Cielos, realmente hemos hecho cosas bastante locas con Tracy en los últimos tres años. | Open Subtitles | ياإلهي, نحن بالتأكيد فعلنا أشياء جنونية مع ترايسي في السنوات الثلاث الماضية |
Hará demandas locas, y vamos a rechazarlas. ¿Cuál es el maldito punto? | Open Subtitles | سوف يطلب مطالب جنونية ونحن سوف نرفضها ما الهدف هنا؟ |
Con estos golpeadores fuertes en un lugar, la seguridad se va a volver loca. | Open Subtitles | مع وجود هذه الشخصيات فى مكان واحد سيكون الأمن فى حالة جنونية |
Rogamos que los encargados de proteger a los ciudadanos etíopes y a los residentes de cualquier origen no sigan dando muestras de locura. | UN | وإننا ندعو إلى الله لكي لا تصدر أعمال جنونية أخرى من المسؤولين عن حماية المواطنين اﻹثيوبيين والمقيمين أيا كان أصلهم. |
Lo sé. Fue un poco loco. Pero, ¿Qué genial fue beber tantrum de nuevo? | Open Subtitles | أعلم أنها شبه جنونية ولكن ما مدى روعة أن تشرب التناتريوم مجداً؟ |
Siempre has hecho muchas locuras y sigue contigo. | Open Subtitles | لقد قمت بأفعال جنونية على مدار السنين ووقفت بجانبك. |
Aunque la idea de hacerlo juntos todavía sonaba un poco de locos. | TED | إلا أنّ فكرة القيام بذلك سويّة تبدو جنونية. |
Pero las cosas están como locas en casa con las solicitudes universitarias. | Open Subtitles | ولكن أصبحت الأمور جنونية بالمنزل من أجل أوراق الالتحاق بالجامعة |
Este año, tenemos unas cosas locas que vienen, cosas que no hemos hecho antes. | Open Subtitles | لدينا هذا العام أشياء جنونية قادمة، أشياء لم نقم بها من قبل. |
Y durante ese tiempo, he visto muchas cosas locas en los mercados, y he cambiado muchas manías locas. | TED | وخلال هذه الفترة شهدت اشياء جنونية في سوق العمل. وقمت بعمليات تجارية بهوس. |
Todo comenzó con una idea loca en Noviembre de 2004. | TED | بدأ كل شيء بفكرة جنونية في نوفمبر 2004. |
E idear alguna especie de imagen absolutamente ridícula, loca e inolvidable para ayudarles a recordar que lo primero que quieren mencionar es esa competencia completamente insólita. | TED | وتقوم بتخيل صورة جنونية وسخيفة ولا تنسى أبداً لتذكيرك بأن أول شيء تود التحدث عنه هو هذه المسابقة الغريبة جداً |
Y finalmente, volveré a esa idea loca sobre computadoras construyendo computadoras. | TED | وفي النهاية .. اريد ان اعود الى فكرة جنونية عن الكمبيوترات التي تبني الكمبيوترات |
Hola. Escucha, hemos aprendido algunas cosas aquí. Y sé que va a parecer una locura. | Open Subtitles | مرحباً ، أصغي قدّ علمنا بعض الأمور هنا، و أعلم أنّها ستبدوا جنونية. |
Hola. Escucha, hemos aprendido algunas cosas aquí. Y sé que va a parecer una locura. | Open Subtitles | مرحباً ، أصغي قدّ علمنا بعض الأمور هنا، و أعلم أنّها ستبدوا جنونية. |
Muchas gracias. Es una locura adentro. Cuidado. | Open Subtitles | شكراًجزيلاً، الأمور جنونية بالداخل كونى حذرة |
Todo esto se sigue poniendo más loco. | Open Subtitles | هذا يستمر في الغدو أكثر جنونية |
Todo esto se sigue poniendo más loco. | Open Subtitles | هذا يستمر في الغدو أكثر جنونية |
¿ Y ahora Ud corrompe mi investigación volviéndola un plan loco para dominar el mundo? | Open Subtitles | و الآن أنت أفسدت أبحاثي لتنفيذ خطة جنونية للهيمنة على العالم |
- La gente siempre comete locuras... cuando se enamora. | Open Subtitles | لماذا فعلت لم يكن عليك أن الناس يفعلون دائماً أشياء جنونية عندما يقعون في الحب |
Decía unas cosas horribles. locuras. | Open Subtitles | كان يقول الأشياء الأكثر ترويعاً، أشياء جنونية |
Remontándonos a los antepasados, seguramente encontraríamos... algunos Saroyan frenéticos, locos, que hacían cosas extraordinarias. | Open Subtitles | ربما أن أسلاف آل سارويان فعلوا أشياء جنونية |
¡Acciones alocadas, y correr extremadamente rápido no nos ayudarán contra un huracán! | Open Subtitles | الظرطات المجنون او ركض بسرعة جنونية لن يساعدنا على مواجهة الإعصار |
Es increíble, Rash. ¿Y con esto se gana la vida? | Open Subtitles | ، إنها مغامرة جنونية يكسب المال من هذه الأمور ؟ |
La fama y el éxito hacen cosas raras a la gente. | Open Subtitles | أنظر, الشهرة والنجاح يفعلن اموراً جنونية بصاحبها يابيتر |
Vas a tener que lidiar con mas tonterías como esa | Open Subtitles | سيتوجب عليكم مواجهة أمور جنونية مثل هذه |