"جنونى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • locura
        
    • loca
        
    Debería ser capaz de compartir cosas con mi marido, sin preocuparme de que vaya a hacer alguna locura. Open Subtitles يجب أن أستطيع مُشاركة الامور مع زوجى بدون أن أقلق من أنة سيقوم بعمل جنونى
    Mi locura es menor, a una escala secular. Open Subtitles اٍن جنونى أصغر حجما و على نطاق واسع من العلمانية
    Sé que parece una locura, pero tienes que hacerlo. Open Subtitles أنا أعرف أن الأمر يبدو جنونى و لكنك يجب أن تفعل ذلك
    Me está volviendo loca. ¿Cómo puedes estar todo el tiempo con él? Open Subtitles إنه يثير جنونى كيف يمكنك البقاء معه طوال الوقت ؟
    Pensé que me había vuelto loca. Open Subtitles ظننتُ أنه سيجن جنونى بالتأكيد.
    La Agencia no puede responsabilizarse de la locura que Bishop cometió. Open Subtitles الوكالة لا يمكن أن تكون مسؤله عن عمل جنونى أرتكبه بيشوب بنفسه.
    ¿Harás una locura antes de irte de Nueva Jersey? Open Subtitles السياره مُحمله بالكامل هل ستقوم بعمل جنونى قبل أن تغادر نيوجيرسى للأبد ؟
    O pdrías divertirte cuando hace alguna locura. Open Subtitles او يمكنك أن تكونى أكثر سعادة عندما يقوم بعمل جنونى
    Una mujer en BNG me dijo que el proyecto fue desechado hace un mes. Es una locura, ¿verdad? Open Subtitles ان خطة المقر الجديد للبنك قد أُلغيت ، هذا جنونى ، صحيح؟
    Ahora, deja el teléfono y aléjate de la camioneta, porque voy a... ya sabes, una locura, destruir toda la evidencia y esas cosas. Open Subtitles الآن ، حافظ على هذا الهاتف و إبتعد عن الشاحنة لأنني سأقوم كما تعلم ، بعمل جنونى نوعا ما
    Bueno, sabes, no es exactamente así como yo lo hubiera hecho, y es un poco una locura y obviamente nadie te pidió... Open Subtitles حسنا, كما تعلم, لم يكن هذا ما كنت سأفعله وكان هذا جنونى ولم يطلب أحد فعله
    Lo que es una locura. Pero entonces compra las putas cargas. Open Subtitles انه امر جنونى ولكنها تشترى الكثير من الاغراض لذا اظنها مدمنه على الشراء
    Mira, sé que parece una locura, pero locuras es lo que hacemos. Open Subtitles انظرى أنا أعلم أن هذا جنونى ولكن الجنون هو نوعا ما ما نقوم به
    Ya sé que piensas que esto es una locura, pero hay algo en la forma en la que Nola me mira. Open Subtitles أنا أعلم أنكِ تعتقدين أن هذا جنونى ولكن هناك شيئاً حول طريقة تطلعها لي
    Dios, todo esto es... una locura. Open Subtitles لكن يا الهى هذا الامر كله جنونى جنونى
    ¿Quieres mudarte a Charleston? Lo sé. Es una locura, ¿verdad? Open Subtitles تريدون الإنتقال إلى تشارلتون - اعلم ان هذا جنونى جداً -
    Bueno, hay una magia loca con la oscuridad y la melancolía y a mí me gusta. Open Subtitles حسناً, هناك سحر جنونى فى ذلك السيد الغامض المتأمل ويعجبنى ذلك
    Jamás podría pedirte que hicieras esta cosa loca. Open Subtitles لن اضغط عليكى اطلاقا لترتكبى عمل جنونى
    Estaba loca de maldad. Open Subtitles . ذلك كان جنونى . كنت مليئة بالحقد
    Elsa esta loca pero necesito que me ayudes sabes que paso? Open Subtitles -أدرى أن هذا جنونى, ولكن أريدك أن تدعمنى -أتدرى ما العواقب حينما تمسك بهذا؟
    Bueno, debo negarme, porque no creo que me esté volviendo loca. Open Subtitles انا لا اصدق هذا سيجن جنونى ايضا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus