"جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • todos los casos sin resolver
        
    81. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 81- وأعيدت إحالة جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يرد من الحكومة أي رد.
    La fuente también informó sobre la decisión del Gobierno de la República Popular Democrática de Corea de llevar a cabo una investigación completa de todos los casos sin resolver. UN كما أبلغ المصدر عن موافقة حكومة جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على إجراء تحقيق شامل في جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد.
    130. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 130- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يتلق أي رد من الحكومة.
    131. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 131- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يتلق أي رد من الحكومة.
    147. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 147- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يتلق أي رد من الحكومة.
    152. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 152- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يتلق أي رد من الحكومة.
    153. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 153- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يتلق أي رد من الحكومة.
    154. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 154- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يتلق أي رد من الحكومة.
    168. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 168- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يتلق أي رد من الحكومة.
    341. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 341- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد إلى الحكومة ولم يتلق أي رد.
    349. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 349- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد إلى الحكومة ولم يتلق أي رد.
    350. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 350- أحال الفريق العامل مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد إلى الحكومة ولم يتلق أي رد.
    389. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 389- أحال الفريق العامل إلى الحكومة مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يتلق أي رد.
    108. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y lamentablemente no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 108- أعيدت إحالة جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد وللأسف لم يرد من الحكومة أي رد.
    244. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y lamentablemente no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 244- أحيلت مجدداً جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد ولم يرد، للأسف، أي رد من الحكومة بشأنها.
    473. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y lamentablemente no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 473- أُحيلت جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد مرة ثانية إلى الحكومة ومن المؤسف أنه لم يرد أي رد منها.
    550. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y lamentablemente no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 550- أُحيلت جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد مرة ثانية إلى الحكومة ومن المؤسف أنه لم يرد أي رد منها.
    569. Se volvieron a transmitir todos los casos sin resolver y lamentablemente no se recibió ninguna respuesta del Gobierno. UN 569- أُحيلت جميع الحالات التي لم يبت فيها بعد مرة ثانية إلى الحكومة ومن المؤسف أنه لم يرد أي رد منها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus