"جميعنا نملك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Todos tenemos
        
    Imagino un futuro ideal donde Todos tenemos múltiples identidades, por lo menos una de las cuales es la de un artista. TED المستقبل المثالي الذي أتخيله هو حيث جميعنا نملك هويات متعددة، على الأقل واحدة منها هو الفنان.
    Todos tenemos un poco de su ADN en nosotros. TED جميعنا نملك جزء من حمضهم النووي بداخلنا
    Porque creo que es subjetivo, amigo. Todos tenemos algo que ofrecer. Open Subtitles لأني أظن إنه غير موضوعي، يا رجل، أعني جميعنا نملك شيئاً لنقدمه.
    En esta habitación, Todos tenemos dinero, así que lo único que queremos los unos de los otros, es los unos de los otros. Open Subtitles في هذه الغرفة جميعنا نملك المال لهذا فالشيء الوحيد الذي نرده من بعضنا هو فقط بعضنا
    Bueno, solo creo que Todos tenemos algo que ofrecer. Open Subtitles حسنٌ، أنا أعتقد أنَّ جميعنا نملك شيء لنقدمه.
    Mira, Todos tenemos cosas que suenan estúpidas a otros. Open Subtitles أنظر، جميعنا نملك أشياء قد تبدو غبية للآخرين.
    Porque creo que es subjetivo, amigo. Todos tenemos algo que ofrecer. Open Subtitles لأني أظن إنه غير موضوعي، يا رجل، أعني جميعنا نملك شيئاً لنقدمه.
    Todos tenemos un contrato de cuatro años y cláusula de no competencia. Open Subtitles جميعنا نملك عقد بأربع سنوات وبنود عدم منافسة.
    Todos tenemos gustos musicales que nos avergüenzan. Open Subtitles جميعنا نملك بعض الموسيقى المخجلة.
    Bueno, Todos tenemos secretos, ¿verdad? Open Subtitles أعني, جميعنا نملك أسراراً, صحيح؟
    Todos tenemos mucho trabajo por hacer. Open Subtitles جميعنا نملك الكثير من العمل لنقوم به.
    Sé que Todos tenemos sentimientos. Open Subtitles أعلم بأن جميعنا نملك مشاعر
    Dana, eso no es verdad. Tienes elección. Todos tenemos elección. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً يا (دانا)، تملكين الخيار، جميعنا نملك الخيار
    Todos tenemos algo que ofrecer. Open Subtitles جميعنا نملك شيئاً لنقدمه
    Todos tenemos familia. Open Subtitles جميعنا نملك عائلات
    Todos tenemos algo que ofrecer. Open Subtitles جميعنا نملك شيئاً لنقدمه
    Todos tenemos uno. Open Subtitles جميعنا نملك واحداً
    Todos tenemos sueños. Open Subtitles "جميعنا نملك أحلاماً."
    Todos tenemos ese poder, Nate. Todos nosotros. Open Subtitles جميعنا نملك القدرة ، (نايت) كل فرد منا
    Todos tenemos ambiciones, Abel. Open Subtitles جميعنا نملك طموحات يا (أبيل)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus