| Derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural | UN | الحق في الاشتراك في اﻷنشطة الترويحية واﻷلعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية |
| La mujer de Myanmar tiene derecho a participar en actividades recreativas y deportivas, así como en todos los aspectos de la vida cultural, a igual que el hombre. | UN | ويحق للمرأة الميانمارية المشاركة في اﻷنشطة الترويحية واﻷلعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية. |
| :: promover la igualdad de los géneros en todos los aspectos de la vida cultural del Canadá | UN | :: تعزيز المساواة بين الجنسين في جميع جوانب الحياة الثقافية في كندا |
| Derecho de la mujer a participar en actividades recreativas y deportes, así como en todos los aspectos de la vida cultural | UN | حق المرأة في الاشتراك في الأنشطة الترويحية، والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية |
| No existen barreras jurídicas a la participación de la mujer en las actividades de esparcimiento, deportes y todos los aspectos de la vida cultural. | UN | لا توجد أية عوائق قانونية تعوق مشاركة المرأة في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية. |
| Medidas necesarias para que las mujeres ejerzan su derecho a obtener préstamos bancarios y crédito financiero y a participar en todos los aspectos de la vida cultural | UN | التدابير الضرورية لتمكين المرأة من الحق في الحصول على القروض والتمويل والمشاركة في جميع جوانب الحياة الثقافية |
| El derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural: | UN | 142 - الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية: |
| Derecho a participar en actividades recreativas, deportivas y en todos los aspectos de la vida cultural | UN | الحق في المشاركة في الأنشطة الترفيهية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية |
| El derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural | UN | الحق في المشاركة في الأنشطة الترفيهية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية |
| c) El derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural. | UN | :: الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفى جميع جوانب الحياة الثقافية. |
| No hay ninguna discriminación o impedimento para la participación de la mujer en actividades recreativas, en deportes y en todos los aspectos de la vida cultural. | UN | ليس هناك أي تمييز أو مانع لاشتراك المرأة في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية. |
| Los representantes afirmaron que la mujer tenía acceso al crédito y a los préstamos y que podía participar en todos los aspectos de la vida cultural. | UN | ١٧١ - وقيل إن بمقدور النساء الحصول على الائتمانات والقروض، كما يستطعن المشاركة في جميع جوانب الحياة الثقافية. |
| c) El derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural. | UN | " )ج( الحق في الاشتراك في اﻷنشطة الترويحية واﻷلعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية. " |
| El Plan federal para la igualdad entre los géneros tiene por objetivo promover la igualdad de los sexos en todos los aspectos de la vida cultural del Canadá. | UN | كذلك فإن الخطة الاتحادية للمساواة بين الجنسين تتوخى هدفا يتمثل في تعزيز مساواة الجنسين في جميع جوانب الحياة الثقافية في كندا. |
| c) El derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural. | UN | 62 - الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية. |
| El derecho a participar en actividades de esparcimiento y deportes, así como en todos los aspectos de la vida cultural. | UN | - الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفى جميع جوانب الحياة الثقافية. |
| C. Derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural. | UN | وفي جميع جوانب الحياة الثقافية |
| c) El derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y todos los aspectos de la vida cultural. | UN | 13/ (ج) الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية. |
| C. El derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y en todos los aspectos de la vida cultural | UN | جيم - حق المشاركة في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية |
| 13.21 Las mujeres de Singapur participan en todos los aspectos de la vida cultural y contribuyen a ella. | UN | 13-21 المرأة في سنغافورة تشارك وتساهم في جميع جوانب الحياة الثقافية في سنغافورة. |
| 13.4 Derecho a participar en actividades de esparcimiento, deportes y todos aspectos de la vida cultural | UN | 13-4 الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية |
| Tercero: Derecho de participación en las actividades de ocio y deportivas y en todos los ámbitos de la vida cultural | UN | ثالثاً - الحق في الاشتراك في الأنشطة الترويحية والألعاب الرياضية وفي جميع جوانب الحياة الثقافية |