Dame todo tu esfuerzo, nueve veces más y gana, y te dejaré libre. | Open Subtitles | تبذل كل جهدك لي تسعة مرات تفوز بها و أتركك تذهب |
Lo vamos a arrancar con nuestro propio esfuerzo. | Open Subtitles | قد لا يكون الحل أحيانا إلا بإستخدام جهدك وقوتك |
Y entonces quiero que hagan todo el esfuerzo por asegurarme que nunca los veré otra vez. | Open Subtitles | وبعد ذالك أرديكِ أن تبذلي كل جهدك لكي لا أراك مجدداً |
Sólo le dije que estás trabajando muy duro y que lo harás bien. | Open Subtitles | كنت أريه أنك تبذلين قصارى جهدك فحسب، وبأني أخالكِ ستكونين رائعة. |
Haga todo lo posible para esperarme a mí y al doctor. | Open Subtitles | وابذل قصارى جهدك محاولا انتظاري والدكتور |
No, no, solamente digo que hiciste lo mejor que pudiste. | Open Subtitles | كلا، كلا، أقصد فقط أنك بذلت أقصى جهدك |
Estira el brazo todo lo que puedas, como si fuera tu último aliento de vida. Vamos. | Open Subtitles | ابذل اقصى جهدك وكأن حياتك متوقفة على نتيجة السباق |
No hagas lo mejor, haz lo correcto. | Open Subtitles | لاتبذلي قصارى جهدك افعليها بشكل صحيح |
Esas personas no merecen sus esfuerzos, pero hay alguien que sí. | Open Subtitles | خطأ .. هؤلاء الاشخاص اليوم لم يستحقوا جهدك ، ولكن هناك من يستحق |
Aprecio el esfuerzo, pero esta gente quiere algo muy específico. | Open Subtitles | أنا أقدر جهدك , لكن هؤلاء الناس يريدون شيئا محدداً |
Vaya, gracias, Dra. Saroyan y le agradezco su esfuerzo por ayudar a que me sienta cómodo en el trabajo después de mi paso por el manicomio. | Open Subtitles | وأنا أقدر جهدك لمساعدتي كي أشعر بالراحة في العمل بعد مهمّتي في مستشفى المجانين هل تتهكم؟ |
Sólo la mitad del esfuerzo que le pondrás a comer y beber esta noche. | Open Subtitles | نصف جهدك الذي ستبذلينه .في الأكل والشرب الليلة |
Aprecio el esfuerzo, las flores y el romance, pero estoy un poco distraída ahora mismo. | Open Subtitles | أنا أُقدر جهدك الزهور والرومانسية لكن انتباهي مشتت الآن |
Estoy seguro que hiciste tu mejor esfuerzo. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكَ بذلت قصارى جهدك |
Saber que el esfuerzo sirve a un propósito más elevado es suficiente recompensa. | Open Subtitles | أليس معرفة أن جهدك يخدم غرض أقوم بمكافأة كافية ؟ |
Fue una causa noble, y aplaudo tu esfuerzo. | Open Subtitles | لقد كان هدفاً نبيلاً، وأنا أحيّيك على جهدك |
Esto no es para boicotear el trabajo duro suyo y de sus maestros. | TED | لا يدعو هذا للتقليل من جهدك أو جهد المعلم. |
Hay un montón para recaudar hoy, trabajen duro. | Open Subtitles | هناك العديد من المال سنجمعه اليوم لذا ابذل قصارى جهدك. |
Si le envío, hará trampas, se excederá en sus órdenes y, en nombre de alguna necesidad mística, hará lo posible para implicar a este gobierno. | Open Subtitles | وباسم بعض الصوفية الضرورية ، والظاهرة فقط لنفسك ، عليك بذل قصارى جهدك العبقرى لاشراك الحكومة حتى شريط القبعة |
Estoy segura que hiciste todo lo que pudiste. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنّك بذلت قصارى جهدك. |
Bueno, tienes que hacer lo mejor que puedas en el trabajo que tienes. | Open Subtitles | حسنا , اسمع انت فقط عليك ان تبذل جهدك في وظيفتك التي تمتلكها |
Y sólo necesito que hagas lo mejor que puedas... y respondas, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | وأنا بحاجة أن تبذلي قصارى جهدك والإجابة عليها، حسنا؟ |
Seguí y... ahora conoce tus esfuerzos para llegar a casa. | Open Subtitles | , أستمريت , الان هي تعرف عن جهدك للوصول إلى البيت |
¿Sí? Bueno, algunos casos nunca se sienten como que has hecho lo suficiente. | Open Subtitles | نعم, حسنا , في بعض القضايا لا يبدو انك تبذل قصارى جهدك |