Recordando todas las resoluciones anteriores sobre esta cuestión aprobadas por la Asamblea General y la Comisión de Derechos Humanos, | UN | إذ يشير إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان، بشأن هذه المسألة، |
Recordando todas las resoluciones anteriores sobre esta cuestión aprobadas por la Asamblea General y la Comisión de Derechos Humanos, | UN | إذ يشير إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان، بشأن هذه المسألة، |
Recordando todas las resoluciones anteriores sobre esta cuestión, | UN | إذ تشير إلى جميع القرارات السابقة بخصوص هذه المسألة، |
Recordando también todas sus resoluciones anteriores sobre el tema, | UN | وإذ تشير أيضا إلى جميع القرارات السابقة التي تناولت هذا الموضوع، |
Recordando todas las resoluciones anteriores de la Asamblea y de la Comisión sobre esta cuestión, | UN | إذ تشير إلى جميع القرارات السابقة الصادرة بشأن هذه المسألة عن الجمعية العامة واللجنة، |
Recordando todas las resoluciones anteriores de la Asamblea y de la Comisión de Derechos Humanos sobre esta cuestión, | UN | إذ تشير إلى جميع القرارات السابقة الصادرة بشأن هذه المسألة عن الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان، |
Recordando todas las resoluciones anteriores sobre esta cuestión, | UN | إذ تشير إلى جميع القرارات السابقة بخصوص هذه المسألة، |
Recordando todas las resoluciones anteriores sobre esta cuestión, | UN | إذ تشير إلى جميع القرارات السابقة بخصوص هذه المسألة، |
Recordando todas las resoluciones anteriores de la Asamblea General y de la Comisión sobre esta cuestión, | UN | إذ تشير إلى جميع القرارات السابقة الصادرة بشأن هذه المسألة عن الجمعية العامة واللجنة، |
Recordando todas las resoluciones anteriores sobre esta cuestión, | UN | إذ تشير إلى جميع القرارات السابقة بخصوص هذه المسألة، |
Recordando todas las resoluciones anteriores de la Asamblea General y de la Comisión sobre esta cuestión, | UN | إذ تشير إلى جميع القرارات السابقة الصادرة بشأن هذه المسألة عن الجمعية العامة واللجنة، |
Reafirmando todas las resoluciones anteriores de los órganos de las Naciones Unidas sobre el problema de la trata de personas, | UN | وإذ يؤكد من جديد جميع القرارات السابقة لهيئات الأمم المتحدة المتعلقة بمشكلة الاتجار بالأشخاص، |
En tercer lugar, debemos aplicar las disposiciones de todas las resoluciones anteriores relativas a la revitalización de la labor de la Asamblea General. | UN | ثالثا، يتعين علينا تنفيذ أحكام جميع القرارات السابقة بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة. |
Recordando también todas las resoluciones anteriores sobre derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos, el Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدها كل من لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية، |
Recordando también todas las resoluciones anteriores sobre derechos humanos y medidas coercitivas unilaterales aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos, el Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدها كل من لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية، |
Reafirmando todas las resoluciones anteriores sobre los derechos del niño aprobadas por la Comisión de Derechos Humanos, el Consejo de Derechos Humanos y la Asamblea General, | UN | وإذ يؤكد من جديد جميع القرارات السابقة ذات الصلة الصادرة عن لجنة حقوق الإنسان ومجلس حقوق الإنسان والجمعية العامة بشأن حقوق الطفل، |
Recordando todas las resoluciones anteriores sobre el problema de la trata de mujeres y niñas, | UN | " وإذ تشير إلى جميع القرارات السابقة المتعلقة بمشكلة الاتجار بالنساء والفتيات، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre el tema, | UN | وإذ تشير إلى جميع القرارات السابقة بشأن هذا الموضوع، |
Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre el tema, | UN | وإذ تشير إلى جميع القرارات السابقة بشأن هذا الموضوع، |
Reafirmando todas las resoluciones previas del Consejo de Derechos Humanos sobre la República Árabe Siria, | UN | وإذ يؤكد مجدداً جميع القرارات السابقة لمجلس حقوق الإنسان بشأن الجمهورية العربية السورية، |
Recordando su propia resolución 2003/65, de 24 de abril de 2003, y todas las anteriores resoluciones pertinentes sobre la función del buen gobierno en la promoción de los derechos humanos, así como la Declaración del Milenio, aprobada por la Asamblea General, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 2003/65 المؤرخ 24 نيسان/أبريل 2003 وإلى جميع القرارات السابقة ذات الصلة فيما يتعلق بدور الحكم السديد في تعزيز حقوق الإنسان، وكذلك إلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، |
Recordando sus anteriores resoluciones sobre el tema, | UN | وإذ تشير إلى جميع القرارات السابقة بشأن هذا الموضوع، |
Reafirmando todas las resoluciones pertinentes anteriores del Consejo de Derechos Humanos, entre otras sus resoluciones 7/22, de 28 de marzo de 2008, 12/8, de 1º de octubre de 2009, 15/9, de 30 de septiembre de 2010, y 16/2, de 24 de marzo de 2011, | UN | إذ يؤكد من جديد جميع القرارات السابقة التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان، ومن بينها القرارات 7/22 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008، و 12/8 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، و 15/9 المؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2010، و 16/2 المؤرخ 24 آذار/مارس 2011، |