"جميعنا كذلك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Todos lo estamos
        
    • Todos lo somos
        
    • Todos lo hacemos
        
    • Como todos
        
    • Todos somos
        
    • Todos nosotros
        
    Sé que estás alterado, Todos lo estamos. Pero verás, ya nos queda poco. Open Subtitles أنظر , أعرف بأنك متوتر , جميعنا كذلك الأمور علي وشك التحسن
    - Todos lo estamos. Open Subtitles جميعنا كذلك صحيح , ولكن إذا اضطررت إلى الموت
    Querida, estoy tan feliz de verte, Todos lo estamos. Open Subtitles عزيزتي، أنا سعيدة للغاية لرؤيتكِ، جميعنا كذلك.
    Es dueña del lugar que se usó para traficar narcóticos. Todos lo somos. Open Subtitles انها تملك تجارة تستخدم في تجارة الممنوعات , جميعنا كذلك
    Lo siento por lo de tu sobrina, Todos lo hacemos. Open Subtitles آسف لسماع ما حصل لابنة أختك، إننا جميعنا كذلك.
    Como todos. Pensaremos en algo. Open Subtitles جميعنا كذلك , سنضع بخطة
    Sabes, Todos somos así en Dinamarca. Open Subtitles تعرفين، جميعنا كذلك في الدنمارك
    Correcto. Si Scorpion está en un apropiado equilibrio, Todos nosotros estamos en equilibrio. Lo que voy a decir no está alimentado por la emoción o el gusano que acabo de tragar. Open Subtitles صحيح ، إن كان فريق العقرب في تناغم سليم إذا فنحن جميعنا كذلك ما سأقوله ليس منبعه العاطفة أو بسبب الكأس الذي شربته لتوي
    Si Todos lo estamos, pero es un problema muy complejo. Open Subtitles جميعنا كذلك ولكنها مشكلة معقدة
    Está bastante afectado. Todos lo estamos. Open Subtitles إنه محطّم للغاية , و جميعنا كذلك
    Estás débil porque estás mal alimentado. Todos lo estamos. Open Subtitles أنت ضعيف لأنك ناقص التغذية، جميعنا كذلك
    Creo que Todos lo estamos. ¿Dónde estás? Open Subtitles نعم ، أعتقد جميعنا كذلك أين أنت؟
    Sé que estás herido. Todos lo estamos. Open Subtitles أعلم أنك تشعر بأذى ، جميعنا كذلك
    Está frustrada. Todos lo estamos. Open Subtitles إنها تشعر بالإحباط ، جميعنا كذلك
    Si que lo estoy Todos lo estamos Open Subtitles بالطبع جميعنا كذلك
    Mira, necesitas ser cauta, Todos lo somos. Open Subtitles انظري ، تحتاجين لأن تكونين حذرة ، جميعنا كذلك
    Naomi estaba siendo protectora con Jenna. Todos lo somos. Open Subtitles ناعومي فقط تحمي جينا جميعنا كذلك
    Porque ellos son de la CIA. En realidad, Todos lo somos. Open Subtitles لأنهم عملاء " سي اي ايه " نحن جميعنا كذلك في الواقع
    Es decir, Todos lo hacemos. Open Subtitles أقصد ، جميعنا كذلك
    Todos lo hacemos, osita. Open Subtitles جميعنا كذلك يا عزيزتي.
    Está consternado, Como todos. Por Michelle y su familia, no solo por su carrera. Open Subtitles إنه حزين ، جميعنا كذلك على (ميشيل) و عائلتها.
    Ella sólo estaba haciendo su trabajo. Todos somos. Open Subtitles لقد كانت تقوم بعملها وحسب، جميعنا كذلك
    Tú, yo, tu padre. Todos nosotros. Open Subtitles أنت و أنا و والدك جميعنا كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus