"جميع الحكومات عن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • todos los gobiernos por
        
    • todos los gobiernos de
        
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus Misiones Permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم التبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    16. Reconoce la responsabilidad que tienen todos los gobiernos de adoptar políticas encaminadas a prevenir las prácticas corruptas y luchar contra ellas a nivel nacional e internacional; UN 16 - تعترف بمسؤولية جميع الحكومات عن اعتماد سياسات ترمي إلى منع ممارسات الفساد ومكافحتها على الصعيدين الوطني والدولي؛
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que apelaba a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes en que exhortó a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes, en que exhortó a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes, en que exhortó a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    El 6 de junio de 2008, el Secretario General remitió una nota verbal a todos los gobiernos por conducto de sus misiones permanentes, en que exhortó a que se hicieran contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario. UN وقد أصدر الأمين العام، في 6 حزيران/يونيه 2008، مذكرة شفوية إلى جميع الحكومات عن طريق بعثاتها الدائمة، مناشدا إياها تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني.
    16. Reconoce la responsabilidad que tienen todos los gobiernos de adoptar políticas encaminadas a prevenir las prácticas corruptas y luchar contra ellas en los planos nacional e internacional; UN 16 - تعترف بمسؤولية جميع الحكومات عن اعتماد سياسات ترمي إلى منع ممارسات الفساد ومكافحتها على الصعيدين الوطني والدولي؛
    16. Reconoce la responsabilidad que tienen todos los gobiernos de adoptar políticas encaminadas a prevenir las prácticas corruptas y luchar contra ellas en los planos nacional e internacional; UN 16 - تعترف بمسؤولية جميع الحكومات عن اعتماد سياسات ترمي إلى منع ممارسات الفساد ومكافحتها على الصعيدين الوطني والدولي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus