"جهاز شرطة جنوب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Servicio de Policía del
        
    • del Servicio de Policía de
        
    • del cuerpo de policía del
        
    • el Cuerpo de Policía del
        
    • el Servicio de Policía de
        
    • la policía del
        
    • al Servicio de Policía de
        
    • el Servicio Nacional de Policía de
        
    Asimismo, está preparando al Servicio de Policía del Sudán Meridional para que asuma la responsabilidad por la capacitación básica. UN وتقوم أيضا بإعداد جهاز شرطة جنوب السودان ليتولى مسؤولية تقديم التدريب الأساسي.
    Los 500 instructores tendrían después que formar a hasta 400 agentes del Servicio de Policía del Sudán Meridional en cada base de operaciones, bajo la supervisión y con el apoyo de la UNMIS. UN ومن ثم سيقوم المدربون الخمسمائة من جهاز شرطة جنوب السودان بدورهم بتدريب ما يصل إلى 400 من ضباط الجهاز في كل موقع من مواقع الأفرقة بإشراف البعثة ودعمها.
    Cursos para altos directivos organizados, dirigidos a 13 oficiales del Servicio de Policía del Sudán Meridional. UN عقدت حلقتا عمل للإدارة العليا شارك فيهما 13 ضابطاً من جهاز شرطة جنوب السودان.
    3.2 Fortalecimiento de la capacidad del Servicio de Policía de Sudán del Sur para mantener el orden público y la seguridad UN 3-2 تعزيز قدرة جهاز شرطة جنوب السودان على الحفاظ على النظام العام والسلامة العامة
    viii) Organizó actividades de capacitación que impartió a miembros del Servicio de Policía de Sudáfrica y a la Organización coordinadora de jefes de policía del África meridional sobre las formas de hacer frente al terrorismo; UN `8` قام المعهد بتنظيم دورات تدريبية بشأن التعامل مع الإرهاب لأعضاء جهاز شرطة جنوب أفريقيا ومنظمة التعاون الإقليمي بين رؤساء الشرطة في الجنوب الأفريقي، وبتدريب هؤلاء الأعضاء على التعامل مع الإرهاب؛
    Se ha completado la preparación de un programa de capacitación y un plan de estudios con la colaboración de los jefes del cuerpo de policía del Sudán Meridional. UN وتم وضع برنامج ومناهج التدريب في الصيغة النهائية مع قيادة جهاز شرطة جنوب السودان.
    Participación en reuniones bisemanales del Comité de Desarrollo Policial para facilitar la coordinación de las actividades de las partes interesadas que trabajan para desarrollar el Cuerpo de Policía del Sudán Meridional UN المشاركة في الاجتماعات التي تعقدها كل أسبوعين لجنة تطوير الشرطة للتمكين من تنسيق أنشطة أصحاب المصالح والأطراف المهتمة التي تعمل على تطوير جهاز شرطة جنوب السودان
    el Servicio de Policía de Sudán del Sur, el poder judicial y el sistema penitenciario también recibirán capacitación y apoyo. UN وسيتم كذلك تدريب ودعم جهاز شرطة جنوب السودان والقضاء ونظام الإصلاحيات.
    Se organizaron 45 cursos de seguridad para el referéndum dirigidos a 1.789 oficiales del Servicio de Policía del Sudán Meridional, incluidas 195 mujeres. UN ونظمت 45 دورة بشأن أمن الاستفتاءات شملت 789 1 شرطياً من جهاز شرطة جنوب السودان من بينهم 195 شرطية.
    Se elaboró una sinopsis del apoyo y la coordinación de las contribuciones al referendo con el Servicio de Policía del Sudán Meridional e interesados pertinentes UN ووضعت لمحة عامة عن دعم وتنسيق الإسهامات في الاستفتاء بالتعاون مع جهاز شرطة جنوب السودان والشركاء المعنيين
    50 agentes del Servicio de Policía del Sudán Meridional recibieron formación para incorporarse a la Unidad de Patrulla contra el Abigeato UN جرى تدريب 50 من أفراد جهاز شرطة جنوب السودان لأغراض وحدة الدوريات المعنية بالماشية
    En los diez estados sigue habiendo agentes de policía de la UNMIS destacados junto con los comisarios del Servicio de Policía del Sudán Meridional para prestar asesoramiento y apoyo técnico. UN ولا يزال ضباط شرطة البعثة يتقاسمون نفس المواقع مع مفوضي جهاز شرطة جنوب السودان في كل ولاية من الولايات العشر بهدف تقديم المشورة والدعم التقني.
    Por otra parte, en los dos primeros meses de 2011, se registraron cuatro casos de niños reclutados en el Servicio de Policía del Sudán Meridional. UN 13 - وبمعزل عن ذلك، في الشهرين الأولين من عام 2011، سُجلت أربع حالات لأطفال يعملون مع جهاز شرطة جنوب السودان.
    Se proporcionó capacitación básica a un total de 650 agentes del Servicio de Policía del Sudán Meridional en Juba, Wau y Malakal, mientras que otros recibieron capacitación para unidades de policía estructuradas. UN وتلقى 650 من عناصر جهاز شرطة جنوب السودان تدريبهم الأساسي في جوبا، وواو، ومالاكال، فيما تلقى آخرون التدريب للانضمام إلى وحدات الشرطة المشكلة.
    3.5.1 El organigrama y los sistemas de mando y control del Servicio de Policía del Sudán Meridional se ajustan a las normas internacionales UN 3-5-1 يتفق الهيكل التنظيمي ونظاما القيادة والرقابة في جهاز شرطة جنوب السودان مع المعايير الدولية
    Las operaciones de policía se han centrado en establecer la capacidad del Servicio de Policía de Sudán del Sur mediante la capacitación, la agrupación en locales comunes a nivel de estado y local, y el asesoramiento en materia de política. UN وانصب التركيز في عمليات الشرطة على بناء قدرات جهاز شرطة جنوب السودان من خلال التدريب، والاشتراك في المواقع على الصعيد المحلي وصعيد الولايات، وإسداء المشورة في مجال السياسات.
    : Refuerzo de la capacidad del Servicio de Policía de Sudán del Sur para mantener el orden público UN الإنجاز المتوقع 3-2: تعزيز قدرة جهاز شرطة جنوب السودان على الحفاظ على النظام العام
    Se han elaborado estructuras, normativas, estrategias y normas para el buen funcionamiento del Servicio de Policía de Sudán del Sur y su aplicación estaba en marcha a nivel nacional, estatal y de los condados UN وضعت هياكل وسياسات واستراتيجية ولوائح تنظيمية تكفل حسن أداء جهاز شرطة جنوب السودان وبدأ تنفيذها على الصعيد الوطني وعلى صعيد الولاية والمحلية
    También se adscribió a varios asesores superiores de policía de las Naciones Unidas a los oficiales superiores del cuerpo de policía del Sudán Meridional encargados de las actividades de planificación. UN وجرى كذلك إلحاق كبار مستشاري الشرطة التابعين للأمم المتحدة بكبار ضباط جهاز شرطة جنوب السودان المسؤولين عن التخطيط.
    Se celebraron reuniones diarias con agentes del cuerpo de policía del Sudán Meridional en 10 estados, para realizar ejercicios de inscripción, investigación de antecedentes y verificación UN عُقدت اجتماعات يومية مع ضباط جهاز شرطة جنوب السودان في 10 ولايات جنوبية للتدريب على التسجيل والفحص والتحقق
    Tras el acuerdo concertado con el Cuerpo de Policía del Sudán meridional, los policías de las Naciones Unidas están prestando servicios junto a los mandos de la policía local en las zonas de Juba y Kadugli. UN وبعد الاتفاق مع جهاز شرطة جنوب السودان، أصبح أفراد شرطة الأمم المتحدة يعملون الآن إلى جانب قيادات الشرطة المحلية في منطقتي جوبا وكادوقلي.
    La UNISFA distendió la situación con su intervención y se aseguró de que el Servicio de Policía de Sudán del Sur se retirara de la zona. UN فتدخلت القوة الأمنية المؤقتة ونزعت فتيل التوتر، وكفلت بذلك انسحاب عناصر جهاز شرطة جنوب السودان من المنطقة.
    Al 27 de mayo, la UNMIS había registrado 36 casos de restricciones a la libertad de circulación en 2010 por parte del SPLA y la policía del Sudán Meridional y 5 por parte de las Fuerzas Armadas Sudanesas. UN وحتى 27 أيار/مايو، سجلت البعثة 36 حالة من فرض القيود على التحركات في عام 2010 من قبل الجيش الشعبي لتحرير السودان/جهاز شرطة جنوب السودان و 5 حالات من قبل القوات المسلحة السودانية.
    También ayudará al Servicio de Policía de Sudán del Sur a preparar y ejecutar un plan estratégico para poner en marcha las estructuras, las políticas y las reglamentaciones que requiere la Ley de Policía, de conformidad con las normas internacionales. UN وسوف تساعد كذلك جهاز شرطة جنوب السودان على وضع وتنفيذ خطة استراتيجية لإنشاء الهياكل ووضع السياسات والأنظمة التي يقتضيها قانون الشرطة، وذلك وفقا للمعايير الدولية.
    agentes de la policía de las Naciones Unidas ubicados conjuntamente con el Servicio Nacional de Policía de Sudán del Sur a nivel nacional, estatal y de condado UN عدد رجال شرطة الأمم المتحدة الذين اشتركوا في المواقع مع جهاز شرطة جنوب السودان على كل من الصعيد الوطني وعلى مستوى الولايات والمقاطعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus