El aumento de la tasa de descuento en un 0,25%, manteniéndose constantes todas las demás hipótesis, reduciría el valor presente neto del pasivo en menos de un 1%. | UN | وستؤدي زيادة معدل الخصم بنسبة 25,. في المائة، مع إبقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة، إلى انخفاض صافي القيمة الحالية للالتزامات بنسبة 1 في المائة. |
La reducción de la tasa de descuento en un 0,25%, manteniéndose constantes todas las demás hipótesis, aumentaría el valor presente neto del pasivo en menos de un 1%. | UN | وسيؤدي انخفاض معدل الخصم بنسبة 25,. في المائة، مع إبقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة، إلى انخفاض صافي القيمة الحالية للالتزامات بنسبة 1 في المائة. |
De igual modo, se estima que el pasivo acumulado aumentaría un 24% o disminuiría un 18%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1%, manteniéndose todas las demás hipótesis sin cambios. | UN | وبالمثل، يُقدَّر بأن الالتزامات المستحقة ستزداد بنسبة 24 في المائة أو ستنخفض بنسبة 18 في المائة، على التوالي، إذا ما انخفض معدل الخصم أو زاد بنسبة 1 ٪ مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة دون تغيير. |
El aumento de la tasa de descuento en un 1%, manteniéndose constantes todos los demás supuestos, haría que disminuyera el valor presente neto del pasivo en un 3%. | UN | وستؤدي زيادة معدل الخصم بنسبة 1 في المائة، مع إبقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة، إلى انخفاض صافي القيمة الحالية للالتزامات بنسبة 3 في المائة. |
Análogamente, se estima que el pasivo acumulado podría aumentar un 29% y disminuir un 21%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1% y las demás hipótesis no registraran cambios. | UN | وبالمثل فمن المقدَّر أن يزداد الالتزام المستحق بنسبة 29 في المائة وينخفض بنسبة 21 في المائة إذا ما نقص سعر الخصم أو زاد بواقع 1 في المائة على التوالي مع ثبات جميع الافتراضات الأخرى. |
Asimismo, se calcula que el pasivo acumulado podría aumentar un 19% o disminuir un 15%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1%, manteniéndose constantes todas las demás hipótesis; | UN | وبالمثل، يقدر أن الخصوم المتكبدة ستزداد بنسبة 19 في المائة أو تنخفض بنسبة 15 في المائة على التوالي إذا انخفض معدل الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى ثابتة؛ |
Asimismo, se calcula que el pasivo acumulado podría aumentar un 19% o disminuir un 15%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1%, siempre que se mantengan constantes todas las demás hipótesis; | UN | كذلك، يقدر أن الخصوم المتكبدة ستزداد بنسبة 19 في المائة أو تنخفض بنسبة 15 في المائة على التوالي إذا انخفض معدل الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى ثابتة؛ |
Asimismo, se calcula que el pasivo acumulado disminuiría un 21% o aumentaría un 29%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1%, siempre que se mantengan constantes todas las demás hipótesis. | UN | وبالمثل، يقدر أن تزداد الالتزامات المتكبة بنسبة 21 في المائة أو تنخفض بنسبة 29 في المائة على التوالي إذا انخفض معدل الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى ثابتة؛ |
Asimismo, se calcula que el pasivo acumulado podría aumentar un 26% o disminuir un 19%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1%, siempre que se mantengan constantes todas las demás hipótesis; | UN | كذلك، يقدر أن الخصوم المستحقة ستزداد بنسبة 26 في المائة أو تنخفض بنسبة 19 في المائة على التوالي إذا انخفض سعر الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى ثابتة؛ |
Asimismo, se calcula que el pasivo acumulado podría aumentar un 26% o disminuir un 19%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1%, siempre que se mantengan constantes todas las demás hipótesis; | UN | بالمثل، يقدر أن الالتزامات المستحقة ستزداد بنسبة 26 في المائة أو تنخفض بنسبة 19 في المائة على التوالي إذا انخفض سعر الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى ثابتة؛ |
Asimismo, se estima que el pasivo acumulado aumentaría un 20% y disminuiría un 16% si la tasa de descuento se redujera o aumentara un 1%, respectivamente, manteniéndose constantes todas las demás hipótesis; | UN | وبالمثل، من المقدر أن تزيد الخصوم المستحقة بنسبة 20 في المائة أو تنخفض بنسبة 16 في المائة على التوالي إذا انخفض معدل الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى على حالها. |
Asimismo, se estima que el pasivo acumulado podría aumentar un 19% o disminuir un 15%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1%, manteniéndose todas las demás hipótesis sin cambios; | UN | وبالمثل، تشير التقديرات إلى أن الالتزامات المستحقة سوف ترتفع بنسبة 19 في المائة أو تنخفض بنسبة 15 في المائة إذا ارتفع أو انخفض معدل الخصم بنسبة 1 في المائة، على التوالي، مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة؛ |
Asimismo, se estima que el pasivo acumulado podría aumentar un 19% y disminuir un 15% si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1%, respectivamente, manteniéndose todas las demás hipótesis sin cambios; | UN | وبالمثل، تشير التقديرات إلى أن الالتزامات المستحقة سوف ترتفع بنسبة 19 في المائة أو تنخفض بنسبة 15 في المائة إذا ارتفع أو انخفض معدل الخصم بنسبة 1 في المائة، على التوالي، مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة. |
Asimismo, se estima que el pasivo acumulado podría aumentar un 17,0% o disminuir un 14,0%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1,0%, manteniéndose todas las demás hipótesis sin cambios. | UN | وبالمثل، يُقدر أن الالتزامات المستحقة ستزداد بنسبة 17 في المائة، إذا خُفض معدل الخصم بنسبة واحد في المائة، وتنخفض بنسبة 14 في المائة إذا زيد ذلك المعدل بنسبة واحد في المائة، مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة. |
vii) Además de las hipótesis contenidas en el párrafo ii) supra, se calcula que el valor del pasivo podría aumentar un 18% o disminuir un 14%, respectivamente, si la tendencia de los costos médicos aumentara o disminuyera un 1%, manteniéndose constantes todas las demás hipótesis. | UN | ' 7` بالإضافة إلى الافتراضات الواردة في الفقرة الفرعية ' 2` أعلاه، يقدر أن القيمة الحالية للخصوم ستزداد بنسبة 18 في المائة أو تنخفض بنسبة 14 في المائة على التوالي، إذا مالت اتجاهات التكاليف الطبية إلى الزيادة أو النقصان بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى ثابتة. |
vii) Además de las hipótesis que figuran en el párrafo ii), se estima que el valor del pasivo podría aumentar un 18% o disminuir un 14%, respectivamente, si la tendencia de los costos médicos aumentara o disminuyera un 1%, siempre que se mantengan constantes todas las demás hipótesis. | UN | ' 7` بالإضافة إلى الافتراضات الواردة في الفقرة الفرعية ' 2` أعلاه، يقدر أن القيمة الحالية للخصوم ستزداد بنسبة 18 في المائة أو تنخفض بنسبة 14 في المائة على التوالي، إذا مالت اتجاهات التكاليف الطبية إلى الزيادة أو النقصان بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى ثابتة. |
Asimismo, se calcula que el pasivo acumulado disminuiría un 15% o aumentaría un 20%, respectivamente, si la tasa de descuento aumentara o disminuyera un 1%, siempre que se mantengan constantes todas las demás hipótesis; | UN | وبالمثل، تشير التقديرات إلى أن الالتزامات المستحقة سوف تنخفض بنسبة 15 في المائة وتزيد بنسبة 20 في المائة إذا ارتفع أو انخفض معدل الخصم بنسبة 1 في المائة، على التوالي، مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة؛ |
La disminución de la tasa de descuento en un 1%, manteniéndose constantes todos los demás supuestos, haría que aumentara el valor presente neto del pasivo en un 3%. | UN | أما انخفاض معدل الخصم بنسبة 1 في المائة مع إبقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة، فيؤدي إلى زيادة صافي القيمة الحالية للالتزامات بنسبة 3 في المائة. |
Análogamente, se estima que el pasivo acumulado podría aumentar un 29% o disminuir un 21% si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1% manteniéndose constantes todos los demás supuestos; | UN | وعلى النحو نفسه، يُقدر أن الخصوم المستحقة ستزيد بنسبة 29 في المائة إذا ما انخفض معدل الخصم بنسبة 1 في المائة، وأن الخصوم المستحقة ستنخفض بنسبة 21 في المائة إذا ما ارتفع معدل الخصم بنسبة 1 في المائة، وبقيت جميع الافتراضات الأخرى ثابتة. |
Análogamente, se estima que el pasivo acumulado podría aumentar un 22% y disminuir un 17%, respectivamente, si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1% y las demás hipótesis no registraran cambios. | UN | ومن المقدر بالمثل أن تزيد الخصوم المستحقة بنسبة 22 في المائة أو تنخفض بنسبة 17 في المائة على التوالي إذا انخفض سعر الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى على حالها. |
Asimismo, se estima que el pasivo acumulado podría aumentar un 22% y disminuir un 17% si la tasa de descuento disminuyera o aumentara un 1%, respectivamente, y las demás hipótesis no registraran cambios. | UN | وتشير التقديرات كذلك إلى أن الخصوم المستحقة ستزداد بنسبة 22 في المائة أو تنخفض بنسبة 17 في المائة على التوالي إذا انخفض معدل الخصم أو زاد بنسبة 1 في المائة وبقيت جميع الافتراضات الأخرى ثابتة. |
v) Además de las hipótesis que figuran en el párrafo ii), se estima que el valor actual del pasivo aumentaría un 20% y disminuiría un 16% si la tendencia de los costos de atención médica aumentara o disminuyera un 1%, respectivamente, y todas las demás hipótesis se mantuvieran iguales. | UN | ' 5` إضافة إلى الافتراضات الواردة في الفقرة ' 2` أعلاه، يقدر أن القيمة الحالية للالتزامات ستزداد بنسبة 20 في المائة إذا زاد اتجاه التكلفة الطبية بنسبة 1 في المائة، وستنخفض بنسبة 16 في المائة إذا انخفضت تلك التكلفة بنسبة 1 في المائة، مع بقاء جميع الافتراضات الأخرى ثابتة. |