Espero que respeten a mis soldados, a esta soldado y su fusil. | TED | أتمنى منكم أن تحترموا جنودي هذه الجندية التي تحمل السلاح |
Ahora mis soldados creen que el emperador no valora en nada sus servicios. | Open Subtitles | و الآن جنودي يخالون أن امبراطورهم لا يكن أدنى تقدير لخدماتهم |
Tengo a mis soldados altamente entrenados, rastreando vuestros traseros, y vosotros saldréis heridos. | Open Subtitles | آخذ جنودي المدربين تدريباً عالياً ثمّ أتتبع مكانكما، وبعدها تتأذيان أنتما |
Pero le diré lo que opinan algunos de mis hombres tarados. | Open Subtitles | لكنني سأقول لك ما يفكر به جنودي المجانين |
Espero que mis naves estén listas para la próxima luna llena, y todos mis guerreros, armados y reunidos. | Open Subtitles | أنتظر أن يتم تزويد سُفني بالمؤن عند اكتمال البدر وأن يتم حشد وتسليح كل جنودي |
Uno de mis soldados. Los mismos ojos blancos. | Open Subtitles | الآن مات شخص آخر احد جنودي, نفس العين البيضاء. |
Oh si, mis soldados pronto el caldero negro será mío. | Open Subtitles | نعم جنودي قريبا سوف يصبح العظيم الأسود ملكي |
mis soldados les dispararon cerca de los templos. Pero escaparon. | Open Subtitles | جنودي أطلقوا الرصاص عليهما قرب المعابد لكنهما لاذا بالفرار |
Ve con mis soldados. Y apúrate, si quieres vivas a estas cucarachas. | Open Subtitles | إذهبْ مَع جنودي وأسرع بالعودة اذا أردت الحفاظ على حياة أؤلئك الصّراصير |
Las guerras van y vienen, pero mis soldados son eternos. | Open Subtitles | الحرب تأتي وتذهب ولكن جنودي يبقون أبديين |
Las guerras van y vienen, pero mis soldados permanecen eternos. | Open Subtitles | الحرب تأتي وتذهب ولكن جنودي يبقون أبديين |
Uno de mis soldados murió durante mi guardia, y soy yo,y no tú, quien va a esclarecer esto. | Open Subtitles | أحد جنودي قتل أثناء مناوبتي وأنا وليس أنت من سيحل الأمر |
Miles, millones de mis soldados te rodearán pronto! | Open Subtitles | الآلاف بل الملايين من جنودي سَيُحيطونَ بك قريباً |
Porque ponerme cartelitos en el limpia parabrisas es una invitación de guerra para mí y para mis soldados. | Open Subtitles | ـ لأن وضع ملاحظة غبيه على ماسحات الزجاج ـ هو دعوةٌ للحرب عليّ و على جنودي |
Siempre puedo contar con ustedes, mis soldados leales! | Open Subtitles | اعرف أنه يمكنني الاعتماد عليكم يا جنودي المخلصين |
Si quieren la protección de mis soldados pueden dejar de quejarse y estar agradecidos por la avena. | Open Subtitles | لو أنهم يريدون حماية جنودي يمكنهم أن يقللوا الشكوى ويكنون ممتنون على دقيق الشوفان |
Sabiendo que mis soldados han sido destinados a una tarea más importante | Open Subtitles | بمعرفة أن جنودي تم إرسالهم لسبب اسمى عن طريق الآلهة نفسهم |
Te permitiré ir al Desembarco del Rey como restitución por los errores que cometieron mis soldados. | Open Subtitles | سأسمح لك بالذهاب الى ارض الملوك كتعويض عن اخطاء جنودي |
Mataron a mis hombres y me capturaron. | Open Subtitles | ليس بالطريقة التي توقعتها لقد قتلو أحدا من جنودي وقبضو علي |
Mientras tanto, enviaré a algunos de mis guerreros a que satisfagan tus necesidades. | Open Subtitles | في الوقت الحالي سأرسل بعض جنودي ليلبوا رغباتكِ |
mis tropas estaban ya en Bouaké, sin que hubieran tropezado con la menor resistencia. | UN | وكان جنودي موجودين بالفعل في بواكي ولم يواجهوا أي نوع من المقاومة. |
Así que trabajad en la embajada, tratad de pasar inapercibidos y no os metáis con mis marines. | Open Subtitles | لذا انتم تعملون في السفارة، ابتعدوا عن الاضواء ولا تعبثوا مع جنودي. |