Grupo de Expertos sobre la Jamahiriya Árabe Libia y el Representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | فريق الخبراء المعني بالجماهيرية العربية الليبية وممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Grupo de Expertos sobre la Jamahiriya Árabe Libia y Representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | فريق الخبراء المعني بالجماهيرية العربية الليبية وممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
7. Representante de las Naciones Unidas ante las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مناقشات جنيف الدولية |
La propuesta presupuestaria para el Representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra se incluye en el grupo temático I. | UN | وتُدرَج الميزانية المقترحة لممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية في المجموعة الأولى. |
El 7 de junio de 2011, el Representante de las Naciones Unidas copresidió la 16ª ronda de deliberaciones internacionales de Ginebra. | UN | 138 - اشترك ممثل الأمم المتحدة، في 7 حزيران/يونيه 2011، في رئاسة الجولة السادسة عشرة لمباحثات جنيف الدولية. |
Representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre la 18a ronda de las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | بيان وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثامنة عشرة من محادثات جنيف الدولية |
Representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia relativa a la 19a ronda de deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة التاسعة عشرة من مباحثات جنيف الدولية |
Me sentí alentado por el aumento de los contactos directos entre los participantes que se mantuvieron de forma paralela a las más recientes rondas de deliberaciones internacionales de Ginebra. | UN | وقد شجعنـي تزايد الاتصالات المباشرة بين المشاركين على هامش الجولات الأخيرة لمناقشات جنيف الدولية. |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia sobre la 20ª ronda de las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | بيان وزارة الشؤون الخارجية في جورجيا بشأن الجولة العشرين من مباحثات جنيف الدولية |
La 21ª ronda de deliberaciones internacionales de Ginebra se celebrará en octubre de 2012. | UN | وستُعقد الجولة الحادية والعشرون من مباحثات جنيف الدولية في تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
Georgia mantiene también una postura constructiva en las deliberaciones internacionales de Ginebra. | UN | وتحافظ جورجيا على موقف بنّاء خلال مباحثات جنيف الدولية. |
Esas sesiones informativas, facilitadas por las Naciones Unidas, han contribuido a enriquecer las reuniones formales de las deliberaciones internacionales de Ginebra. | UN | وساعدت الدورتان الإعلاميتان اللتان يسرتهما الأمم المتحدة على إثراء الاجتماعات الرسمية التي تُعقد في إطار مباحثات جنيف الدولية. |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia en relación con la 21ª ronda de deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الحادية والعشرين من مباحثات جنيف الدولية |
Los participantes de Georgia destacaron su compromiso compartido con las deliberaciones internacionales de Ginebra y resaltaron que era importante continuar con el proceso. | UN | وأكد المشاركون من جورجيا التزامهم المشترك بمباحثات جنيف الدولية وسلطوا الضوء على أهمية استمرار العملية. |
Representante de las Naciones Unidas en las Deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Representante de las Naciones Unidas en las deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | مثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية |
Declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores de Georgia relativa a la 22a ronda de deliberaciones internacionales de Ginebra | UN | بيان من وزارة خارجية جورجيا بشأن الجولة الثانية والعشرين من مباحثات جنيف الدولية |
El proceso de redacción continuará en la 23ª ronda de deliberaciones internacionales de Ginebra. | UN | وسوف تستمر عملية الصياغة أثناء الجولة التالية الثالثة والعشرين من مباحثات جنيف الدولية. |
:: Organizó la Red internacional de Ginebra sobre el envejecimiento en asociación con el Programa suizo sobre gerontología y la Organización Mundial de la Salud (OMS); | UN | :: نظمت الرابطة شبكة جنيف الدولية للشيخوخة في شراكة مع البرنامج السويسري المعني بطب الشيخوخة، ومع منظمة الصحة العالمية. |
Arreglos de las Naciones Unidas en apoyo de las conversaciones internacionales en Ginebra y del mecanismo conjunto de prevención de incidentes y respuesta | UN | الترتيبات التي تقوم بها الأمم المتحدة دعما لمباحثات جنيف الدولية والآلية المشتركة لدرء الحوادث ومواجهتها |
Se prevé que las deliberaciones internacionales de Ginebra y las reuniones del mecanismo conjunto de prevención de incidentes y respuesta sigan celebrándose periódicamente, lo que requerirá el apoyo técnico y sustantivo de las Naciones Unidas. | UN | 132 - ومن المتوقع أن تستمر مباحثات جنيف الدولية والآلية المشتركة لمنع الحوادث ومواجهتها في الانعقاد بانتظام، مما يتطلب دعم الأمم المتحدة الفني والتقني. |