"جميلون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hermosos
        
    • hermosas
        
    • lindos
        
    • bellos
        
    • preciosos
        
    • bonitos
        
    • bonitas
        
    • guapos
        
    • preciosas
        
    • hermosa
        
    • adorables
        
    En los caballos, tal vez, son hermosos, no como la gente. Open Subtitles الخيول، ربما على الأقل هم جميلون ولا شيء في هذا العالم أسوأ من الناس
    "Queremos niños hermosos, no de caras tostadas Open Subtitles نريد أطفالاَ جميلون ليس ذوي الوجوه المحترقة
    -¿Crees que van a gustar? -Son hermosas! Open Subtitles هَلْ تَعتقدُ بأنّها سَتَحْبُّهم هم جميلون
    pero ya sabes, lo estará algún día, y tendremos lindos hijos, ¿verdad? Open Subtitles ستكون حامل يوما ما سننجب أطفال جميلون . أليس كذلك؟
    A lo mejor usted tiene hijos bellos, sanos, inteligentes. Open Subtitles لابُدّ وأن أطفالك جميلون .. أذكياء .. وأصحّاء
    Son preciosos y estáis deseando ver qué hay dentro. Open Subtitles انهم جميلون و أنتم تشتاقون لتعرفوا ما بداخلهم
    Bueno, haríamos bebés bonitos. Open Subtitles حسناً، سيكون لدينا أطفال جميلون
    Piensa todas la veces que te hice citas con mis amigas menos bonitas. Open Subtitles فكّرْ بشأن كُلّ الأوقات التي وَضعتُك فوق بتواريخِي أقل أصدقاء جميلون.
    Me encantan los bebés. Creo que son hermosos en toda clase de formas diferentes. Open Subtitles أنا أحب الأطفال, أعتقد أنهم جميلون , بشتى الطرق
    Las mujeres deberían comprarnos cosas, decirnos cuán hermosos somos. Open Subtitles على النساء أن تشتري الأشياء و تخبرنا كم نحن جميلون
    Ella tenía una hermosa casa, hermosas hijas, coches hermosos. Open Subtitles لديها منزل جميل أطفال جميلون سيارات جميلة
    Tener bebes hermosos y criarlos, y lo hice. Lo soy. Open Subtitles أن أنجب أطفالاً جميلون, وأربيهم وهذا ماقمت بفعله
    Es una locura, ya lo sé. Es que me parecen muy hermosas. Open Subtitles إنه مجنون كبير، أعرف لكنّي أعتقد بأنّهم جميلون فقط
    Las amo chicas. ¡Son hermosas! Open Subtitles أستطيع رؤيتكم، أحبكم يارفاق أنتم جميلون جداً
    Los locos colores te embriagan, las personas son muy hermosas, jóvenes y radiantes. Open Subtitles التي تصل إلى السماء, بألوان برية قد تزعجك الناس الآن جميلون جداً, يافعون وأنيقون.
    Son lindos, pero no pueden usar un teléfono. Open Subtitles إنهم جميلون لكنهم لايعرفون استخدام الهاتف
    Tengo hijos lindos, saludables y alborotadores. Open Subtitles عندي ثلاثة أطفال جميلون وفي صحة جيدة ومشاغبون
    - Son muy bellos y bastante conmovedores. Open Subtitles - هم جميلون جداً ومؤثّرون جداً.
    Son preciosos. Open Subtitles أوه , أنتم جميلون للغايه تعالوا هنا
    Pensé que eran bonitos. Open Subtitles إعتقدت بأنهم كانوا جميلون.
    Hablando de abejas, esas flores que me envió, eran muy bonitas. Open Subtitles كَلام عن النحلِ، تلك الزهورِ أرسلتَني، هم كَانوا جميلون جداً.
    Todos fuimos guapos y sanos... y podíamos limpiarnos el culo antes, como tú. Open Subtitles ...كنا جميعاً جميلون وأصحّاء ،وكان بإمكاننا تنظيف مؤخراتنا يوماً مثلك تماماً
    Son preciosas, ¿no es verdad? Open Subtitles انهم جميلون. أليس كذلك؟
    Hacía todo lo que quería... pero igualmente tenía una mujer hermosa e hijos. Open Subtitles أراد عمل شيئا مهما لكنه كان ما زال لديه زوجة وأطفال جميلون
    Los niños son tan adorables cuando tienen tres años... Open Subtitles الأطفال جميلون للغاية عندما يكونون بسن الثالثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus