجنة بالجهود التي تبذلها حكومة جمهورية تشاد في مجال السلام واﻷمن وكذلك في مجال حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية. |
La ceremonia de clausura estuvo presidida por el Excmo. Sr. Mahamat Saleh Annadif, Ministro de Relaciones Exteriores de la República del Chad. | UN | وترأس حفل الاختتام معالي السيد محمد صالح النظيف، وزير الخارجية في جمهورية تشاد. |
El Excmo. Sr. Idriss Deby, Presidente de la República del Chad. | UN | معالي السيد إدريس دبي، رئيس جمهورية تشاد. |
Por todos estos motivos, la República del Chad está a favor de la reforma del Consejo de Seguridad. | UN | من أجل هذه الأسباب جميعها، تحبذ جمهورية تشاد إصلاح مجلس الأمن. |
10. Excelentísimo Señor Nagoum Yamassoum, Primer Ministro de la República del Chad | UN | 10 - سعادة السيد ناغوم يماسوم، رئيس وزراء جمهورية تشاد |
9. Excelentísimo Señor Nagoum Yamassoum, Primer Ministro de la República del Chad | UN | 9 - سعادة السيد ناغوم يماسوم، رئيس وزراء جمهورية تشاد |
Excelentísimo Señor Nagoum Yamassoum, Primer Ministro de la República del Chad | UN | معالي السيد ناغوم ياماسوم، رئيس وزراء جمهورية تشاد |
Excelentísimo Señor Nagoum Yamassoum, Primer Ministro de la República del Chad | UN | معالي السيد ناغوم ياماسوم، رئيس وزراء جمهورية تشاد |
Excelentísimo Señor Nagoum Yamassoum, Primer Ministro de la República del Chad | UN | فخامة السيد ناغوم ياماسوم، رئيس وزراء جمهورية تشاد |
Excelentísimo Señor Nagoum Yamassoum, Primer Ministro de la República del Chad | UN | معالي السيد ناغوم ياماسوم، رئيس وزراء جمهورية تشاد |
Apoya enérgicamente la intención del Presidente de la República del Chad de visitar a Bangui en el futuro inmediato. | UN | ويؤيد بقوة اعتزام رئيس جمهورية تشاد زيارة بانغي في القريب العاجل. |
El Presidente interino (habla en árabe): Tiene la palabra el Excmo. Sr. Nagoum Yamassoum, Ministro de Relaciones Exteriores y de la Integración Africana de la República del Chad. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد ناغوم ياماسوم، وزير الخارجية والتكامل الأفريقي في جمهورية تشاد. |
En lo que respecta al Oriente Medio, la República del Chad acoge con beneplácito el interés que ha demostrado la comunidad internacional en el restablecimiento de la soberanía y la independencia del Iraq. | UN | وفيما يتعلق بالشرق الأوسط، ترحب جمهورية تشاد بالاهتمام الذي أبداه المجتمع الدولي باستعادة العراق لسيادته واستقلاله. |
Quisiera, asimismo, hacer extensiva nuestra bienvenida a los nuevos miembros del Organismo: la República del Chad, la República Islámica de Mauritania y la República Togolesa. | UN | وأود أن أرحب كذلك بالأعضاء الجدد في الوكالة: جمهورية تشاد وجمهورية توغو والجمهورية الإسلامية الموريتانية. |
Me refiero al fallo sobre la controversia territorial entre la Jamahiriya Árabe Libia y el Chad. | UN | وأشير هنا الى حكم المحكمة بشأن النــزاع الحدودي بينها وبين جمهورية تشاد. |
4. La República Centroafricana está enclavada en el corazón del continente africano y tiene una superficie de 623.000 km2. Limita al norte con el Chad, al este con el Sudán, al oeste con el Camerún, al sur con la República Democrática del Congo y al sudoeste con la República del Congo. | UN | ٤- وتقع جمهورية أفريقيا الوسطى في قلب القارة الأفريقية وتمسح مسافة قدرها ٠٠٠ ٦٢٣ كيلومتر مربع وتحدها من الشمال جمهورية تشاد ومن الشرق جمهورية السودان ومن الغرب جمهورية الكاميرون ومن الجنوب الشرقي جمهورية الكونغو الديمقراطية ومن الجنوب الغربي جمهورية الكونغو. |
Por la República del Camerún | UN | عن جمهورية تشاد |