João Lopes, tras pasar dos días buscando a su esposa Terezinha, la encontró en una habitación de hotel con su amante José Gaspar Felix. | UN | فبعد أن أمضى جواو لوبيز يومين وهو يبحث عن زوجته تيريزينه عثر عليها في غرفة فندق مع عشيقها غاسبار فيليكس. |
Excmo. Sr. General João Bernardo Vieira | UN | فخامة الجنرال جواو برناردو فييرا |
Sr. João Cerveira Corregedor da Fonseca, miembro del Parlamento/Partido Comunista, Portugal | UN | السيد جواو سيرفيرا كوريغدور دا فونسيكا، عضو البرلمان عن الحزب الشيوعي البرتغالي |
El Presidente interino (interpretación del árabe): El siguiente orador es el Viceministro de Relaciones Exteriores de Angola, Excmo. Sr. João Bernardo Miranda. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد جواو برناردو ميراندا، نائب وزير خارجية أنغولا. |
Un poeta y diplomático brasileño, Joao Cabral de Melo Neto, expresó enfáticamente la visión humanista que nos inspira con las palabras siguientes: | UN | لقد عبر شاعر ودبلوماسي برازيلي، اسمه جواو كابرال دي ميلو نيتو، عن الرؤيا الانسانية التي تلهمنا بعبارات قوية، عندما قال: |
El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional, Sr. João Clemente Baena Soares, presenta los capítulos I a V del informe de esa Comisión. | UN | عرض رئيس لجنة القانون الدولي، السيد جواو كليمنت باييا سواريس، الفصول اﻷول إلى الرابع من تقرير اللجنة. |
El Sr. João Clemente Baena Soares, Presidente de la Comisión de Derecho Internacional, presenta los capítulos VI, VIII y IX del informe de la Comisión. | UN | وعرض رئيس لجنة القانون الدولي، السيد جواو كليمنت بانيا سواريس الفصول السادس والثامن والتاسع من تقرير اللجنة. |
Así ocurrió con otra de esas personas, João da Costa, quien presuntamente fue atacado en su casa. | UN | وينسحب ذلك أيضا على اﻵخر، وهو جواو داكوستا، الذي هوجم حسب مزاعمه في بيته. |
El Sr. João Serodio de Almeida, Viceministro de Medio Ambiente de Angola, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب السيد جواو سيروديو دي ألميدا، نائب وزير البيئة في أنغولا، إلى المنصة. |
Eligieron Presidente del Consejo de Ministros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa al Excmo. Sr. João Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Angola. | UN | وانتخب المشاركون في المؤتمر معالي السيد جواو ميراندا، وزير خارجية جمهورية أنغولا، رئيسا لمجلس وزراء هذه الجماعة. |
El Sr. João Bernardo de Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores de Angola, tomó parte en el debate. | UN | وشارك في المناقشة وزير خارجية أنغولا السيد جواو برنارد. |
João Baptista Lukombo Nzatuzola. | UN | جواو باتيستا لوكومبو نزاتوزولا، متخصصة في علم الاجتماع. |
Uno de los casos más conocidos que se refiere al concepto de la defensa por cuestión de honor es el caso de João Lopes. | UN | ولعل واحدة من أشهر القضايا التي تتعلق بمفهوم الدفاع عن الشرف هي دعوى جواو لوبس. |
El Gobierno de la República de Angola estuvo representado por el Sr. João Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores. | UN | وكانت حكومة جمهورية أنغولا ممثلة بوزير الخارجية جواو ميراندا. |
El Gobierno de la República de Angola estuvo representado por el Excmo. Sr. João Bernado de Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores. | UN | ومثـَّـل جمهورية أنغولا سعادة السيد جواو برناردو دي ميراندا، وزير الخارجية. |
:: Restauración del hábitat del Tití León Dorado en la cuenca del río São João; | UN | ■ إصلاح موئل تامارين للأسد الذهبي في حوض نهر ساو جواو |
Sr. João Gomes Cravinho (Portugal) | UN | باسيليو الفلبين السيد جواو غومس كرافينيو البرتغال |
Sr. João Vasco Barradas Durão Palma Fialho | UN | السيد جواو فاسكو باراداس دوراو بالما فيلاهو |
Los Jefes de Gobierno intercambiaron opiniones con el Profesor Joao de Deus Pinheiro, Comisario de Desarrollo de la Unión Europea. | UN | تبادل رؤساء الحكومات الرأي مع اﻷستاذ جواو دو ديوس نبيرو، مفوض التنمية، الاتحاد اﻷوروبي. |
Sr. Joao Carlos Ferraz, Director General, Banco Nacional de Desarrollo Económico y Social del Brasil (BNDES) | UN | السيد جواو كارلوس فرّاز، مدير، مصرف التنمية البرازيلي |
Presidente: Sr. Joao Clemente Baena Soares | UN | الرئيس: السيد جواو كليمنته بايينا سوارس |
Excmo. Sr. Joâo Serodio Almeida, Viceministro de Medio Ambiente de Angola. | UN | سعادة السيد جواو سيروديو ألميدا، نائب وزير البيئة في أنغولا. |