¿Igual que controlan a todos los alcaldes Max en Chile y Guatemala? | Open Subtitles | حسنا, انظر من هنا مثلما في تشيلي, جواتيمالا و الارجنتين |
Es uno de al menos 20 dialectos mayas que hablan en Guatemala. | Open Subtitles | إنها واحدة من 20 لهجة على الأقل للمايا في جواتيمالا |
En el otoño del 2010, un amigo de Guatemala le envió a Octavio un enlace con el TEDTalk. | TED | في خريف 2010 , صديق من جواتيمالا ارسل الى اوكتافيو رابط تيدتوك. |
Guatemala se está recuperando de un conflicto armado de 36 años. | TED | تتعافي جواتيمالا بعد صراع عسكري دام 36 عاما. |
La único que realmente no sabía lo que pasó en Guatemala. | TED | المشكلة الوحيدة . أني لم أكن أعلم حقيقة , ماذا يجري في جواتيمالا. |
Hasta hace unos meses, Guatemala fue gobernada por exmilitares corruptos estrechamente vinculados al crimen organizado. | TED | حتى أشهر قليلة مضت كانت جواتيمالا محكومة من قبل مسؤولين عسكريين سابقين فاسدين تربطهم علاقة بالجريمة المنظمة. |
Solo en la ciudad de Guatemala, más de 400 empresas y escuelas cerraron sus puertas. | TED | في مدينة جواتيمالا فقط أكثر من أربعمائة مكان عمل ومدرسة أغلقوا أبوابهم. |
Así que me gustaría enseñaros, en el par de minutos que me quedan, un vídeo de un estudiante de Guatemala. | TED | وأريد أن أريكم الآن في الدقيقتين التي مازلت أملك فلم صنعه أحد الاطفال في جواتيمالا |
Acabábamos de celebrar un taller en Guatemala. | TED | حيث قمنا بعمل ورشة عمل هناك في جواتيمالا |
Iban a ejecutarla en Guatemala. ¿Te acuerdas? | Open Subtitles | كانوا سيعدمونها في جواتيمالا , أتذكر؟ |
Dijiste Guatemala. No dijiste nada sobre El Salvador. | Open Subtitles | تحدثت عن جواتيمالا و لم تقل اي شئ عن السلفادور |
¡No permiten periodistas! Pasé por Guatemala, Coronel. | Open Subtitles | غير مسموح للصحفيين التواجد هنا تسللت من خلال جواتيمالا, سيادة العقيد |
Es el tipo al que recogí en Guatemala. | Open Subtitles | استوقفني علي الطريق و انا قادم من جواتيمالا |
Están en muy buen estado. ¿Viste las reimpresiones de lo de Guatemala? | Open Subtitles | هل رأيت التقرير الذي أعدته عن أحداث جواتيمالا ؟ |
Iban a ejecutarla en Guatemala. ¿Te acuerdas? | Open Subtitles | كانوا سيعدمونها في جواتيمالا , أتذكر؟ |
Quiero saber las aldeas en Guatemala de donde vienen y exactamente cuanto llevan en el país. | Open Subtitles | أريد أن أعرف القرى التي جاءوا منها من جواتيمالا وبالتحديد كم مضى على وجودهم في هذه الدولة؟ |
- ¡Oiga! En Guatemala, la gente me respetaba, y aquí, era basura... ¡peor que la basura! | Open Subtitles | فى جواتيمالا الناس كانت تحترمنى هنا كنت حثالة بل أسوأ من ذلك |
Dos: Abandonar legalmente Guatemala sin un pasaporte. | Open Subtitles | يغادر جواتيمالا قانونيا بدون جواز سفر |
Ella es de Guatemala, tiene permiso de residencia... | Open Subtitles | ومدبرة منزلهم متوفرة ،أنها من جواتيمالا وعندها البطاقة الخضراء |
9. El Gobierno de Guatemala hizo un ofrecimiento para acoger la Conferencia de Plenipotenciarios para la firma oficial del convenio y el plan de acción en Antigua (Guatemala). | UN | 9 - عرضت حكومة جواتيمالا إستضافة مؤتمر المفوضين للتوقيع الرسمي على الإتفاقية وخطة العمل في أنتيغوا، غواتيمالا. |
Secuestraron tres días a una linda joven guatemalteca. | Open Subtitles | من جواتيمالا لمدة 3 إيام وهى تخرج من كليتها |